首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Language is an important part of culture,each language belong to a certain culture.Language and culture are interdependent from each other.So,language teaching must be concerned with teaching the culture which it belongs to.Language teaching should pay more attention to the cultural differences.  相似文献   

2.
语言和文化本质上是水乳交融、不可分割的,因此在英语教学中应该在传授语言知识的同时,导入文化知识。中学阶段是学生学习英语的黄金时期,因此我们要高度重视这个阶段的英语文化知识的导入。这要求我们在大纲设计、教学活动实施的各个环节注意把文化知识融合到英语教学中。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,文化是语言的底蕴,两者密不可分。本文分析了高职英语教学中文化导入的重要性和必要性,并结合具体教学实践,探讨了高职英语教学中所涉及文化导入的内容、原则和途径。  相似文献   

4.
语言与文化相辅相成,语言反映一个民族的文化,同时又受到文化的巨大影响。英汉文化知识融入、渗透到高职高专英语教学中,既能激发学生的兴趣、加强学生的语言应用能力,同时又能提高学生的民族文化素养。  相似文献   

5.
语言和文化的关系密不可分。语言是文化的载体,文化的传播离不开语言。我国传统的大学英语教学偏重于语言知识传授,忽视文化教学,造成了学生跨文化交际能力低下。在大学英语教学中既要加强语言知识教学,又要注意文化知识的导入,以增强学生的语言应用和交际能力。  相似文献   

6.
语言是文化大系统的子系统和载体。学习语言必须学习文化。当前我国英语教学深受“工具语言观”的影响,教学优先权总是放在语言的内部结构上,语言的文化特性被忽视,英语教学和文化相分离。英语教学必须以“文化语言观”为主线,将语言的文化特征直接融入教学过程,以培养学生在跨文化交流中的信息读破能力的核心,展开英语教学和等级考核,提高学生读破信息的能力。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,语言又是文化的一部分.文化教学是英语教学的重要组成部分.语言教学与环境有着密切的关系,英语教学缺少真实、地道的英语环境,在英语文化教学中要积极创设环境,提高文化教学的针对性和有效性,培养学生的文化意识和跨文化交际能力.  相似文献   

8.
王红 《青海师专学报》2005,25(5):99-100
语言是文化的载体,又是文化的写照,语言和文化是密不可分的。英语教学是语言教学,当然也离不开其文化内涵。因此,在英语教学中要注重文化的渗透,文化的渗透应贯穿于英语教学的各个环节。  相似文献   

9.
语言与文化密不可分。大学英语教学不仅是语言知识和技能教学,同时也是文化教学。本文首先阐述了大学英语教学中文化教学的重要性,然后着重探讨大学英语教学中文化教学的实施办法以及注意事项。  相似文献   

10.
倾国之恋     
温莎公爵夫人在嫁给爱德华八世前已经结过两次婚,要和这样一个女人结婚,爱德华八世所付的代价就是要放弃王位。这样一段绎典本身就足以吸引眼球了,要是你知道它的导演是谁,那就更是不得不看了。对了,它的导演就是“摇滚女王”麦当娜!不过,歌手转行做导演,毕竟跨度有点大,能否成功,还有待大家的鉴定。  相似文献   

11.
大学英语文本中的文化教学的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言教学实质是文化教学。学习者在理解语言符号表层所存在的意义之外 ,必须熟悉该语言中语符所承载的文化现象的运用 ,提高对文本信息全息理解 ,解读语符之外的文化意义 ,从而真正掌握和运用所学语言。文章就文本语言教学与文化教学的互动和促进进行分析、探讨。  相似文献   

12.
语言教学实质是文化教学。学习者在理解语言符号表层所存在的意义之外,必须熟悉该语言中语符所承载的文化现象的运用,提高对文本信息全息理解,解读语符之外的文化意义,从而真正掌握和运用所学语言。本文就文本语言教学与文化教学的互动和促进进行分析、探讨。  相似文献   

13.
在外语教学中,社会文化定型是一个不能回避的问题,而外语教学过程同时也是文化学习的过程。因此,两者关系密切。社会文化定型在语言国情学、文化学和国情学的实际运用,对外语教学产生一定的影响。这种影响主要通过生—师和师—生两套体系实现,在此过程中应注意教材的真实性和客观性、教师的主导性和教学形式的多样性。  相似文献   

14.
语言与文化互相依赖,相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。在外语教学中,教师只有运用多种方法,把英美文化教学融入英语语言教学中,才能取得良好的教学效果,真正起到培养学生跨文化交际能力的作用。  相似文献   

15.
语言是文化的载体,语言与文化密不可分。外语教学从语音、词汇到表达都渗透着异国文化的色彩。语言所传递的文化信息是英语教学中的一个重要组成部分。因此,在教学中教师不仅要提高学生的语言水平,同时还应有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力,以适应现代社会的发展与需要。  相似文献   

16.
语言与文化密不可分。语言是文化的载体。文化是语言的底座。在外语教学过程中不仅要培养学生听、说、读、写、译等基本技能,更重要的是要进行文化教学,让学生更好地了解所学语言的文化背景,培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力。本文从语言与文化的关系出发,针对目前国内英语教学中存在的不足,阐述了英语教学中文化导入的重要性,论述了文化导入需遵循的三个原则,最后分析了英语教学过程中文化导入的方法。  相似文献   

17.
语言与文化密不可分,语言是文化的载体,也是精神文化的一部分;文化是语言的反映,并影响语言的发展。语言学习也即文化学习(Hall,2005:66),其重要目标之一是培养学生的文化意识。英语全球化要求我们对英语文化教学重新审视。英语文化已不仅指英美文化,也包括英语非母语国家的英语文化,因此我们的文化教学目标就是培养学生的全球文化意识。要以全球化的视角来实施文化教学的措施。  相似文献   

18.
王欣 《丹东师专学报》2003,25(2):88-89,30
语言是文化的栽体。文化教学与语言教学应同步,否则文化与语言就要脱节。文化教学应遵循由表及里,由浅入深的基本规律,采用课内融入,课外完善的方法,从而完成外语教学的全过程。  相似文献   

19.
语言教学与文化教学不可分割。文化教学有其完整的教学体系。通过对大学英语精读课堂中文化教学现状的调查,发现教师对语言与文化教学融合的理解与实践能力薄弱,亟需改进。  相似文献   

20.
语言是文化的主要表现形式,文化决定和制约着语言,所以在英语教学中一定要做到将语言教学与文化教学相结合。通过分析语言与文化的关系,然后从词汇和语用两个方面介绍了文化在英语教学中的作用,最后从三个方面探讨了将英语教学与文化教学相结合的途径。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号