首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
随着经济全球化的进行,英语作为国际通用语言越来越受到人们的重视,英语教学也因此变得更加重要。医学英语教学主要涉及对医学领域内英语表达的学习,学习医学英语能够提高学习者阅读英语科技文献、进行英语交流的实际能力,对于英语翻译学习者来说是一项十分必要的语言技能。而语法翻译作为一种常见的教学手段,在医学英语的教学活动中发挥着重要的作用。  相似文献   

2.
从目前大学英语实际教学情况来看,语法翻译法和交际法各有利弊,将两种方法整合才是较合理的教学方法。本文以大学英语某单元的教学为例,探讨如何综合运用语法翻译法和交际法开展教学活动,由此论证了语法翻译法和交际法相结合的合理性。  相似文献   

3.
当代大学生在交际教学法的引导下更加注重“语感”以及交际能力的培养。然而,由于语法知识的匮乏,不符合语法规则的用语以及中式英语比比皆是,这体现了大学英语教学中学生对语法学习的忽视。本文旨在通过交际教学法和语法翻译法的结合,实现在大学英语教学中“语法”和“语感”的双重建构,为大学英语教学方式的探索提供新的研究视角。  相似文献   

4.
尽管许多研究人员对语法翻译法的实际应用存在争议与批评,但是语法翻译法在我国高校英语教学中,尤其是高职院校,依然是应用最为广泛的教学法之一。通过分析高职院校公共英语教学法采用的现状,充分发掘语法翻译法的优势,结合教学实践经验,解析语法翻译法在高职公共英语教学中应用的合理性,为完善高职公共英语教学法提供有效的参考意见。  相似文献   

5.
在大学阶段,对英语的翻译学习有了更高的标准,不再是逐句翻译,而是在理解英语含义的基础上,结合语境和语法结构,对文章有着更加感性、更加深刻地理解。现在,本文结合语法的视角为切入点,将认知语法与大学英语的教学相结合进行教学研究,以提高学生的英语理解水平,培养学生语言使用能力。  相似文献   

6.
7.
在传统的英语教学中,翻译起着非常重要的作用,并且被视为语言教学的基础。但是随着高中英语教材的改变和教法的改革,翻译与培养学生交际能力的目标不相协调,甚至对其有所阻碍,因此逐渐被忽视。然而在实际教学中,全部用英语教学也会造成一些不必要的麻烦,有时用汉语翻译、解释是很必要的。事实上,如果使用得恰当,翻译对于学生阅读能力和交际能力的提高以及词汇学习都有很大的促进作用,因此教师要正确认识翻译在高中英语教学中的作用。  相似文献   

8.
高职高专英语阅读教学的课堂实践证明,各种教学法都有其相应的应用范围。针对教学内容与学生特点,在阅读过程中应用恰当的教学法能帮助学生有效完成阅读任务,提高其交际能力。本文主要分析了语法翻译法、交际教学法与任务教学法在高职高专英语阅读教学中的应用策略。  相似文献   

9.
莎士比亚是举世闻名的双关语作家,在他的作品中有很多使用了双关语的地方,在增添作品语言魅力的同时,起到了冷嘲热讽的效果,从而形象地揭示了人物性格,在文章当中起到了画龙点睛的作用。《哈姆雷特》作品中至少有90处的双关语,在翻译过程中,双关语的应用可能会影响到翻译效果,所以有必要通过对双关语的评析,合理应用翻译策略,从而更好地传达作品想要表达的文学魅力。  相似文献   

10.
为了探讨一种适合我校专科学生特点的大学英语教学方法,自1994年以来采用巴班斯基教学过程最优化理论,对国外外语教学法各主要流派进行科学的选择与组合,博采众长,因人而异,形成了以自觉实践法为主体的优化组合方式,明显提高了学生的思维能力,英语听说读写能力及语言运用能力,在全省大学英语二级考试中取得了明显效果,总平均分和及格率显著高于全省和全校水平(P<0.01)。  相似文献   

11.
功能对等翻译理论在大学英语教学中的应用具有培养专业翻译人才、实现英语翻译教学改革的重要意义。本文简要分析了翻译理论在大学英语教学中的应用问题,并相应提出完善教学模式、创新教学手段、建设师资力量与丰富教学内容的应用策略,从而实现功能对等翻译理论在大学英语教学中的有效应用。  相似文献   

12.
大学英语教学中,学生的主体作用能否发挥直接影响着教学效果。本文从学生主体作用的内涵、主体作用的发挥以及教师在此过程中的指导作用等几个方面进行了梳理,尤其是对学生主体作用的发挥做了详细的阐述。  相似文献   

13.
随着全球化的进展,对英语应用型人才提出了更高的要求,促使大学英语教学必须与时俱进。为了适应和改变与社会要求不相符的状况,必须加大高校英语教学方法的创新力度,转变教师的传统教学观念,充分使用多媒体视听设备;改革传统考试方法、利用情景设置的方式辅助教学,坚持以学生为中心来设计教学课程,从而加快学生英语水平与能力的提高。  相似文献   

14.
机电英语属于科技英语。要准确、贴切的翻译科技英语,首先必须要了解英语句法结构特点,做到心中有数;然后攻克翻译难点——专业术语、被动语态和复杂长句的翻译;综合使用顺译法、逆译法、拆分法等多种方法,才能有效、简洁、准确的翻译文章。  相似文献   

15.
启发式教学方法注重发展学生的创造性和开拓思维的能力。本文主要分析了启发式教学方法的含义、运用启发式教学法的意义,并提出了大学英语教师运用启发式教学法的前提条件,最后通过列举大学英语教学中运用启发式教学法的具体实例来进一步分析启发式教学法在大学英语教学中的重要地位。  相似文献   

16.
17.
当今教育体系中的素质教育是我国当前教育行业的标准,而大学教育也不无例外需要关注素质教育。本文首先阐述素质教育与大学英语教学之间的关系和大学英语教学在素质教育中的作用,然后分析大学英语教学中存在的问题并探究实施素质教育的举措,以探讨如何通过英语教学达到提高学生语言表达能力、交际能力、互动沟通能力,增长文化知识和培养综合文化素质,最终帮助学生找到适合自己的学习方法、建立学习语言的自信心等素质教育总目标。  相似文献   

18.
本文探讨了大学英语教学中翻译的重要性,以及所遇到的客观问题。从实际的角度提出了大学英语翻译教学的要求和准则,并结合本国大学英语教学的现状,提出如合理利用手头文本资料进行翻译教学,并提出用回译的手段进行大学英语翻译教学是目前最适合实际情况的大学英语翻译教学方法。  相似文献   

19.
信息化是当前大学英语教学的研究热点。Vlog作为新型社交媒介,本是传播学的研究话题,但在大学英语教学中同样具有尚待发现的广阔的应用前景。本文深入分析Vlog的特点、信息化教学价值、在大学英语教学中的应用等问题,拟为继续推进大学英语信息化教学研究提供一个新视角。  相似文献   

20.
随着信息化教育的发展,微课已经成为当前教育领域的研究热点。微课以其短小精悍、针对性强、不受时间地点约束等特点可以被应用到互动型课堂中。本文旨在探讨如何将微课这种新型的教学理念应用到大学英语教学中并提出教学模式的设计思路,使其更好地推动大学英语教学的发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号