共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
"样板戏"名称的由来
1963年下半年,在全国文艺界开展了一场关于"京剧要不要演现代戏"的大讨论。1964年6月初至7月底,在北京举办了将近两个月的京剧现代戏观摩演出大会。从此,京剧古装戏彻底停演。在这段时间里,江青为了从文艺舞台走向政治舞台,先是建议根据同名沪剧的剧本创作京剧《红灯记》和《芦荡火种》(即后来的《沙家浜》),继而又插手这次京剧现代戏汇演中呈现的优秀剧目的修改。而当时,她也只是把这说成“种实验田”。 相似文献
2.
3.
4.
W.C.一词是water-closet的缩写,其中closet一字本作“小室”解。《二十世纪辞典》对water-closet的解释是:一间用作室的小室,“排出物”是用水冲走的。因为W.C.的意思简单明了,所以曾被广泛采用。但是由于人人皆知W.C所指为何物,因此有些人认为不雅,便以其他较含糊的字眼来替代,如lavatory,restroom,bath-room,toilet powder-room等字,都可以用来指厕所。在一般公众场所,厕所以性别区分,例如:男用的多写上men’s或gent’s,女用的则写上women’s或ladies’。在外国人口中,W.C.一词已基本消失;但在很多以英语为基础外语的地方却还保留着,… 相似文献
5.
刘世一 《初中生世界(初三物理版)》2002,(Z4)
同学们大概都知道W.C.是“厕所”,其实在英国和美国,这个词并不常用,因为该词使人有不雅之感。向英美人士询问厕所在哪里应尽量避免用“Where is the W.C.?” 询问厕所有许多文雅含蓄的方法。如在餐厅中可以说“Where can I wash my hands?” 相似文献
6.
胡志民 《课堂内外(小学版)》2008,(4):28-28
我们全家搬进了新房子.厕所里也装了抽水马桶。洗衣服、洗头发、洗澡的废水都从厕所里的地漏流人下水管。可是,由于地漏口太小,头发等一些脏物多了经常将地漏堵塞,所以厕所里经常闹水灾。这可苦了妈妈.必须经常清理地漏口的脏物,防止地漏堵塞。于是,我发明了“防堵塞地漏”.很好地解决了厕所里积水的困扰。 相似文献
7.
张必胜 《科学技术哲学研究》2021,38(2):85-91
我国在代数学方面有着悠久的历史,并且取得了一系列的成就。特别是到了宋元时期,代数学发展达到了高峰,宋元之后,代数学的发展缓和了下来。然而,宋元以后的数学家仍在坚持着传统代数学的研究。虽然中国古代有着丰硕的代数理论,但是却没有统一的数学名词来表示这一学科。随着西方数学的引入,出现了一些艰涩难读的术语来表示代数理论。可是,“代数”这一术语最早出现在西方汉学家伟烈亚力于1853年翻译的《算学启蒙》中。随后,伟烈亚力与李善兰于1859年合译的《代微积拾级》和《代数学》中明确给出了“代数”这一数学术语的含义。再后来,华蘅芳与傅兰雅于1873年合译《代数术》时仍然采用了“代数”这一术语。从此,“代数”成为数学中的专业术语并且一直沿用至今。研究“代数”这一术语的来龙去脉,不仅要厘清术语表述及其含义的历史演变,而且还要揭示术语所表达的数学理论的本质,探赜隐藏于术语之中的数学思想。 相似文献
8.
9.
10.
毛雪 《希望月报(上半月)》2002,(11)
如今,在我们的城市里,那些像样点儿的厕所都标上了W.C.符号。于是,我们都知道了W.C.就是厕所的标志。据说它来自英文的“water closet”,但有的说是“water convenience”,又有人说是“water comfortable”等等,说法不一。此外,但凡学习过英语的人都知道,关于厕所,还有其他的英文别名,比如:toilet,bathroom,wash-room,以及lavatery等等。 相似文献
11.
毛雪 《希望月报(上半月)》2002,(6)
如今,在我们的城市里,那些像样点儿的厕所都标上了W.C.符号。于是,我们都知道了W.C.就是厕所的标志。据说它来自英文的“water closet”,但有的说是“water convenience”,又有人说是“water comfortable”等等,说法不一。此外,但凡学习过英语的人都知道,关于厕所,还有其他的英文别名,比如:toilet,bathroom,wash- 相似文献
12.
记得上小学二年级的时候,一次去郊外秋游,存集市买了一个叫“世纪大发明——伦琴透视箱”的黑匣子,这也是我第一次听说伦琴博士的大名.从匣子的小窗口望去,里面有个光秃秃的灯泡做背景.我战战兢兢地把自己的小手伸进去,呀……. 我竟然看到自 相似文献
13.
14.
15.
陈元臻 《作文世界(高中新语文伴侣)》2010,(9):19-20
星期六,住在浦东三林的外婆跟我们一起来到了莘庄我们的家。
到家已经晚上九点了,我们都困得东倒西歪。洗漱后便想上床睡觉了。这时,外婆却像黑猫警长似的从她的房间里悄悄地走出来四处巡查着。她一会儿出现在客厅。一会儿又出现在厨房,到处仔细地看着。突然,她在厕所门口停了下来,像发现“现场”似的大喊:“你们厕所间的灯怎么没关呀?客厅电视机的红灯怎么还亮着?洗衣机怎么也没有关?!” 相似文献
16.
近日去温哥华一家A&W(艾德熊)用餐,同时要了一杯雪山乐啤露(Root Beer Float),吃完喝完以后,想去厕所方便,不料这厕所的门是锁住的。困惑之下,只好去问柜台的服务员,只见她一边嘴垦嘟哝着OK,一边拿起一个遥控器,对着厕所的门轻轻一按,于是门就buzz一声开了。出了厕所,纳闷依旧,不禁又回头看了一眼,原来门上厕所标记的下面,还有一行小字:Please ask cashier to buzzyouin(请叫服务员按遥控器替你开门)。 相似文献
17.
18.
19.
<正> 一首流于我国20年代到30年代著名的学堂乐歌《送别》,流畅顺口,词曲结合贴切自然,犹如天衣无缝,触景生情, 唱上一曲不由勾起人们对旧事的怀念, 产生凄凉、悲伤之感。 《送别》联想到另一首最早由美国音乐家J·P·奥德威(John P·ordway)词曲的《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother)。《梦见家和母亲》是三段词,在最后八小节有似副歌,三次重复“梦中的家最温馨,回忆起童年和母亲;每当我夜里一觉醒,总是梦见了家和母亲”。这首歌把歌者和听众带到温馨甜蜜的意境之中。(见1984 相似文献