首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
古代汉语同义词散论   总被引:1,自引:0,他引:1  
同义词是语音不同而意义相同或相近的一组词,判定古汉语同义词主要是根据古代训释材料和古籍中的实际用例。同义词产生的途径不同,就使得同义词之间所具有的意义关系也不同。辨析同义词的方法,主要是抓住同义词之间的差异来辨析。  相似文献   

2.
从意义相同相近上看同义词有杂糅说,近义说,区分说三种,我们认为,同义词是某种词汇系统中词汇意义相同的一组词,近义词是某种记词汇系统中词汇意义相近的一组词组。词汇意义和概念对应性的相同是确定同义词的根本依据,也是区分同义词和近义词的标准,将同义词与近义词进行严格的界定并区开来研究,是有其理论和实践意义的。  相似文献   

3.
英汉同义词探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语同义词一般分为完全同义词和相对同义词两种;汉语同义词分为等义词(或完全同义词)和近义词。英、汉同义词的主体构成分别是相对同义词和近义词。英语的相对同义词之间在语义的轻重、感情色彩、语体意义、搭配意义等许多方面存在着细微的差别。汉语的近义词与之相比,同中有异。  相似文献   

4.
古诗同义词分类辨析吴禹春黑龙江省鹤岗市教育学院同义词是指读音和形体不同而意义相同或相近的一组词。同义词在小学古诗中是大量存在的,是一种较为普遍的语言现象,是古汉语词汇丰富的具体体现。辨析同义词,一是有助于掌握词的具体意义和用法;二是有助于全面、准确、...  相似文献   

5.
郑捷 《教育探索》2005,(6):77-77
一、同义词语的概念和功能 对同义词这一词汇的语义现象.语言学界的研究由来已久.但对同义词的性质及其定义和功能等问题仍没有取得完全一致的意见。基本上有两种代表性的观点:一种观点认为,含有相近的、但多少又有区别意义的词是同义词:另一种观点认为,含有恒等意义的词是同义词。还有一种观点补充上述观点,即在所有上下中不改变整体意义、可以相互替换的词可称为同义词。  相似文献   

6.
本文从概念意义、内涵意义、感情意义、语体意义及搭配意义五个方面探讨了相对同义词之差异,为正确理解、有效使用同义词提供参考.  相似文献   

7.
如何辨析英语同义词   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语中有大量的同义词,是英语学习者学习词汇的难点。为了准确地表达和理解, 避免词语使用歧义,有必要对英语同义词进行辨析。文章主要从同义词的搭配、感情色彩、语体色彩、语义和语境意义五方面入手,提出了辨析同义词的方法,希望能对英语学习者有所启迪。  相似文献   

8.
初中学生初学英语时,常有一种好奇感和浓厚的兴趣,但随着课程的逐步深化,学生对这种全新的语言的内在联系--语法系统,开始产生困惑。一些常用的英语同义词和同义词组的意义上和使用上的区别往往形成了他们的学习难点。教师帮助学生搞清这些词组的使用差异,对于初中学生学习和运用好英语的基础知识,具有重要意义。下面笔就初中阶段常用的一些同义词和同义词组作一简略辨析。  相似文献   

9.
一、暗示意义的差异英语同义词的意义不是单一的,在进行同义词辨析时,不仅要了解同义词的本质概念意义(denotation),同时还要明确其暗示意义的细微差别。本质概念意义构成同义关系的基础,意味着同义词组内各个词是在某一义项上的同义。暗示意义指同义词在表示本质概念意义时传递的其它次要概念意义。暗示意义的差别是语义层面的差别。这种差异性是同义词中非常普遍的,也是极其重要的。有些同义词虽然表达的概念意义相同,但语义范围的大小却不同,或者语义的强度有所不同,对这类同义词进行区别有利于在写作和交际中提高语言表达的准确性。  相似文献   

10.
古代汉语同义词散论   总被引:1,自引:0,他引:1  
同义词是语音不同而意义相同或相近的一组词,判定古汉语同义词主要是根据古代训释材料和古籍中的实际用例.同义词产生的途径不同,就使得同义词之间所具有的意义关系也不同.辨析同义词的方法,主要是抓住同义词之间的差异来辨析.  相似文献   

11.
探讨英语同义词在词义,感情和体色彩、使用范围、适用对象以及语法方面的差异和研究英语同义词的意义。  相似文献   

12.
同义词是语音不同而意义相同或相近的一组词,判定古汉语同义词主要是根据古代训释材料和古籍中的实际用例。同义词产生的途径不同,就使得同义词之间所具有的意义关系也不同。辨析同义词的方法,主要是抓住同义词之间的差异来辨析。  相似文献   

13.
《尔雅》既有同义程度最高的一物异名,也有理性意义微别的一般同义词;既有上位概念的同义词,也有下位概念的同义词。因而该书名物词的同义聚合关系具有不同层次。一个词条或聚合一组同义词,或聚合多组同义词。后一类中,属于一个意义层次的同义词,内部成员前后依次排序,与其他意义层次的同义词不相混杂。多个词条还可构成一组同义词。《尔雅》同义词的数量是根据聚合关系的层次性断定的,而不是根据词条数量决定的。  相似文献   

14.
关于现代汉语同义词的一点思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文回顾了近几十年来定义和判定同义词的几种做法 ,分析了各自的优劣 ,强调指出同义词定义和判定的唯一根据是它们的理性意义 ,并据此把同义词分为完全同义词和部分同义词  相似文献   

15.
同义词的大量存在,是语言发达的标志之一,现代汉语中丰富的同义词的存在,也正是古代汉语同义词的继承与发展。研究古代汉语同义词的异同,特别是在表情达意上的功能,对加深作品的思想性、艺术性的理解有着重要意义。这里所说的同义词包括意义相同的等义词和意义相近的近义词。 古代汉语同义词的修辞功能,可概括为两个方面:一是通过运用同义词词义的细微差别、感情色彩的差别,使用对象和场合的差别来准确、细微地表情达意;二是运用同义词来构成对偶、排比、反复等多种修辞方式,更积极地表现题旨情景。翻开古代文学  相似文献   

16.
王璐 《考试周刊》2011,(16):108-110
框架语义学是一种通向理解和描写词语和语法结构的意义的途径。为了理解语言中词语的意义,必须先具备概念结构,即语义框架的知识。本文从框架理论出发研究同义词,将同义词辨析置于动态的认知框架之中,认为同义词意义的差异源于不同的框架。因此,在教学过程中,教师可通过阐释法、对比法、翻译法、引导学生分析同义词的框架差异,促进学生对同义词的语义区分与正确使用。基于框架理论的同义词分析与研究为同义词的教学提供了新视角。  相似文献   

17.
英语同义词的辨析及归纳研究   总被引:3,自引:0,他引:3  
同义词在整个英语学习中至关重要。学习同义词的一个重要环节就是不能脱离语言环境,语言实践是帮助学生认真辨析同义词、正确理解同义词、准确使用同义词必不可少的过程。同时,在实践中不断总结归纳,加深对同义词的理解。同义词大致分两种:绝对同义词(Complete Synoayms)和相对同义词(Relative Synonyms)。  相似文献   

18.
试析英语同义词的特色   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文就什么是同义词,产生同义词的历史背景,如何辨析英语同义词,以及从英语同义词的修辞作用这四方面来领略一下英语同义词的多姿多彩特点。  相似文献   

19.
同义词“同义词”,是指发音不同而意义相同或相近的问。如“妈妈”和“母亲“、”勇敢”和“英勇”、“答应”和“允许”等等。汉语词汇异常丰富,同义词很多,认真辨别同义词的意义和用法,是学习汉语词汇的重要内容之一。  相似文献   

20.
本文从修辞学角度出发,试图对英语修辞格与语境同义现象,英语语境同义词的概念及其产生语境同义词的修辞手段,以及语境同义词与词汇同义词的关系等几个方面开展讨论,得出语境同义词的转化是词汇同义词得以不断丰富的重要来源的结论。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号