首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
培养应用型、能够服务于地方经济的俄语人才是高校俄语教学的目标.文章对高校中俄语专业人才培养模式改革的必要性加以探讨,从明确俄语人才的规格与培养目标、培养应用型俄语人才的教学模式、高校课程的设置应基于科学而合理的人才培养方案这三个方面,进行课程改革的可行性分析.  相似文献   

2.
近年,中俄贸易商业贸易的往来日渐频繁,商务俄语方面的人才需求量不断增加。高校商务俄语课程必须顺应当今时代发展的需求,不断加快建设课程发展的步伐,改革传统的课程教学,构建三维立体化教学模式,培养高素质复合型俄语人才。  相似文献   

3.
高校俄语专业培养法律俄语人才符合中俄两国法治化建设的需要,对促进两国多领域合作、满足社会对法律俄语人才的需求具有现实意义。文章以哈尔滨师范大学俄语专业设立的法律俄语方向为例,探究与法律俄语人才培养相关的课程设置、教材建设、教学方法改革等问题。  相似文献   

4.
随着我国与俄罗斯经济、技术合作的扩大,俄语外贸人才越来越受到重视。经贸俄语课程是牡丹江师范学院俄语专业本科生的一门重要课程,在教学过程中应采用适当的教学方法和策略。如何以经贸俄语课程为载体,以为学生传授"文化翻译"元素为目的和手段,培养全面发展的俄语人才在当今尤为重要。  相似文献   

5.
董丹 《学子》2014,(5):77-77
海南俄语人才的培养方向和如何培养出对社会有用的俄语人才是俄语教育界一直在探讨的问题。俄语专业的传统教学模式已经不能满足社会各领域对俄语专业人才的需求。海南俄语人才应注重专向培养。专业性强的俄语人才的缺失和匮乏,会在某种程度上影响到海南在俄罗斯游客心目中的形象。俄语基础课程改革是迫在眉睫并且势在必行的。  相似文献   

6.
2.俄语课程改革的重点是什么? 俄语课程改革以邓小平同志关于教育的“三个面向”思想为指针,依据《国家基础教育改革纲要》的精神,在了解国际俄语教学发展趋势,参照和借鉴我国俄语、英语、日语等语言学科的教育经验的基础上,结合我国中学俄语教育的实际,确定了改革的重点。  相似文献   

7.
根据大学俄语教学的特点,从专业方向、整合课程和理论与实践教学相结合三方面改革俄语专业课程结构,可使学生得到充分发展,为社会培养既有专长又有多种能力的复合型俄语人才。  相似文献   

8.
随着"一带一路"建设的深化,商务俄语成为我国与俄语国家贸易交流的重要纽带.通过探索混合式教学模式在商务俄语翻译课程中的应用情况,分析了商务俄语翻译课程教学存在的问题,并提出了基于OBE教育理念的混合式教学模式在商务俄语翻译课程中应用的建议,以期提升商务俄语翻译人才的质量.  相似文献   

9.
复合性外语人才培养已成为外语专业人才培养的目标,为了更好地实现这一目标,需要对外语教学的各个环节进行改革,其中课程体系改革是这一改革中的重点。本文结合我院应用俄语专业复合型、应用型人才的培养目标,对课程结构和课程设置提出建议和设想,认为课程改革是培养复合型、应用型外语人才的关键。  相似文献   

10.
从俄语课程萎缩引发的思考   总被引:3,自引:0,他引:3  
基础教育阶段俄语课程的萎缩是我国和世界各国面临的一个共同问题。研究表明,俄语课程在今天仍有它的现实意义。为了保证俄语课程的继续发展,必须对其进行改革。广大俄语工作者的努力和各级领导的重视是实现改革成功的保障。  相似文献   

11.
中俄联合办学的课程设置探讨   总被引:6,自引:0,他引:6  
国际教育合作与交流的不断扩大,我国各个高等院校抓住这一大好契机,坚持“俄语+专业+现代技能”的办学模式,与俄罗斯各高校联合办学,培养各类俄语人才.与俄罗斯联合办学的我国各高校在教学过程中大都重视课程建设,俄语课程的设置充分考虑实用性原则、循序渐进原则、适度兼顾原则.  相似文献   

12.
随着经济全球化的发展,我国与其他国家之间的交流日益密切,这就导致各种小语种人才的需求量不断增大,对于小语种人才的要求也明显提升。在当前的俄语教学中,教师不仅要帮助学生培养专业的俄语知识和能力,还要推动实践教学的创新与改革,增强学生的俄语实际应用能力,从而提升学生的俄语综合素养。本文将从俄语实践教学的重要性和现状着手,探索俄语实践教学模式创新和改革的途径。  相似文献   

13.
中俄经贸迅猛发展态势下,我国俄语经贸人才培养现状不容乐观,各高校俄语经贸人才培养课程设置及教学途径等问题亟待进一步研究和加以完善,以便为国家输送一批批懂专业、知识全面的高精尖俄语人才.  相似文献   

14.
中俄互办"国家年"的活动全面地推动了两国关系的进一步发展,俄语翻译人才的培养也成为高校俄语教育教学中关注的焦点问题.文章论述了要正确认识翻译教学中理论与实践的关系,不断地丰富翻译课程的教学手段和内容,注重学生综合能力的提高,以达到素质教育的要求,这些方面的探讨将有利于我国高校俄语翻译教学的改革与发展.  相似文献   

15.
"一带一路"倡议的提出与实施,对高校俄语专业人才培养模式提出新要求。分析我国俄语教学的现状,从完善课程设置,优化学生知识结构、教学方式及教材建设等方面探讨在"一带一路"背景下培养复合型俄语人才的途径。  相似文献   

16.
"一带一路"国家发展战略使我国对商务俄语人才的培养提出了更高要求。我国高校商务俄语人才培养存在商务俄语教材建设不完善、实践教学表面化有待优化等问题。丰富商务俄语教材的内容、增加商务教材类型,在已有的实践教学基础上采用"校企合作"的人才培养模式是商务俄语人才培养模式改革的重要途径。  相似文献   

17.
作为教学改革的一大方向,应用型人才的培养成为各高校重要的研究课题.高校所培养的人才,不仅要掌握考试的能力,更要将知识应用于实践,最大限度实现理论向实践的转化.应用型人才培养是实现中华民族伟大复兴梦的坚实基础.人才培养无法一蹴而就,需要一定的周期和改革才能够实现.文章从俄语翻译课程的发展着手,结合现行的俄语翻译课程设置,...  相似文献   

18.
目前俄语专业本科教学存在培养模式单一、改革进程缓慢,教材内容陈旧,教学方法有待提高,课程设置有待完善等问题.应当加强语言技能训练,拓宽知识结构,开设通识教育课程,加强人文教育,方可完善课程设置,助推复合性人才的培养.  相似文献   

19.
本文从素质教育的角度探讨了新世纪大学俄语系列教材建设以及全国大学俄语四级测试改革的思路,就我国大学俄语教学如何迎接2l世纪的挑战,培养出适应新世纪社会发展需求的高质量的俄语人才提出了初步的看法。  相似文献   

20.
中国高校俄语教学可持续发展必须正视中学俄语学生断档和当前我国高校俄语教学中师资队伍结构不合理、教学方法陈旧、跨文化意识不足、教材落后等现实。深化教学改革背景下加强俄语"零起点"教学的方案,强调更新教学理念,突出学生的主体地位,注重课程设置的实用性,改革教学内容、方法与手段,以及加快与俄罗斯俄语教学体制接轨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号