首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
张巧艳 《考试周刊》2010,(43):210-211
本文主要针对对外汉语教学的特点,利用大量的语料,浅析形容词的ABAB重叠式的特点及其用法。  相似文献   

2.
动态性是词义的基本属性之一,它主要体现在共时和历时两个维度上。研究词义的动态性并在对外汉语词汇教学中加以应用,结合语境和认知因素进行教学,将有助于提高教学效果。  相似文献   

3.
模糊语言学作为一门新兴的语言科学理论,正逐步发展壮大,作为世界使用人口最多的汉语,毫不例外地充当了其中重要的一员。汉语词义的模糊性是由多方面原因造成的,它在现实生活中大量存在,具有一定的积极作用,也存在很多缺点。通过了解汉语词义的模糊性,可以帮助人们发现语言的美,提高人们学习汉语词汇的兴趣,从而便于人们更好地学习汉语。  相似文献   

4.
论对外汉语词汇教学中的词义解释技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
方艳 《文教资料》2008,(10):220-221
汉语词汇的词义网络是汉语学习者熟悉汉语世界并形成认知概念的基础.在对外汉语词汇教学中采用直观释义、以旧词解释新词、根据语素推测词义、语境释义、汉语与学生母语的对比、近义词比较和反义词对比、学生讲解等解释词义的技巧可以加强教学效果.  相似文献   

5.
词义的模糊性是语义的重要特征之一,本文主要探讨词义模糊性的本质属性及其语用价值。词义模糊性主要是指词义的外延界限不清,而词义核心部分是明确的。词义模糊性可使语言符号产生较强的概括性和灵活性。  相似文献   

6.
动态性是词义的基本属性之一,它主要体现在共时和历时两个雏度上。研究词义的动态性并在对外汉语词汇教学中加以应用,结合语境和认知因素进行教学,将有助于提高教学效果,  相似文献   

7.
汉语词义的模糊现象是客观存在的,本文首先简要描述了汉语词义的模糊现象并对其产生的原因进行了较为深入的分析。作者认为,词义的模糊性是与某些客体自身的模糊性,人的认识能力的局限性以及语言符号本身的表现力有关。  相似文献   

8.
在现代汉语中,很多词语的词义都具有模糊性,具体表现在次的义界不明和词义核心不确定二方面。词义模糊性的产生有其客观原因和认知原因,同时也是为适应思维和交际的需要。词语的模糊性在现代汉语是不可或缺的,它们是一种语言丰富性、生动性的表现,尤其在文学作品中,它们的作用更是无法替代。  相似文献   

9.
模糊性是宇宙万事万物,不仅包括自然界,也包括人类社会、人类思维和语言普遍具有的本质属性。模糊语言现象广泛存在于语言运用中。许多情况下话语所传达的信息,不要求精确,而是要求适度。词义的模糊性适应了表达的适度性要求,就是指表述时所选择的词语和所要表达的信息程度相当,而不是完全切合。因此,人们常常选择模糊性的词语来组织话语,表达信息。从俄语语义的类属或范畴的角度来探讨词义模糊性具有一定的理论意义和实用价值。  相似文献   

10.
模糊性是人类自然语言的基本属性之一,而词义模糊性则是语言模糊性中最突出的方面。论文分别从语言中的模糊词和使词义产生模糊或使词义的模糊程度发生改变的手段这两个方面来进行汉维语词义模糊性的对比,指出汉维词义模糊性是不完全对应的,其手段表现形式也具有差异性。  相似文献   

11.
笔者考察了《高等学校外国留学生汉语言专业教学大纲》(附件一)一年级词汇中双音节复合名词的词义与语素义关系类型,将其分为:直接反映型、间接反映型、词义模糊/减损型、词义无关型和外来词型六种类型,并对每一种类型进行详细的分析。研究发现,语素义能直接反映词义的直接反映型占了绝对的优势。因此,在对外汉语词汇教学中非常有必要进行语素教学,并针对语素教学提出了一些教学建议。  相似文献   

12.
动宾式离合词在汉语中数量较多且使用频率高,在语法特征上亦有自己独特之处。动宾式离合词是外国留学生学习汉语的难点之一,在实际运用时由于各种原因,出现的偏误较多,且类型多样。通过分析、整理这些偏误,以期能提出一些合理化的建议,促进对外汉语离合词的教学。  相似文献   

13.
词义不对称在对外汉语教学中会造成理解上的困惑。词义不对称包括A有B无式、A全B偏式及交互式三种类型。对此,我们可以从模因、语用、文化等三方面加以解释。  相似文献   

14.
模糊性是自然语言的本质特征之一。语言中的模糊现象存在于语音、词汇、语法中。从对语言模糊性的研究来看,尤以词汇层面的语义模糊的研究成果最为显著。论文对20世纪后期国内外有关词义模糊的主要研究作一简要评述,为以后的词义模糊研究指明方向,提供一种理论上的依据。  相似文献   

15.
不论是在对外汉语教学的课堂上 ,还是在日常生活中 ;不论是汉语程度比较高的学生 ,还是汉语水平比较低的学生 ,生词都是留学生经常遇到而又必须掌握好的。因此 ,词语释义就成为对外汉语教学的基本任务之一。如何搞好词语释义呢 ?有人主张 ,原原本本照搬词典上的解释 ,可以做到万无一失。笔者以为 ,这种观点值得研究。汉语教师对汉语中每个词的理解不一定都准确无误 ,需要有一个规范的、权威性的解释。不错 ,一部好的词典可以提供这样的解释 ,但是 ,完全按照词典解释词义也有其局限性。如 ,在解释一个生词的意义时 ,词典的释文中会又有一个或…  相似文献   

16.
特定的教学性质决定了对外汉语课程必须寻求相应的课堂教学策略。恰当地运用游戏辅助教学,有利于对外汉语课堂教学质量的提高。在操作过程中要注意游戏必须为教学服务,游戏活动只有具备创造性才能在课堂上有生命力,游戏活动的设计与开展要遵循趣味性、竞争性、启发性,同时一定不要忽视教学游戏的公平性和安全性。  相似文献   

17.
文章对近年来对外汉语词汇教学内容和教学方法进行了分析,考察了语言学理论对对外汉语词汇教学的影响和当前对外汉语词汇教学研究中存在的问题,以期为进一步拓展研究空间提供借鉴。  相似文献   

18.
主要阐释汉语词语文化附加义的内涵、特点以及来源,分析影响汉语词语文化附加义掌握的因素,目的在于更好地将词语的文化附加义融入对外汉语教学中,在提高语言能力的同时帮助留学生理解中国文化,克服跨文化交际中出现的障碍.  相似文献   

19.
量词对于以汉语为第二语言的学习者有着重要的作用。本文以名量词为研究对象,尝试探索对外汉语量词专题教学的方法,提出合理分级、合理分类、合理教学三个教学阶段,分析了三个阶段中要解决的问题,并且提出了"顺口溜"教学法等很有借鉴价值的教学法。  相似文献   

20.
随着近年来经济的飞速发展,中国逐渐成为了世界关注的所在。世界各地也都开始掀起了学习汉语的热潮。作为一名对外汉语教师,怎样在教授好语言知识的同时又传播了中华民族的优秀历史和文化成为了本文探讨的关键。本文分别从学生情绪、语音、语法、汉字、文化这几个最常见的内容入手,通过展示大量的教学实例分析了教学中可能遇到的问题,并给出了极具操作性的教学策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号