首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
李叙佳 《科教文汇》2011,(32):172-173
随着国际化和全球化的推进,全球掀起了一股学习中国语言的热潮。众所周知,中国成语是中国传统文化灵魂的一部分,因此研究中国也涉及汉语的习语。本文旨在分析汉语成语的翻译策略,以便让我们中国人和西方人用更好的方式学习汉语习语。  相似文献   

2.
本文是关于汉语数字成语的英译问题,笔者概括总结了几种常见的翻译方法,希望能为汉英翻译和跨文化交际提供一些建设性的意见。  相似文献   

3.
四朗曲珍 《科教文汇》2012,(32):89-89,94
汉语成语的学习是小学语文词汇学习中的重要组成部分.在藏族小学生的汉语成语教学中,藏族小学生既有自身独特的特点,也要遵循语言习得规律.笔者结合语言习得规律,根据他们独特的特点,对他们的成语学习和积累方法进行了探索,并提出了一些可行的教学方法.  相似文献   

4.
苏丽 《中国科技纵横》2010,(23):110-111
成语是汉民族语言和文化的瑰宝,但是它具有意义的双重性,在语义理解和交际运用上具有一定难度,因此成为对外汉语教学中的难点。本文对情境教学法在对外汉语成语教学中的使用进行了初步的探讨,以期抛砖引玉。  相似文献   

5.
我国常用的成语有5600多条,许多是催人奋进、鼓励创新的上乘之作。但也有极少的成语对创新思想的形成很不利,甚至扼杀人们的创造力。由于这些成语广泛流传且影响深远,并内化为一种思维方式。认清妨碍创造力发挥的思想观念并有意识地加以克服就显得尤为重要。一、出头的椽儿先烂《金瓶梅》第86回:“自古没有个不散的宴席,出头的椽儿先朽烂。”原意是指放在檩上架着屋顶的木条,如果比其它椽子长出一截,必遭风吹雨淋先烂掉。比喻抢先出头的人先遭受不幸。当外国朋友听到“出头的椽儿先烂”、“枪打出头鸟”之类话感到大惑不解,这…  相似文献   

6.
刘玉娟 《内江科技》2008,29(5):19-20
成语是一国语言文化的精髓与缩影,与一个民族的历史背景、经济生活、地理环境、风俗习惯、心理态势等密切相关。世界上凡是历史比较悠久的语言都包含大量的成语,汉语和英语就是如此。由于使用汉语与英语的民族的历史文化背景、传统习惯以及思维方式的差异十分显著,导致各民族在成语所使用的意象、含义和用法上也有很大不同。本文试从这一问题出发,探讨英语成语的汉译问题。  相似文献   

7.
成语是汉语中一种特有的短语形式。成语语义形象感鲜明,将“象、言、意”完美融合,将其用于创作,更能起到画龙点睛的作用,提高作品的层次和人们的审美情趣。成语教学是语文教学中不可或缺的重要部分,因此,就目前语文教学中成语教学部分的教学方式,本文提出了一些新的见解。  相似文献   

8.
徐海林 《知识窗》2006,(12):32-32
生吞活剥 不卫生的饮食习惯。杯盘狼藉 公款吃喝后遗症。插翅难飞 煮熟了的鸭子。磨杵成针 培养了意志,浪费了钢材。见异思迁 鸡舍里来了黄鼠狼。物尽其用 当官的会用人,当家的会用钱。  相似文献   

9.
田晓 《中国科技信息》2010,(12):203-203,202
日语中的四字成语与汉语成语有着千丝万缕的联系,日语的很多四字成语无论在字形还是字义上与汉语成语相同或是相似.该文对日语的四字成语与汉语成语进行比较,分析其异同,归纳出原因,并得出结论.  相似文献   

10.
王孔文 《知识窗》2008,(9):30-30
1.汗牛充栋——只能用来形容藏书很多。用牛运书,牛要累得出汗,用屋子放书,要放满整个屋子。不能用来指代其他事物多。  相似文献   

11.
雷静 《金秋科苑》2008,(8):211-211
本文就英汉两种语言成语的来源和主要差异问题做了深入探讨。  相似文献   

12.
俄罗斯留学生属于无汉字背景的留学生,无汉字背景的学生学习汉语听力能力发展的比读写能力快,学习汉字倾向于从音到义,所以,在汉语教学的初中级阶段,对于没有任何汉字基础的俄罗斯留学生来说,汉语听力能力的培养和训练是十分重要的,在俄罗斯留学生学习汉语的时候,应该大力培养他们汉语听力能力,以激发他们学习汉语的兴趣,培养他们的汉语语感,进而提高留学生的汉语学习水平及能力。  相似文献   

13.
14.
郑磊 《知识窗》2006,(5):13-13
西汉时,景帝刘启有14个儿子,其中一个叫刘德,因封在河间为河间王,死后谥“献”,故称“河间献王”。  相似文献   

15.
张晗 《科教文汇》2009,(25):252-253
作为英汉语中语言的精华,成语具有语义整体性和结构固定性两大特征。然而,成语结构并不是绝对不可以变的,在实际运用当中,同一个成语可能出现几种甚至多种不同的形式,即变异。本文拟对英汉语中成语的这一现象加以对比研究,以提高对成语的运用能力。  相似文献   

16.
柴祯祯 《科教文汇》2015,(3):170-171
随着国际贸易和交流的日益发展,中国古典文化越发受到关注。其中汉语成语的翻译变得极为重要。根据奈达的"动态对等"理论,文章对两类汉语成语的翻译原则和策略进行浅论。  相似文献   

17.
杨永娟 《今日科苑》2006,(4):I0013-I0013
本论文仅就外来语汉语中的“滥用”问题进行了深入的探讨和细致的对比研究,认为我们有必要借鉴、对比日本外来语的发展轨迹,审视现代汉语外来语的发生、发展趋势,并对其现存的利弊进行系统的探索,对中日外来语进行较为细致深入的对比研究,找出—些规律性的东西,供我们学习研究中日语言之用。这在语言学方面,也是具有不容忽视的应用价值和积极意义的。  相似文献   

18.
伴随着中国综合国力的增强,全球范围内掀起了一股学习汉语的热潮,传统的教学方式已经难以满足如此大的需求.信息化的时代为网络开展远程汉语教学提供了契机.远程汉语教学开发汉语教学网站开展跨时空的网上汉语教和学,不仅缓解了全球汉语学习者对汉语教师的需求,而且方便了汉语学习者,免去了旅途辛苦,灵活了学习时间.本文针对国内具有代表性的汉语教学网站以及特点进行综合分析.  相似文献   

19.
成语作为语言单位在言语实践中有其特殊地位。本文拟从俄语教学的实际目的出发,分析大学俄语课堂成语教学的实用价值及教学方法。  相似文献   

20.
成语是汉语文学的一种独特现象,其本身就包含有非常丰富的哲学思想和历史文化以及思想道德文化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号