首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
汪少华 《考试周刊》2014,(93):79-80
在英语学习中,我们经常见到这样一些副词,如hard,hardly;quick,quickly;short,shortly,等等。在这些词当中,两种不同形式表达的含义有的完全不同,有的很相似,有的完全一致。这就给学习者使用这些词带来一定麻烦。作者就此问题分类作探讨。  相似文献   

2.
用定量统计的办法,可以更好地考察语气副词、时间副词的句法分布,尤其是定位与不定位的情况.经考察分析,发现语气副词和时间副词的位置受到音节、语义、篇章功能、语体风格等多种因素的影响.  相似文献   

3.
词汇的习得研究一般涉及语言的输入与输出机制。本文以程度副词的习得研究为例,在Krashen和Swain的输入与输出理论的框架下,试图探究程度副词的习得过程与结果。本文对程度副词的习得研究采用了对母语学习者和留学生的实证研究,进一步揭示程度副词在输入与输出机制下的习得过程。  相似文献   

4.
本文主要研究篇章关联副词“其实”的篇章功能。从“其实”在篇章中的位置,“其实”的移位及由移位引起的功能差别,“其实”在篇章中的隐现等几个方面加以研究。  相似文献   

5.
陆春光 《文教资料》2007,(4):185-186
主-述位结构分析是功能语言学理论中语篇功能的一个重要内容。部分功能语言学家对主-述位结构的分析脱离语境,以至于出现了一些错误。本文探讨了如何在具体语境下分析小句主-述位结构,从而促进小句信息流的理解。  相似文献   

6.
作者以主述位与翻译的关系为线索,对主述位在翻译的过程中,有助于正确理解原文,提高译语的准确性等问题进行了分析.  相似文献   

7.
田旭 《教书育人》2012,(15):134-135
一引言英语写作是大学英语专业教学的重要部分,也是英语专业学生需要掌握的基本技能。随着我国外交的发展,与国外的交流日益频繁,更是需要英文写作作为交际方式与之进行交流。然而在实际的教学中,虽然写作是英语专业教学的一个重点,但却一直是学生学习的难点。有数据显示,2006年国家英  相似文献   

8.
作者以主述位与翻译的关系为线索,对主述位在翻译的过程中,有助于正确理解原文,提高译语的准确性等问题进行了分析.  相似文献   

9.
英语中连句成篇的连接纽带大致有三类:逻辑纽带(Logical Connectors),语法纽带(Grammatlcalc Conecfors)和词汇纽带(1exlcal connectors)。逻辑纽带是体现逻辑思维的同一句子各部分之间或句与句之间的连接手段,这种连接手段通常是用一些过渡词语来实现的。  相似文献   

10.
主题是属于话语层面的概念,它表示在特定的语境中,说话人在说话意愿形成时,首先存在于他头脑中的、并被他选定的作为评述的中心或出发点的事物;反映在语段中,主题就是上文提及过的,在当前句子中又被谈论的某一话语实体。本文从主题的概念界定入手,较为详细地分析了主题的含义以及在结构和功能方面表现出来的普遍特征,以期对英汉两种语言中出现的主题结构有更为明确的认识和把握。  相似文献   

11.
袁靖 《海外英语》2011,(12):332-333
对预设的研究有广义、狭义两个角度。狭义的预设是一个句子一经形成就已寓于句义之中,即语义预设。语义预设是在语言层面界定的,与语句的主述结构有着特殊的联系,因为主位和述位的切分一定程度上体现了语言使用者的对预设的直觉。该文试图从句子的主述结构着眼对语义预设与主位、述位某些相关性作些初步的探讨。  相似文献   

12.
关联触发语是明示交际过程中说话人以语词的形式为听话人提供关联刺激的突显手段之一。实意副词是关联触发语的重要组成部分。在现代汉语中,大部分实意副词都能够凭借自身语用刺激的突显性来发挥关联触发的作用。在对外汉语教学中,把握好实意副词在言语交际中的关联触发作用,对于留学生掌握汉语有着极其重要的作用。  相似文献   

13.
文章对现代汉语里的63个常用范围副词与动词、名词、形容词、数量词的组合分布情况进行了详细考察,发现范围副词与动词组合能力较强,与形容词的组合能力较弱,与数量词、名词的组合能力处于中等水平.通过分布考察,发现范围副词不论是修饰动词、形容词、名词还是数量词,它们都充当状语,而不能充当其他句法成分.  相似文献   

14.
五种语篇主述结构模式   总被引:2,自引:0,他引:2  
利用排列组合、集会对应等手段,不难发现英语语篇有五种最基本的主述结构模式。本文试图简单地介绍这五种模式及其它们的复合与连合,阐述各种模式在语篇分析中的应用,从而丰富和发展语篇分析这一新兴的交叉学科理论,促进学术界对语将主述结构模式的基本类型达成共识。  相似文献   

15.
always,usually,often,sometimes,seldom和never是英语中最常见的频度副词,它们在句中的位置大致相同:句中只有一个动词时,位于动词之前;有情态动词或助动词时,位于其后,但它们所表示的含义及频度大小是各不相同的。为了便于大家理解和记忆,本文用百分比的形式将这些频度副词来加以比较,其中具体的数字仅供参考,并不绝对,只起到参照作用。  相似文献   

16.
世界上大多数语言都有其自己的语法范畴和特征,在语言学范畴中,如果我们选择行为动作的宾语作为参考,我们就可以从两种不同的视觉中去看待主语的行为举止,这种行为即可以是主动的,也可以是被动的。英语的被动意思主要是用英语的被动语态表现出来。而在汉语中,表达被动意思最明显的就是“被、受”.他们成为被动结构的明显标志。本文主要从句子层面上对英汉语被动意思进行对比分析,从而对他们的被动结构有一个更清楚的认识。  相似文献   

17.
从关联理论的角度分析定冠词的语言特性,诠释定冠词语义和它的用法.关联理论提供了学习定冠词的语义和用法的方法,有助于学习者认知语境,提高语义推理能力和语用交际能力.  相似文献   

18.
文中描述了《祖堂集》及其他同时代文献中"且"类关联副词的用法,并分析其在语义上的一些特点。  相似文献   

19.
文中描述了《祖堂集》及其他同时代文献中"且"类关联副词的用法,并分析其在语义上的一些特点。  相似文献   

20.
评注性副词“究竟”是现代汉语的高频词,本文从它所处的句式、句法分布及与其他副词的共现分布来对副词“究竟”进行句法考察。副词“究竟”后常跟表疑问的词或词组,还能构成“NP究竟是NP”的句式;在句子中常常修饰VP,只能充当状语;它作为副词,还能与别的副词连用共现。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号