共查询到18条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
语言是文化的载体,文化反过来又制约和决定语言。大学英语专业精读课教学中不仅要教授语言,同时也应重视教学中相关文化背景知识的导入;利用网络在精读课的教学中适时进行文化导入不仅能提高学生的人文素养,还能提高学生学习语言的兴趣和积极性。 相似文献
2.
语言是文化的载体,文化反过来又制约和决定语言。大学英语专业精读课教学中不仅要教授语言,同时也应重视教学中相关文化背景知识的导入;利用网络在精读课的教学中适时进行文化导入不仅能提高学生的人文素养,还能提高学生学习语言的兴趣和积极性。 相似文献
3.
语言与文化总是紧紧相连,语言获取的过程就是文化传递的过程,讲授语言的过程也就伴随着文化的传播。英语专业精读教学的主要目的就是精通英语这门语言,而精通英语自然离不开了解西方文化,所以“文化导入”在精读教学中不可或缺。 相似文献
4.
乌优 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2008,(Z2):93-94
语言与文化密不可分、相辅相成。在英语精读课堂上将语言教学与文化教学相结合,可增强学生对跨文化差异的敏感性,提高学生对文章的理解能力。本文主要对蒙授英语精读课堂上文化教学的内容及文化导入时应注意的问题进行了进一步的探讨。 相似文献
5.
《兰州教育学院学报》2016,(12):127-128
语言与文化的关系密切,只懂语言却不了解语言产生的文化背景,势必导致跨文化交际中出现障碍和困惑。本研究阐述了日语精读课教学中导入日本文化知识的必要性,并介绍了笔者在教学实践中导入日本文化知识的途径与效果。 相似文献
6.
语言和文化是不可分割的,英语精读教学更是离不开文化的渗透.本文通过对语言和文化的关系、文化和精读课之间的关系来探讨如何在英语精读教学中导入文化. 相似文献
7.
8.
语言和文化相互影响、相互作用,两者息息相关,作为英语专业的一门重头课,精读课应注重目的语文化知识的输入,这样,学生才能真正理解课文的内容.文章探讨了在精读课中导入目的语文化知识所需要遵循的原则及方法. 相似文献
9.
在高等师范院校的英语专业教学实践中,将西方文化的导入策略融入"听"、"说"、"读"、"写"四项英语专业基本技能中,可以激发学生对西方文化的学习兴趣,培养学生在文化交流中的自信,提升学生的文化内涵和人文素养,培养出兼具较高专业技能和人文素质的英语基础教育人才。 相似文献
10.
11.
蒋燕玲 《河北职业技术学院学报》2004,4(2):25-27
文化教学是语言教学中一个十分重要的组成部分。探讨在大学英语教学中如何加入文化教学的内容,对于提高英语教学效果具有十分重要的意义。 相似文献
12.
李晓梅 《武汉职业技术学院学报》2014,(4):78-80
高职高专《英语精读》是一门综合性极强的课程。在这门课程中,教师通过四个环节的教学,导入与词语、篇章以及交际环境相关的文化,从而提高学习者的跨文化交际能力,提高学习者的文化知识以及文化意识,同时也会加深教师对外语教学的深层认识。 相似文献
13.
传统的英语精读教学已远不能达到21世纪英语专业人才的培养要求。该文从认知角度出发,以图式理论为基础,对专业英语精读课教学进行了探索,强调英语精读课在培养学生的基本技能的同时,应该注重提高学生的认知能力和思维水平,为培养合格的英语专业人才打好基础。 相似文献
14.
卢长英 《四川教育学院学报》2008,24(Z1)
精读课是英语专业的一门主干课程,在教学中占有重要地位,对提高学生的语言技能、培养综合语言能力起着重要作用。因此,掌握必要的教学策略和技巧在教学过程中起着举足轻重的作用。运用文体学方法和听说训练两个方面来探讨如何开展精读教学,从而达到有效教学的目的。 相似文献
15.
龙娜娜 《涪陵师范学院学报》2010,26(4)
过渡语僵化是第二语言学习区别于母语习得的主要特征,也是一个长期以来困扰绝大多数第二语言和外语学习者的问题.文章以过渡语僵化理论为指导,着重探讨在中国的英语课堂学习条件下,如何帮助学生延缓僵化到来或缩小僵化面积,从而找到英语专业精读课所应努力的方向,从而提醒英语教师对此现象引起高度重视. 相似文献
16.
杨芳 《湖北广播电视大学学报》2013,33(2):113-114
阅读是语言学习的重要环节,也是一个复杂的认知过程。俄语阅读课教学中导入文化内容能够达成语言习得与文化习得的一致性,从而帮助学生克服因文化差异造成的交际障碍,使教与学有实质性的提高和突破。 相似文献
17.
语言与文化密不可分,在当今外语教学中,联系文化学习语言这一命题已被人们普遍接受。该文章主要通过讨论语言与文化的密切关系,阐述了在非英语专业研究生外语教学中,语言教学同西方文化导入相结合的重要性,并结合阅读教学实际情况,提出了将语言教学与文化教学相结合的几点切实可行的方法。 相似文献
18.
英语教学中适当而巧妙地进行语言文化方面的导入与补偿具有十分积极的意义。文化导入的内容有知识文化和交际文化两方面。英语教学中可运用注解法透彻地解释词汇、习语等知识文化;从语用的角度,运用对比法和实践法介绍日常的交际文化习惯用语;运用融合法和专门讲解法增加文化背景知识的介绍和比较;开展专题讲座等课外活动等,来进行文化导入。 相似文献