共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
提起邵逸夫,电影界的人恐怕不会陌生。今年已是103岁的邵逸夫是香港电视广播有限公司的主席,香港著名的电影制作者,也是电影公司邵氏兄弟的创办人之一。在他的运作下,曾产生了《上海滩》、《霍元甲》、《射雕英雄传》等经典电视剧,也挖掘出周润发、周星驰、梁朝伟、刘德华、刘嘉玲等大牌明星,正因如此,他也被视 相似文献
2.
2014年1月7日,邵逸夫先生的讣告发布还不到半小时,“如何长寿的N个秘诀”、“老寿星有话说”等长寿信息和经验之谈,便在互联网上井喷到铺天盖地。可见地不分南北,人不分老幼,没有人不渴望长寿,无人不期待在生命的长度上与邵逸夫先生比肩。只要可能,谁不想活到天荒地老?在医疗条件和健康理念都日新月异的今天,虽说人活百岁早已不是遥不可及的梦想,但即使是在西方的发达国家,百岁老人也是万里挑一。而且在有幸踏上百岁线的老人中,女性的比例也要远远高于男性。如此看来,邵逸夫先生最终获得107岁的高寿,并且在自己的家中无痛无疾安详离世,的确是一件非常难得的事。而且在一定程度上,这位香港影视圈传奇人物的长寿神话堪称无可复制。那么邵逸夫先生究竟是怎样益寿延年的呢? 相似文献
4.
2008年万杰隆CTTA会员联赛正在各地如火如荼地进行.各分站赛都颇具特色.吸引了众多会员的热情参与。
4月18日到20日,浙江杭州站率先进行,地点设在浙江大学华家池邵逸夫体育馆。 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
体育与电影的结合既丰富了电影文化又传播和普及了体育知识,这样人们在余暇时间即看到了电影又接受了体育电影给人的教育和启示,从而潜移默化的爱上了体育运动,使体育进入了自己的生活。文章运用文献资料法、逻辑分析法和数理统计法等研究方法,对体育电影的特征进行分析,揭示体育电影与社会体育的关系,体育电影对社会体育产生的影响。 相似文献
10.
11.
在世界各国发行的美术邮资封 中,前苏联的品种及发行量可称世 界第一。仅就电影专题一项,从许洪 声先生主编的目录中粗略统计一 下,在其总发行的21000个品种中, 就达600种之多。它涵盖了电影专 题中的各个时期的电影、电影艺术 家(编剧、导演、演员)、制片厂、电影 院、国际电影节、国内电影活动及电 影出版物等诸多品种。 相似文献
12.
在搜集与观看100余部体育电影的基础上,选择具有代表性的8部体育电影作为个案研究样本。运用个案研究与比较分析、平面视觉作品分析、电影对白的语意分析等研究方法,对体育电影制作的一般规律进行理论探索. 相似文献
13.
采用文献资料法等对我国较有影响的武术电影进行分析.主要结论:武术电影将武术与电影完美结合,促进了中华武术和中国电影走向世界,然而以市场为导向的现代武术电影出现了过分商业化、娱乐化的趋势,在一定程度上丢弃了武术的文化价值,这不利于武术电影的长久发展,也不利于武术文化的传播.武术题材电影所诠释的武术文化应当遵循传统武术文化的核心价值,以真正促进武术文化与武术电影本身在世界的传播. 相似文献
14.
《收藏》2013,(12):6-7
界限的存在,有时候会强化艺术的特殊价值,但有些时候,刻意的标榜界限却会走向艺术的反面。比方说,在电影最初诞生的时候,很多学者、艺术家热衷于探讨这门艺术的本质。在这个时候,产生了一部叫做《睡眠》的电影。这部电影长达8个多小时,完整地、毫不间断地记录了一个人睡眠的全过程。艺术家认为,这才叫电影——艺术家用他的理解画出了一条界限。我们无法知道影片放映时,大家是不是有兴趣探讨什么是电影艺术,只知道观众席鼾声四起,比电影里面那个人毫不逊色。如今,恐怕很少有人知道,历史上还有这样的电影——有没有这样的电影有什么关系呢?好菜坞的新片预告和北美电影排行榜看起来让人愉悦得多。如果这时候,有谁站出来说, 相似文献
15.
16.
17.
《体育与科学》2018,(2):46-55
本文考察了作为纪录电影亚类型的奥运纪录电影的历史,以及它们如何表征民族主义和在大众文化中进行宣传。从历史语境出发,借鉴比尔·尼科尔斯在《表征现实》一书中对纪录电影类型的划分标准,本文细致解读文中提到的每一部电影和电视节目的叙事结构、类型特征和修辞策略。通过分析莱尼·里芬斯塔尔的《奥林匹亚》、市川昆的《东京奥林匹亚》以及巴德·格林斯潘的《奥林匹亚系列电视纪录片》,探寻这些电影和电视节目在传播民族主义时所具备的影响力,并追溯产生这些不同意识形态的文化根源。此外,本文还探讨了奥运纪录电影和电视节目如何作为大众文化产品传播国家主流话语,以及其他一些重要社会议题如何在不同历史时期影响这些纪录电影的创作和传播。 相似文献
18.
随着当今世界各国经济文化交流日益密切,物质精神世界的不断发展,电影作为一种大众文化,在跨文化交际中起着越来越重要的作用。电影片名是电影的点睛之笔,做好片名翻译至关重要。本文将中英文电影片名翻译与中西方文化差异相结合,通过列举中英文电影翻译对照的实例,从不同的文化背景出发,例如:社会、历史、民俗风情、宗教信仰、思维价值取向等社会人文各方面,深入探究中英电影片名翻译背后的英汉文化差异。从英汉语言风格、社会习俗、思维方式、审美观念、宗教信仰、价值观等各方面研究对电影翻译的影响,从中掌握一定的翻译策略,对提高翻译和跨文化交际能力大有裨益。 相似文献
19.
20.
韦佳 《体育科技文献通报》2011,19(5):112-114
自电影诞生以来,体育一直是其关注的题材。体育电影不仅是观赏性极强的影视作品,更是宣传体育、提高体育影响力的一个重要载体。体育电影诞生近一个世纪以来,它随着体育的发展在不断的充实与完善,并在不同的文化领域形成了各自的特色。本文运用文献资料、逻辑分析和比较研究等方法,对中西体育电影发展现状进行对比与分析,指出中西体育电影的差异所在,并探讨造成这种差异的原因。 相似文献