首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
英汉语码转换是日常生活中常见的语言现象。文章通过探讨英汉语码转换的形成与发展,它的主要形式、使用范围、使用人群及使用动机,使人们对这一普遍现象有更深刻的认识和客观评价。  相似文献   

2.
陈欣 《文教资料》2010,(21):39-41
作为社会语言学主要内容之一的语码转换研究,自上世纪七十年代以来引起了不少学者的关注。大学校园是研究语码转换的天然场所,校园语码转换同样是一种交际技能、一种语言策略,产生转换的动因符合顺应理论。大学校园语码转换主要有三大动因:对语言现实使用的顺应、对社会规范的顺应及对心理动机的顺应。  相似文献   

3.
维汉口语语码转换是一种常见的语言现象。维吾尔族大学生的性别、年级和地域等因素与其对口语语码转换所持态度存在着一定的联系。笔者根据调查问卷分析,发现学生地域差异与其语码转换态度相关性较小,而性别和年级等因素却与语码转换态度相关性较大。  相似文献   

4.
董若颖 《现代语文》2007,(6):108-109
引言语码转换最早是由Fishman于1971年提出来的,界定为人们在一次对话或交谈中用了两种或更多的语言变体即各种层次上的语言存现单位,一般指语言接触中的普遍的双语现象。自此以后,就得到了广大语言学家的重视和研究,在社会语言学、结构语言学、会话分析和语用学等领域取得了长足的进展。  相似文献   

5.
赵小红 《考试周刊》2011,(51):25-26
语码转换现象一直是语言学界关注的课题,本文应用Jef Verschueren提出的语言顺应理论和于国栋基于这一理论提出的英汉语码转换研究的顺应模式,从顺应性的角度探讨报刊广告中的英汉语码转换现象。本研究不仅有助于揭示广告中语码转换的分布模式和潜在的语用动机,而且对广告商的广告创作和广告读者的理解有一定指导和启示作用。  相似文献   

6.
语码选择与转换是重要的交际现象和交际手段。了解交际者语码使用情况,分析导致语码选择与转换的原因,如语义因素、情感和文化因素、交际关系和场合因素、风格因素等,有助于在口语教学中让学生树立科学的语言观念和职业语言意识,掌握规范的语言和得体的表达并提高整体语言能力。  相似文献   

7.
本文从社会语言学的角度调查了乌鲁木齐地区维吾尔族“民考汉”女性的语言使用情况,分析了她们的语言变异,探寻了语言变异的原因和规律。  相似文献   

8.
如今微博这种简便快捷的交流方式已经成为一种新风潮,本文以微博中英中语码转换为研究范本,运用Verchueren的顺应论和于国栋的语言顺应模式分析微博中语码转换的动机。探析作为一种策略,语码转换在微博中是如何顺应心理动机,语言现实和社会规约的。  相似文献   

9.
语码转换作为语言接触的常见现象受到来自社会语言学、心理语言学、语法学和会话分析等不同领域学者的普遍关注,具有很高的语言学研究价值。文章基于Verschueren的顺应论,拟从顺应广告的语言现实、顺应广告受众社会的社会规约和顺应商家的心理动机三个方面,对杂志广告中的汉英语码转换作为交际策略的语用功能进行尝试性研究,希望对语码转换的研究及其在广告领域的应用有一定帮助。  相似文献   

10.
英汉语码转换中,单个系统词素可以转换。它不仅受结构、形态类语境的制约,还受话题、语体、信息传递媒介等其他类语境的影响。单个词汇的转换比例远高于语言岛的转换比例;名词及名词性词组是转换频率最高的词类;在这些不同类别的词汇中,与学生生活关系比较密切的词汇或者能够比较简洁明快反映学生情感个性的词汇出现的频率相对较高。对词汇转换比例和频率的发现,对我们的EFL教学尤其是词汇教学,都具有一定的参考价值。  相似文献   

11.
语码转换是言语交际和跨文化交际中的普遍现象。随着国际交流的日益频繁,语码转换现象更为广泛地存在于各种文本中。作为对外宣传的重要载体,公示语的语码转换对于提升一个国家、地区的国际形象起着至关重要的作用。基于语言顺应论,对所搜集的苏州市公示语语码转换的实例进行分析,指出其存在的问题并提出相应的对策,以期更好地建设苏州的公示语环境。  相似文献   

12.
语码转换在汉语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文论述了语码转换作为一种策略指导在大学汉语教学中的应用、目的和途径,探讨了这种语言现象在大学汉语课堂存在的可能性。  相似文献   

13.
李学民  朱洪斌 《海外英语》2013,(2X):234-235
该研究以Verschueren提出的语言顺应论为基础,通过对新疆留学生汉语课堂进行的观察和记录,收集相关的语料并加以转写和分析,探讨留学生汉语课堂上使用语码转换的类型、频率分布、目的动机及其切换代价。  相似文献   

14.
本文从宏观社会语言学的视角审视了蒙汉语言转换现象进行分析,通过对蒙汉语码转换社会和心理动因探析对其发展趋向以及对蒙古族语言文化传承可能产生的影响做出预测,以期对少数民族语言文化维护和复兴有积极的借鉴作用。  相似文献   

15.
本文以Jef Verschueren的顺应理论为依据,对医学院校课堂教学语码转换的方法进行了初步的论述,认为在医学院校的双语课堂中、临床教学课堂中、外语教学课堂中语码转换的运用,属于教师教学能力的一部分,注意选择正确的语言形式及语言策略,恰当地运用语码转换,对于医学院校教师加强课堂师生交流、提高教学水平都具有重要的作用和意义。  相似文献   

16.
在以往学者对语码转换研究的基础上,运用Verschueren提出的顺应论和于国栋的顺应性模式对中文网络广告中语码转换进行顺应性分析。首先,对中文网络广告中的英汉语码进行了简单的分类。其次,分析了广告文字撰写者在广告语篇中采取英汉语码转换的原因,以期为广告语设计者提供一些启示。  相似文献   

17.
语用学视角下的语码转换研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
长期以来,语码转换的研究主要集中在社会语言学领域,其在语用学视角下的研究虽然刚刚起步,但却显示出较强的生命力。本文对语码转换的语用学领域的一些理论作以总结介绍,指出语用学视角下的语码转换研究是从动态的角度揭示语言使用的过程,它将会提供一个包括语言、社会、认知和文化在内的理论模式。  相似文献   

18.
英汉语码转换是校园里一种常见的语言现象,它有助于学生更好地实现交际意图。校园英汉语码转换的交际功能多种多样,主要表现为:帮助阐述说明、表示突出强调、简约时尚个性、表意含蓄委婉、引用原词原句等等。对学生而言,语码转换既是一种会话策略,也是一种英语学习手段。  相似文献   

19.
语码转换(Code-switching)是指双语者在同一或不同话轮中,对两种语言进行交替使用的双语现象或双语言语行为。在以往研究的基础上,通过研究和探讨大学生口语汉英语码转换现象,进一步证实了有关语码转换的社会功能的相关理论,并对其进行了总结和归类,以期对语码转换社会功能的理论框架有所完善。  相似文献   

20.
赵峰 《现代语文》2010,(2):92-96
本文首先总结了语码转换的研究现状,把语码转换的研究领域划为五大类:语码转换的语法研究、语码转换的社会语言学研究、语码转换的心理语言学研究、语码转换的话语分析研究和语码转换的语用学研究,并且讨论了其贡献和不足。在此基础上,从语用学角度,以顺应论为理论框架,从语言、社会、心理(认知)、文化等因素探讨了大学校园语码转换的顺应性问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号