首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
中国英语变体是世界英语的重要组成部分,是英语在中国发展的必然结果。从历时语言学来看,洋泾浜英语、中式英语和中国英语是一个连续的过程和体系,三者之间互有影响和联系,相辅相成。中国英语绝不是制度化变体,而是一个行为变体和国际化变体。同时,中国英语是中国软实力的重要表现之一,在传播中国传统文化和表达中国思想与理念等方面具有不可替代的作用。  相似文献   

2.
在全球化语境下,英语的国际化不可避免的造成了英语在不同社会及文化中的本地化,世界各地的英语变体相继出现.世界英语变体的理论框架为中国英语能被看作世界英语变体之一提供了依据.英语在中国实现的功能进一步论证中国英语的出现是可以接受且必需的,中国英语有其产生的必然性.  相似文献   

3.
英语的全球化与本土化构成了当今复杂的世界英语语境,形成了各具文化特色的多种英语变体,中国英语在这一背景下应运而生。文章以世界英语理论和研究方法为基础,考察英语在中国社会生活中所发挥的功能、语言形态以及认同度,探究中国英语由使用型变体到制度化变体的可转换性,在充分说明中国英语在世界英语语境下所具备的交际功能、文化功能和认同功能的立论基础上,论证了中国英语的本体论地位。  相似文献   

4.
新英语语言变体在亚洲和世界其他地区的发展研究,引起了语言学界的极大兴趣。在研究Kachru世界英语理论的基础上,采用中国英语、新加坡英语和印度英语的一些典型实例,可以探讨和阐释处于不同文化和社会环境下的新英语语言变体的特点,并引入高级变体和低级变体的概念,以表达英语的世界化。  相似文献   

5.
随着印度英语、新加坡英语等英语变体的出现,世界英语逐渐得到人们的认同.加入世贸组织后,中国将通过英语这一交流工具进一步扩大同外界的交往,中国的英语教学需要既与其他英语变体拥有相同标准和可理解性,又能同时保持自己的特色.文章将从音位学、形态学、句法学、语用学层面分析世界英语教学的发展趋势.  相似文献   

6.
随着英语成为国际语言,越来越多的人学习和使用英语,其变体也越来越多。本文简要回顾了中国英语(China English)的研究历程,论述了中国英语作为一种英语变体存在的合理性,旨在联系英语教学实际探讨中国英语的研究对英语教学的重要启示。  相似文献   

7.
中国英语是以规范英语为核心,用来表达中国特有的事物与现象的一种英语变体,是英语国家使用的英语跟中国特有的社会文化相结合的产物。本文旨在通过对中国英语的特征如词汇、句式和语篇等层面的分析,论述中国英语具有被世界英语所接受的广阔发展前景。  相似文献   

8.
世界英语变体的发展对英语教学提出了新的要求。中国英语教学应顺应语言发展的趋势,改变以英国/美国英语为唯一标准的理念,在教学中培养学生世界英语变体意识,在教学中融入全球文化与本土文化内容,在测试中关注学习者跨文化交际的有效性,以此打开世界英语变体融入英语课堂教学的途径。  相似文献   

9.
本文从世界英语变体来看中国英语变体的地位并说明在中国的英语教学课堂上,输入只带有英、美文化的英语是有问题的,以此为基础,指出世界英语对我国英语教学在教材的启示。  相似文献   

10.
《考试周刊》2016,(37):81-82
英语在成为日益普及的世界语言的同时,也在各地域进行着本土化,从而衍生出不同类型的英语地域变体。本文旨在运用社会语言学的方法,从民族、语言认同两个方面,对英语语音国别变体特征及其成因进行共时和历时分析,便于中国学生了解英语的多样性及英语语音不同的国别变体,方便与不同地区的英语使用者进行交流。  相似文献   

11.
随着中国与世界的交往与日俱增,中国的英语教师也越来越深刻地认识到写作在外语教学中的重要地位.本文结合大学英语教学的实际,本着学以致用的原则,就如何提高学生写作能力进行探讨.  相似文献   

12.
中外合作办学英语教学探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着中国与世界的接轨,中国的教育也走向了世界。为了更好的抢滩国外优秀教学资源,提高国内教育的办学质量,国内很多大学纷纷开办中外合作办学专业。但是,由于国内外教学资源和教学目标的不同,导致在英语课程教学上开始出现了一些问题。本文基于探讨合作办学专业英语课程出现的几个问题,结合作者的英语教学实践,提出了提高合作办学学生英语成绩的几点建议。  相似文献   

13.
本文阐述了目前我国大学英语教学中存在的"中国文化失语"现象,分析造成这种现象的原因,探究把中国传统文化融入大学英语教学的必要性和途径,从而改变大学英语教学现状,培养具有深厚中国传统文化底蕴的英语人才,向世界传播中国文化.  相似文献   

14.
吴燕 《科教导刊》2021,(3):163-164
随着英语在世界上的通用和普及,教育部门对英语教学也越来越重视.英语作为一门外来语言与汉语有很大的区别,教学也存在一定的难度.文本再构的教学方式对英语教学有一定的辅助作用.本文将从文本再构的意义和应用策略等方面探究初中英语单元整体设计下文本再构的策略.  相似文献   

15.
随着世界经济全球化的深入发展以及文化交流的日益频繁,将中国文化传播到世界各地成为英语学习者的职责之一。通过提高教师的综合素质,培养学生正确的中外文化价值观,选择合适的教学材料和激励学生融合中国文化的英语学习,将中国文化渗透于大学英语教学中。  相似文献   

16.
张妮 《海外英语》2014,(21):38-39
Teaching language is teaching culture. English is an international language with local and global significance.In“New Horizon College English”, Chinese culture elements are deficient, which is not conducive to our country’s higher education and cross-cultural communication skills and to achieve the goal of innovation of Chinese culture. As an important part of world culture, Chinese culture should be integrated into college English education. College English teaching materials should include not only western cultural elements but also fully present Chinese culture elements.  相似文献   

17.
谢芳 《海外英语》2014,(20):292-294
With the spread of English,English becomes a world language.In the process of blending with various cultures of different countries,there are many varieties of English language. China English,as one of English varieties,conveys unique things to Chinese society in accordance with the way English native speakers use English,and plays a vital role in cross-cultural communication,translation and English teaching in China.  相似文献   

18.
《柯林斯COBUILD英语词典》是专门为非英语国家英语学习者编写的教学型词典,影响力很大。《现代汉语词典》是公认的现代汉语工具书中最具权威的词典。从义位描写及例证的角度来探讨这两本词典的几个特点,从而为《现代汉语词典》的下一步修订提出一点儿建议。  相似文献   

19.
跨文化交际教学策略包括教材选择,加强英语课堂教学实践和汉语文化意识培养。在英语教学中,教师应该把跨文化英语教学融入到课堂中,从词汇、听力、口语、阅读、写作以及肢体语言等基本方面入手,把语言教学和文化教学有效融合,让学生从多方面认识到不同文化体系下的语言的差异,从而培养学生的世界意识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
《高等学校英语专业英语教学大纲》中要求:英国文学课程应促进英语专业学生语言基本功和人文素质的提高,增强学生对西方文学及文化的了解,并熟悉中国文化传统,具有一定的艺术修养。在英国文学教学中适当嵌入中国文化内容,既有利于学生深刻理解英国文学内涵,又可继承中华民族的优秀传统文化,还可培养出具有大我民族情感和世界意识的人才,达到双赢的效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号