首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
白丹 《科教文汇》2007,(5X):183-183
短篇小说集《小城羁人》是美国20世纪现实主义作家舍伍德·安德森最好的作品。该书完成于1916年,正值美国由农业时代转向工业时代的过渡期。他的作品深刻地揭示出机器带来的人的异化。本文试从象征主义角度解读这一名作,从而揭示社会的转型带给人的困顿。  相似文献   

2.
姚丽梅 《黑龙江科技信息》2009,(35):242-242,246
短篇小说《过桥》是格雷厄姆·格林著名的现实主义作品,同时也是一部极具象征意义的小说。小说中的许多具有象征意义的意象,是值得关注的。从象征主义的视角出发,分析作品中的桥、狗、小镇、诸多人物及特定的人的行为等等的意象,并论述了这些象征对于深化主题,有效地展现作品意蕴的深刻作用。为更全面地解读该作品提供了一个崭新的视角。  相似文献   

3.
张文政 《今日科苑》2010,(6):183-183
象征在文学作品中指一事物代表另一事物的本质。象征主义是影响深远的文学流派,强调主观真实,追求朦胧美和神秘色彩。影片《风中奇缘》中多处体现象征意义,深受好评。  相似文献   

4.
孟庆娟 《科教文汇》2007,(5X):177-178
象征是一种非常宝贵的文学手法,小说家或剧作家通常采用象征手法来帮助表现人物性格或展现作品的主题。本文从色彩和时间两个方面来探讨象征手法在《了不起的盖茨比》中的运用,从而进一步领会作者的写作意图及其反映出的深刻社会意义。  相似文献   

5.
田明莉 《中国科技纵横》2010,(16):169-169,179
二十世纪七十年代,两个《红楼梦》的完整英译本先后在北京、伦敦出版,译者分别是中国的杨宪益先生及其夫人戴乃迭和英国的霍克斯先生。杨氏夫妇在翻译当中主要采用了异化的翻译方法,而霍氏则采用了归化的翻译方法。无论是《红楼梦》这三个字的翻译,还是对“红”字的处理,以及一些带有宗教色彩的词语的翻译,均体现了两者之间的差异。异化的翻译方法更有利于传播源语文化,而用归化的翻译方法翻译的译文则更容易被目的语的读者所接受。事实上,归化和异化并存于每一篇译文当中,没有绝对的归化和异化。所以我们应以客观,辨证的态度对待归化和异化,不应强调一个而忽视另一个。  相似文献   

6.
肖西西 《科教文汇》2012,(34):72-73,100
舍伍德·安德森和威拉·凯瑟是19世纪末20世纪初非常重要的两位美国作家,本文就安德森《小城畸人》的开篇故事“双手”中塑造的“畸人”——飞翼·比德尔鲍姆和凯瑟《啊,拓荒者!》中的伊瓦(Ivar)进行对比研究,从而分析出凯瑟在对工业化、现代性以及人类社会前进道路的思考方面较安德森的进步之处.  相似文献   

7.
“造就怎样的人”与“怎样造就人”是人类传承的两个最重要、最根本、最引人入胜的问题。这里先探讨“造就怎样的人?”  相似文献   

8.
马尔库塞把科技文明的发展当作人类社会生活的总体历史,使得整个社会的主体结构变成了单面的社会.人们通过科技理性的交往过程,从中主动或被动地改变自己的语言,以适应现实生活的需要,用减少语言形态的表述方法,以最为便捷的具象化成果获得了社会生产实践的普遍认可,语言的多样性在科技的面前反而成为了累赘.人类现实的情绪化表达却被科技创造的单面社会加以控制,并且只能盲目地认同科技本身,因而失去了当前社会发展的话语权.为此,我们需要明晰科技意识形态话语权的本性,解构科技意识形态话语权的表象,重构真正的科技意识形态话语权.  相似文献   

9.
不同于文学翻译,影视字幕的语言有其特殊之处。本文从文化角度出发,评析了归化和异化策略在《阿甘正传》汉译字幕中的运用,指出归化和异化策略在处理不同文化因素时各有侧重。  相似文献   

10.
杨江华 《科教文汇》2009,(28):261-262
若泽·萨拉马戈的《失明症漫记》是一部寓意深刻,发人深省的作品。本文试着用神话原型批评理论来分析这部作品的原型意象,发掘“失明”这一意象所体现出的深层象征意义。  相似文献   

11.
白先勇的短篇小说集《台北人》是其最具代表性的小说之一。  相似文献   

12.
宋慈 《今日科苑》2008,(4):221-222
引言作为一份报道和转载国际时政新闻的报纸,从1931年创刊以来,《参考消息》一直是中国读者直观地了解国际舆论,倾听"外面的声音"、"不同的声音"的重要渠道。它的译文不仅为读者提供了重要的信息,而且通过尽力再现原文特征的翻译手法不断扩大读者对于中文的审美视野,在中西  相似文献   

13.
在哨兵的诗中,我们透过这抑扬顿挫的文字能深刻感受到他内心深处的灵魂悸动,听到他发出的愤懑的声音,聆听他内心宁静的心语。在他的语言文字世界里,我们看到了一个独立而完整的精神艺术世界。  相似文献   

14.
人类解放的标志是每个人自由而全面的发展,生产力水平的极大提高能够为人类解放提供物质基础,是人类解放的前提条件。基于科学技术是生产力这一论断,人工智能作为第四次工业革命的代表性技术,其发展无疑是人类迈向解放的重要路径。应在马克思主义视域下深刻理解人工智能的本质及其与人类的关系,充分认识人工智能异化的实质,明确人工智能的发展目标是人类更好的发展。同时应警惕人工智能的资本主义运用,使其更好地发挥为实现共产主义及全人类解放服务的积极作用。  相似文献   

15.
朱爱秀 《中国科技信息》2005,(7):217-217,216
本文从熟语在文化中的地位出发,从伟大著作《红搂梦》选例,探讨翻译中异化与归化两种策略的运用对熟语中文化内涵的体现的影响.以大量的蕴藏丰富文化底蕴的成语、谚语、歇后语对之加以说明。  相似文献   

16.
吴宏梅 《科教文汇》2008,(7):155-155
《儒林外史》中的写人技巧是一个值得关注的问题,成功的人物塑造是这部讽刺小说在中国文学史上具有很高地位的重要因素。本文试从人物的出场、人物群像的刻画与单独刻画相结合以及从修辞看人物刻画这三个方面来分析了这个问题。  相似文献   

17.
马克思《1844年经济学-哲学手稿》中首次提出异化的概念,指出异化世界的本质是使人的本质的扭曲再异化。以此观点为基础,本文结合马克思对人的本质的分析进一步揭示劳动是人的本质,人本质的多层次特性,及人的异化劳动被扬弃最终实现劳动复归的途径。  相似文献   

18.
哈代《德伯家的苔丝》的生态女性主义解读   总被引:1,自引:0,他引:1  
于坤 《今日科苑》2007,(2):86-86
本文将从生态女性主义的角度解读《德伯家的苔丝》。生态女性主义者从女性与自然的渊源关系,批判了启蒙时期形成的二元思维方式,价值等级观念和统治的逻辑,其宗旨是要呼吁人类要共织生命之网,建立一个与自然相互依存的世界。文章从生态女性主义的视角分析了哈代的自然观、妇女观和其作品中揭示的苔丝与自然的亲密关系以及在父权制和资本主义工业文明压迫下苔丝的悲惨命运,旨在帮助读者从一个全新的角度来重新理解这部作品,借此凸显哈代自然观及妇女观的合理成分。  相似文献   

19.
<儒林外史>中的写人技巧是一个值得关注的问题,成功的人物塑造是这部讽刺小说在中国文学史上具有很高地位的重要因素.本文试从人物的出场、人物群像的刻画与单独刻画相结合以及从修辞看人物刻画这三个方面来分析了这个问题.  相似文献   

20.
刘明娅 《科教文汇》2009,(14):40-40
《中国小说欣赏》是高中语文课程的一个选修模块。本模块教材内容涉及了十八部小说,由于远离高考多年,小说的教学难度很大是可想而知的。笔者认为,教学时抓住教材的解读与重构,是实现本课程教学目标的重要手段。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号