首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在敦煌、吐鲁番、哈密、库车、莎车等地相继出土的数百件回鹘文社会经济文书中,内容涉及古代回鹘人文化生活、土地制度、赋役制度、高利贷、阶级关系、民族关系、社会习俗及宗教等诸多方面,对于研究9-14世纪的回鹘社会历史具有重要价值,百年来一直深受国内外学术界的重视,涌现出相当多的研究成果。本文对20世纪的这些成果进行了总结。  相似文献   

2.
论文中的汉语借词主要是来自于回鹘文世俗文书的两种版本著作。文章穷尽式地罗列两种版本中的汉语借问,并探究同一个汉语借词在不同版本中呈现状况。采取比较回鹘文-汉语语音的对音方法。归纳汉语-回鹘语的对音规律。该研究不仅可帮助建立回鹘语和汉语的语音对应关系,探讨回鹘语从汉语借词的途径和规律,而且还能看出回鹘语言受到汉民族语言文化影响。  相似文献   

3.
回鹘文契约文书使用动物纪年,没有明确的年代,史学工作者用起来很不方便。本文作者根据一定历史时期内的汉文契约表现出相对一致的格式套语的特点与回鹘文契约的译文进行了比较研究。通过比较研究认为,29件回鹘文买卖文书的格式、套语以及某些词汇的读音与13—14世纪的汉文同类文书相同,它们属于蒙元时代的文书。这个现象从一个侧面反映出这一历史时期祖国内地与边疆地区的密不可分的政治、经济、文化关系。  相似文献   

4.
劳心 《家教指南》2002,(1):81-88
本文试图运用敦煌文献对西州回鹘和龟兹回鹘的形成及兴衰提出自己的见解,并用吐鲁番出土回鹘文木杵文及汉文史料论证沙州回鹘来自甘州回鹘.  相似文献   

5.
《河西学院学报》2019,(4):23-28
回鹘文献大部分都是诗歌,回鹘文献诗歌具有创造方法独特,内容丰富,艺术形式多样且影响深远等特点。回鹘文献诗歌的元素,如押韵、音节数的近似、韵律感,以及语言的质朴、通俗等。文章对回鹘文献诗歌的"头韵"(Alliteration)三种形式的语音,音节和词汇关系进行研究。  相似文献   

6.
回鹘文文献是指用回鹘文写就的具有历史价值的图书文物资料.在综述国内外回鹘文文献研究成果的基础上,提出了回鹘文历史文献的研究对象、思路、方法、观点和预期价值,旨在以此建立回鹘文历史文献学的理论框架.  相似文献   

7.
回鹘文是维吾尔族先民—回鹘人于公元8世纪前半叶以古代粟特人使用的草体粟特文为基础创制的音素文字。回鹘文产生后,不仅在回鹘文化历史上,而且也在北方诸民族文化历史上起了举足轻重的作用。我国北方的许多民族以回鹘文为基础创制了自己的文字。本文以近些年来国内外学者对回鹘文研究的新成果为依据,结合汉文史籍的有关记载,初步推定从公元10世纪起至今,回鹘文一直广泛传播在西起阿尔泰山,东至辽河流域一带的我国古代北方民族中。契丹小字,蒙古文以及后来的满文、锡伯文之创立皆受到回鹘文的影响。回鹘文、契丹小字、回鹘式蒙古文、满文和锡伯文具有源流关系。  相似文献   

8.
敦煌吐鲁番出土回鹘文佛教愿文研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
在敦煌、吐鲁番等地发现的回鹘文文献中,有11件属于独立的佛教愿文,此外,还有数量更多的以题跋形式出现的愿文,系回鹘佛教徒用于表达发愿超度、祈福禳灾,及兼表颂赞的应用性文字.其中既有印本,也有写本,更有碑铭题刻.从这些文献看,功德主在布施时,一般都要留下自己的姓名、官职及发愿文或功德记等,以表明自己的愿望,体现出济世度人的大乘佛教思想,是回鹘佛教研究的重要参考资料.从其内容与形式看,回鹘文佛教愿文较多地受到了汉传佛教文化的影响,其中不少作品以其形式灵活,韵律和谐,感情笃实,字里行间流露出真情而生动感人,具有较高的文学价值.  相似文献   

9.
回鹘文佛经大多译自汉文,及至元代,由于受藏传佛教的影响,始有部分经典依藏文本译出。从吐鲁番、敦煌出土的回鹘文佛经经典看,回鹘之翻译技巧大致有三端。其一,专有名称,直接采用外来术语。相对而言,译自汉文的回鹘文佛籍所含印欧语言成分反多于汉语,而译自藏文的回鹘文佛典,所含印欧语甚或汉语外来词却多于藏语词汇;其二,回鹘文之佛经翻译,常常以一种文字为底本,同时参考其他文本,如以汉文本为底本,那么,藏文本甚或梵文本同时被用作参考;其三,注意借鉴佛经藏文、汉文译本的翻译经验和技巧。  相似文献   

10.
回鹘文是在9—15世纪为维吾尔及中亚诸多突厥民族所使用的一种文字,是一种承上启下的文字,对它展开研究有助于我们了解古代突厥语及近古察合台语。论文从语音的角度分析了具有代表性的回鹘文佛教文献《弥勒会见记》。  相似文献   

11.
由于蒙古豳王家族的庇佑,河西地区的回鹘佛教文化得以持续流行。学界一般确认酒泉文殊沟本回鹘文《金光明最胜王经》是时代最晚的一件回鹘文文献,但最新的研究成果却证明此说不确,酒泉文殊山万佛洞发现的回鹘文题名,有的甚至比这一文献时代更为靠后,证明至少到康熙五十二年(1713年)止,河西西部酒泉至敦煌一带地区仍然存在着回鹘佛教集团,继续行用回鹘文。这一发现,确证明清时期回鹘佛教文化在酒泉文殊山一带的流行,这里成为回鹘佛教文化的最后一方净土。回鹘佛教与佛教文化的保留,为后来裕固族佛教的繁荣和传统文化的长期保持奠定了坚实的文化基础。  相似文献   

12.
顿莫贺可汗在回鹘汗国的历史上具有承前启后的重要地位 ,其正面、负面作用都至为钜大 ,其功过是非不可偏于一端 ,应当给予客观、公正的历史评价  相似文献   

13.
《河西学院学报》2016,(6):28-31
吐鲁番葡萄沟出土有7件回鹘文叙利亚语诗集残片,其中4页属于叙利亚文《圣咏集》的回鹘文转写本,另有三页属于圣义范著《圣神论》的回鹘文转写本,均为元代之物。这些写本的发现,表明直到元代,吐鲁番操回鹘语的景教信徒,尤其是葡萄沟的景教教会,仍然非常珍视《圣咏集》和《圣神论》。这一文献对西域景教,尤其是回鹘景教的研究具有重要价值。  相似文献   

14.
敦煌莫高窟北区出土回鹘文文献过眼记   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文记述了莫高窟北区出土的回鹘文文献、题记、本活字等 ,探讨了个别文献的内容、性质和价值。  相似文献   

15.
<吉祥轮律曼陀罗>是一部重要的藏密经典,不见于汉文本,惟有藏文本流传.吐鲁番出土的回鹘文<吉祥轮律曼陀罗>写本残卷即据藏文本转译而来,对研究藏密艺术、回鹘佛教文化及回鹘-吐蕃的宗教文化关系都具有较高的学术价值.这里仅选取其中的6页予以译释,文中详细地描述了观想十六位金刚天女之藏密修持法.她们可归入供养天女之列,用于坛城中,应是随着坛城供养法同时传入西藏的.  相似文献   

16.
多数学认为,蒙古族于13世纪引进佛教经并对其翻译时即开始吸收一些梵语借词。而根据史料记载,蒙古语中梵语借词的出现要早于13世纪。并且,通过回鹘语进入的梵语借词在其音节结构和写法特征上受到了回鹘的影响,而通过藏语进入的梵语借词的写法与原梵的写法很相近。但是,这一时期的梵语借词在写法上仍未得到规范,一词多种写法的现象很普遍。  相似文献   

17.
本文基于当时生活在中亚的回鹘人(包括鄂尔浑回鹘汗国)凭借其强大的骑兵正规军平定公元763-765年唐朝安史之乱、收复唐朝首都 长安和 洛阳、展示其极其英勇无畏精神的历史事实,论述鄂尔浑回鹘汗国在我国和中亚历史上极其重要的地位。  相似文献   

18.
回鹘文社会经济文书研究李经纬1986年我把自己研究回鹘文社会经济文书的工作做了一次阶段性小结,编成了《回鹘文社会经济文书选注》(以下简称《选注》)一册。为了广泛听取意见,蒙喀什师范学院科研处和该院学报的鼎力协助,自1987年初将《选注》的部分内容陆续...  相似文献   

19.
回鹘文借贷文书七种李经纬1993年12月由小田寿典等编辑,大阪大学出版会出版的山田信大的著作《回鹘文契约文书集成》一书中,有七件借贷文书是我编辑《回鹘文社会经济文书选注》时在其他出版物中没有见到过的,现根据该书所附的图版将它们转释出来,以做《选注》的...  相似文献   

20.
19世纪末以来。吐鲁番一带相继出土了一大批回鹘文献资料。除了为数甚多的宗教典籍、文学作品、历法医典、占卜辞书外,尚有数百件社会经济文书。这些经济文书内容十分广泛,真实地反映了宋元时代新疆畏兀儿地区的社会经济、土地制度、赋役制度、阶级关系、民族关系、借贷关系及日常生活。本文仅能就回鹘文借贷文书及有关问题略  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号