首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
本文尝试用"选目比较"的方法,对宋词选本影响深远的《宋词三百首》《唐宋名家词选》选目进行量化统计,以探寻朱祖谋、龙榆生二家选本选录标准背后的深层因素。统计结果显示,对于入围的宋词作家作品数量而言,后者数量略有减少,但作品数量明显增多;审美标准也存在明显差异,同样推尊南宋词人,前者尊吴文英,后者尊辛弃疾。分析发现,二家选本的差异,不仅仅是编选宗旨的差异,也与各自的审美标准和时代的学术风尚息息相关。  相似文献   

2.
方丽杰 《文教资料》2012,(7):10-11,17
《宋词三百首》中有大量描写晚春夕阳的意象,这既是时代心理的熔铸,又是词体的选择,作品描述因而有类型化的倾向。  相似文献   

3.
4.
宋词是一代文学之最、是中国词史的一座峰峦。古人标举各代文学的代表性文体,有汉赋、唐诗、宋词、元曲之说。所以披览古代文学,不可不注目宋词。  相似文献   

5.
王莉 《文教资料》2008,(28):14-16
<唐诗合选>与<唐诗三百首>是清代相近时期的两种不同唐诗选本,通过比较这两本书选编的形式、内容、选录作者及选编之宗旨和目的会帮助我们进一步了解当时人们,特别是文人对唐诗的不同认识和理解.  相似文献   

6.
朱孝臧选编的《宋词三百首》是目前流行的宋词选本,选词标准颇受清朝浙西词派和常州词派的影响,"疏密兼收,情辞并重".其中,选取的宋代苏南地区有四位词人:范仲淹、范成大、叶梦得及蒋捷,他们的词作在独特的江南风土人情熏陶下,显现内心深处的人文情怀.总体来说分为三个方面:悲悯时代的家国情怀、扣人心弦的人伦情感和典雅脱俗的生活情致.  相似文献   

7.
从认知视角看,通感是一种认知模式,是人们认识世界的手段和工具。通感是一种特殊的隐喻,宋词中的通感用法极为广泛。试以《宋词三百首》为研究文本,在概念隐喻理论指导下,通过定量定性研究方法,对宋词通感中不同感觉之间的映射关系进行了分析,概括了宋词通感隐喻的映射模型。同时研究结果表明:宋词通感中感觉迁移的总体趋势遵循从较低级、简单感官向较高级、复杂感官迁移的规律;宋词通感与英语存在不同的地方,其始源域与目标域之间的投射关系既有单向的,也有双向的。  相似文献   

8.
清代科举考试中对试帖诗的要求极尽严格,这主要表现在平仄和对仗上。清代科举考试中的乡试、会试所考的五言八韵,童试所考的五言六韵,用的全是仄起格,在对仗上讲究铢两悉称,并且要虚实相生。《唐诗三百首》所编选的诗歌在平仄和对仗上大多契合了当时的考试制度的要求,符合试帖诗在平仄和对仗上对诗歌的要求。因此,基本实现了其作为一本指导蒙童参加科举考试的读物的价值。  相似文献   

9.
《早朝大明宫》一组四首是唐诗中唱和诗的典范,而《唐诗三百首》在选录时却只选王维和岑参两人之作,缺选贾至与杜甫两人的诗,类似的情况还有。这样使该选本的学习唱和诗的示范性有所降低,成为该书的美中不足,白璧微瑕。  相似文献   

10.
清代科举考试中对试帖诗的要求极尽严格,这主要表现在结构和用韵上。科举制度中试帖诗对作诗结构上的要求同八股文一样讲究"起承转合",在用韵方面只限平水韵,一韵到底,中途不得换韵。蘅塘退士只是把《唐诗三百首》作为私塾课本来选编的,并没有把它完全作为一本清代科举制度下的应试教材,这也正是《唐诗三百首》比清代很多试帖诗的选本更加难能可贵之处。《唐诗三百首》所编选的诗歌结构上大都符合当时科举考试在结构和用韵上对诗歌的要求,基本实现了其作为一本指导蒙童参加科举考试的读物的价值。  相似文献   

11.
《唐诗三百首》是人们了解中国国俗的经典读本。为深入对国俗语义的研究,本文以基本颜色词"红"为例,通过挖掘《唐诗三百首》中《咏鹅》、《题都城南庄》、《相思》、《白雪歌送武判官归京》等诗背后丰富的国俗文化内涵,对不同诗句中"红"的国俗语义进行分析和探讨。  相似文献   

12.
呈现并阐述《唐诗三百首》杜甫诗歌整合阅读作业设计与管理课例,阐述有效的分层作业能帮助不同学习水平的学生在原有水平基础上获得发展,以及基于核心概念的综合、开放的作业设计能为学生提供深度学习的路径,驱动学生自主探究与合作学习,以可检验学习成果的作业促使学生获得思维发展,形成学科能力,实现人格成长。  相似文献   

13.
清人选编《唐诗三百首》收孟浩然诸体诗十五首,多为脍炙人口的名篇.由于传世孟诗版本众多,现以《全唐诗稿本》、《孟浩然诗集笺释》等古今诗集与之校勘,发现异文若干.鉴于前贤时俊,多列校记而少有按断,试从诗人之际遇、诗作之意境、古体诗之声韵、近体诗之格律等方面,对异文进行梳爬比勘并给出是非优劣之己见.  相似文献   

14.
基于描述翻译研究理论,自建《唐诗三百首》原文及对应两个英译文的小型平行语料库,通过相关语料库软件的分析处理以及SPSS统计软件,结果显示:没有充分的理由证明两个英译本在词汇量和用词总数上有明显差别,但是有充分的理由证明两个英译本在词汇难易程度方面有非常显著的差别。《唐诗三百首》两个英译本在词汇量和译文长度方面非常相似,但是相比之下,许渊冲编译的《唐诗三百首新译》难度更大,目标群体更集中;宾纳、江亢虎的合译本《群玉山头》可读性更强,适应的目标群体更广泛。《群玉山头》从目标文本读者的接受出发,采用自由诗形式,多归化译法,译文详尽,句长参差,富于变化,对于原文中的意象,尽量保留或移植;《唐诗三百首新译》恪守"意美"、"音美"、"形美"之"三美"原则,采用"以韵译韵"的方法,译文简洁,句长相对统一、工整。  相似文献   

15.
在中国文化走出去的大背景下,中国文化典籍的英译扮演着越来越重要的角色。唐诗是中国灿烂文化的瑰宝,因此英译唐诗将成为西方国家了解中国的一扇窗户。叠词既是汉语语言的特点,也是唐诗中出现频率很高的一类词。本文将以许渊冲译《唐诗三百首》为切入点,以许渊冲诗歌翻译的"三美"论为理论支撑,分析古诗词中叠词英译的五种常见方法:反复辞格译法、拟声词译法、借助介词译法、解释译法和省略译法,并辅以国内其他译者的译本以及英诗作品做参照,以期抛砖引玉,助力更多更好的唐诗英译本出现和传播。  相似文献   

16.
《创业史》是统编版初中语文教材的推荐阅读书目。其导读可以从三个方面展开:首先是让学生结合作品相关内容,给相应章节拟写标题,并以此探究梁生宝的人物形象;其次是让学生找出《创业史》中有关下堡村生活风貌的描写,通过制作知识卡片的方式,引导学生领略关中平原质朴又壮美的自然风光及独具特色的地域文化;最后通过《骆驼祥子》和《创业史》的比较阅读,让学生通过比较梁生宝创业与祥子创业的不同,以此来探究梁生宝创业成功的原因,并加深对两部作品主题的理解。  相似文献   

17.
刘伟  郭艳 《甘肃教育》2022,(16):97-100
为助力古代诗歌阅读专题复习从浅表学习走向深度学习,达成读写互涉互融、教学相生相长的目标,可采用小群文阅读方式,组织读、写、评循环一体的课堂教学。本研究以《唐诗三百首》选篇小群文阅读教学为例,从原生文本导读、次生文本鉴赏、创生文本交流等方面展开论述,对学生进行古诗专题复习提供了可选择的思路。  相似文献   

18.
许耀为清道咸年间的一名塾师,塾教经验丰富。所编《宋诗三百首》、《绛雪轩制艺》、《省园小试会艺》等三部塾学教材,集中体现了他的塾学观,即教材选文要简单而易于诵习,不录纤弱、臭腐、典重、奇丽之作,学生作文,须讲求理醇、局正、法密、词谐、神味。对此加以解读,可以丰富今人对封建塾学教育及科举制度的研究。  相似文献   

19.
统计了《香宋词》词牌运用情况。赵熙有意运用关合事物特点、暗示题材内容的词牌,使词牌部分地具有了词题的功能,词牌因此成为词作的有机组成部分。  相似文献   

20.
赵熙的《香宋词》具有情感真挚强烈、语言质朴自然的特点,体现了袁宏道提出的"情真语直"的美学追求。"真直"对《香宋词》总体的"陌生化"创作有重要意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号