共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
翻译不同类型的著作应有不同的准则和尺度。除经典著作和官方文件等少数类型的文字外,很多著作译成另一种文字都不单纯是一个翻译问题。由于外国读者和我们有着不同的文化背景、思维方式和文字表达习惯,因此,对原著进行编辑加工往往是必不可少的。黄仁宇教授广为人知的著作《万历十五年》最初是用英文写成的,但在该书用中文出版时,他在不少地方作了编辑加工。 相似文献
10.
11.
12.
13.
在用线形排列的拼音文字读写的西方人眼中,结构复杂多变的方块汉字,就像一幅幅奇妙的图画,它本身的美令人赞叹,而其义涵却深不可测。因此,与陶瓷、青铜、绘画等比较直观的视觉艺术相比,汉字的书写艺术,即书法艺术,在西方是最后被认识的。 相似文献
14.
王桂君,山东省冠县人,原任山东省冠县林业局局长。系中国书法家协会会员,山东省书法家协会会员,中国林业书法家协会会员。早年师法欧体,后专攻王羲之、赵孟顺行书及怀素小草。在《书法导报》等全国十余家报刊发表作品百余篇。2004g-2月,在“金猴之春”中国楹联书法大赛中荣获金奖;2005年,在第二届“盛世中华杯”中国美术书法作品大赛中获金奖,并被授予“中华书画艺术精英”称号。 相似文献
15.
提及风光旖旎的大理古城,所有人联想到的必定是苍山雪、洱海月的诗情画意。明代著名文人杨升庵描绘它“山则苍茏垒翠,海则半月掩蓝”“一望点苍,不觉神爽飞越”。从那里走出的人,应该也是风花雪月、超脱浪漫的,比如《天龙八部》中温柔多情的段誉,比如此时笔者面前这位侃侃而谈的著名书法家——周选松。 相似文献
16.
关于<关雎>的主旨,汉宋儒者多持颂扬"后妃之德"说,近代以来学者多持男女情爱说.<论语>载孔子论<关雎>则强调它"乐而不淫,哀而不伤".对于"哀而不伤"的含意,人们一直不得确解.上博简<诗论>有关于<关雎>诗的较多的评析,对于我们理解是诗主旨颇有启发.它以"色"、"礼"、情感之说论析<关雎>,远较传、笺和宋儒的"后妃之德"说更接近<关雎>一诗的本义. 相似文献
17.
18.
近日,《爱我中华》生命阿紫诗歌北京大学专场朗诵会,在北京大学英杰国际交流中心阳光厅隆重举行。这是继北京化工大学、北京青年政治学院、首都经济贸易大学、华北电力大学、首都师范大学等阿紫诗歌进校园之后又一场最为盛大的诗歌专场朗诵会。本场阿紫诗歌朗诵会以“爱我中华讴歌生命”为主题.目的是将先进文化思想、高雅文学作品带给高校师生,通过诗歌朗诵的文学表现形式传递正能量。 相似文献
19.
本文以神话原型批评理论为关照,结合文本细读就诗歌《老虎》与《鹰》的意象语言进行文化与审美价值阐释。在伟大代码的破译下,诗歌《老虎》与《鹰》都扎根于《圣经》,与《圣经》意象存在一定意义上的关联性、互文性、共通性。两首诗歌都映射了当时的历史背景,展示了诗人极其唯美的诗歌创作艺术与超越时空有限性的丰富想象力。两首诗歌都是诗人借物抒怀,找寻形而上慰藉的心灵独白,都反映了诗人对现实社会的关怀与思考。 相似文献
20.
五四新文化运动以后,妇女问题逐渐成为社会广泛关注与激烈讨论的一大主题。在这个新旧思想撞击的年代,章锡琛在妇女解放道路上奋战了十年之久,曾先后担任过《妇女杂志》与《新女性》的主编,在上个世纪20年代的妇女问题的讨论中发挥了重要作用。从章锡琛对《妇女杂志》的改革入手,通过讨论其主编《妇女杂志》和《新女性》时引发的新性道德和“恋爱论”者与“非恋爱论”者的两场论战,来梳理章锡琛关于恋爱、性道德的思想内涵及其演变。 相似文献