共查询到18条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
江傲霜 《涪陵师范学院学报》2006,22(4):59-61,109
佛教产生于古印度,于西汉末年传入我国,东汉桓帝末年开始汉译佛经。近两千年的译经历史中,佛经的汉译对中土语言产生了巨大的影响。佛经语言与中土语言不同,与佛教原典语言也不同。它不但了补充了中土文献的语料,而且很多新词新义都能在佛经文献中找到更早的例证。80年代以后,语言学界将研究重点转向佛经文献。综述近20年来佛经词语研究的现状,以期引起研究者对佛经词语研究的更多关注。 相似文献
2.
佛教产生于古印度,于西汉末年传入我国,东汉桓帝末年开始汉译佛经。近两千年的译经历史中,佛经的汉译对中土的语言产生了巨大的影响。佛经语言与中土语言不同,与佛教原典语言也不同。它不但弥补了中土文献的不足,很多新词新义都能在佛经文献中找到更早的例证。80年代以后,词汇学界将研究重点转向佛经文献。本文将综述近20年来佛经词语研究的现状。 相似文献
3.
敦煌写本佛经对研究汉语词汇史有比较重要的意义。敦煌写经中白食、搏掩、便、成辩、差牙、拨撒、身生、已来、便转等九个词语具有其特定的含义。 相似文献
4.
5.
杨同军 《甘肃广播电视大学学报》2012,22(2):35-38
汉译佛经不仅为汉语带来了大量的佛教词语,而且创造性地运用了一些日常生活中的词语。本文试考释"卧觉"、"周竟"、"壁板"、"旁臣"、"轻毁"、"戏疑"、"正要"诸词以资说明。 相似文献
6.
《乾隆大藏经》和《大正新修大藏经》中有不少词语是《汉语大词典》中漏收和词义缺损的。对这些词语进行考释,有助于补充大型辞书漏收的词、义项,同时还将部分词语的书证时间大大提前。 相似文献
7.
李维琦 《湖南师范大学社会科学学报》2003,32(4):121-125
考释佛经中疑难词语,除利用古注、翻检词书之外,还可以与中土献对勘,从佛经本身求解。归纳法是常用到的方法。以经证经,揣摩例,也是很有实用价值的。如果条件允许,用非汉佛典相比照,自然较为可靠。 相似文献
8.
唐五代是近代汉语的初期,<唐五代语言词典>是我国第一部反映唐五代时期语言面貌的断代词典.共收词语4500多条,以唐五代出现和使用的口语词、方言词为主,也酌收一些唐五代的名物词和其他方面的词语.但是,有些实际上早在汉译佛经中就可以找到它的源头.以<唐五代语言词典>所收部分词语为例,对<唐五代语言词典>中与汉译佛经有关的16个词语进行比较,对它们之间的渊源关系作简单的梳理,以求对近代汉语词语研究提供语料上的帮助. 相似文献
9.
10.
佛经中有关乳制品的词语考探 总被引:1,自引:0,他引:1
徐时仪 《南阳师范学院学报》2002,1(3):31-35
佛经中记载的酮用马奶制成,义同乳。酪是结成凝乳的牛奶、羊奶,或是发酵过但还没有结成凝乳的马乳酒。酥是酪的表皮部分,又写作“苏”。醍醐是由牛乳精制而成的酥酪,又写作ShiHu、TiHu、Di醐等。醍醐和奶酒以及烧酒在制作方法上有相似之处,皆经过提练取其精华而成,故表酪中精纯之义的ShiHu、ShiHu等记音词由此意义上的关联,又可写作表示红色清酒的“醍”及因“醍”的酉旁而类推“醐”。蒙古语指烧酒的阿刺吉一词与指结成凝乳的奶酪无关,但其与指马乳酒的酪在制作方法上相似,二在语源上或有一定的关联,也可能阿刺吉源自指马乳酒的酪。 相似文献
11.
林美玲 《湖州师范学院学报》2003,25(4):18-20
对外来词范围的界定,语言学界一直存在分歧,其争论的焦点便是意译词的归属。意义层面应是判断意译词归属的核心,所以应将意译词纳入外来词范围,汉译佛经中的意译词可以印证这一点。 相似文献
12.
中古佛经词义抉要 总被引:1,自引:0,他引:1
曾昭聪 《咸阳师范学院学报》2005,20(1):69-72
汉译佛经是汉语史研究的重要语料,尤其是汉语词汇史研究的重要语料。讨论了东汉以来中古佛经词语恃怙、字、得、目士、一时三月。 相似文献
13.
徐时仪 《南阳师范学院学报》2012,11(7):44-57
朱熹集理学之于大成,《朱子语类》中记录了不少佛学词语。朱熹讲学所使用的佛学词语在某种程度上体现了佛学与佛教文化对理学的形成和南宋社会的影响。 相似文献
14.
汉译佛经是汉语史研究的重要语料,尤其是汉语词汇史研究的重要语料。通过对中古佛经词语进行研究,可以为大型语文辞书及当代学者的研究成果提前书证。 相似文献
15.
朱明 《贵阳学院学报(社会科学版)》2014,(5):17-20
大量佛经的翻译生成了很多汉语所没有的词汇。这些佛教汉语新词属于宽泛意义上的佛教外来词。它们的出现不仅推动了佛教在中国的传播,也在很大程度上丰富了汉语文化,扩充了汉语词汇。按照它们的得来方式,即翻译方法,可以将其分为:音译词,新造词,意译词,半音半意词。通过分析这些佛教外来词,它们融入汉语的成功给翻译外来词提供了有用的经验与借鉴。 相似文献
16.
《安徽教育学院学报》2012,(1)
汉文佛典保存了许多疑难俗字,包括历代大型字典收录的音、义不详或形音义可疑的汉文佛典俗字,历代大型字典收录的没有任何书证或例证而可用汉文佛典补证的俗字,历代大型字典未收录的正体不易知晓的汉文佛典俗字。研究这些俗字对于汉语俗文字研究、大型字典的完善、佛典的校勘整理都具有比较重要的意义。 相似文献
17.
18.
魏晋南北朝时期的墓志数量大,属出土文献,真实性强,具有一定程度的口语性特征,成为语言研究特别是词汇研究的重要语料,其中有数量不菲的词语被《汉语大词典》等普通辞书所收载。对其中未被收载的10条词语试加诠释,匡补辞书的不足。 相似文献