首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
从认知角度论隐喻概念在广告中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统的隐喻观念认为隐喻只是一种语言现象,而现代隐喻观认为隐喻更是一种认知现象,是一种思维方式,它出现在所有领域。隐喻在广告中的不同运用形式,使广告更具创新性,从而实现了其劝说功能。  相似文献   

2.
广告中大量的隐喻应用,特别是创造相似性的隐喻的运用,构成了广告的文体特征要素。隐喻的认知运作机制使其具有广告适用性。由于广告文体自身的特殊性,广告隐喻拥有艺术性、语境特殊性、多模态等个性特征。适当巧妙地运用隐喻有助于增强广告效果;而不当滥用隐喻则会造成认知困惑,甚至适得其反。  相似文献   

3.
孔蕊蕊 《海外英语》2011,(13):298-299
广告作为一种应用文体,为了最大程度向受众提供产品信息、吸引受众注意以达到销售商品的目的,广泛运用了比喻、双光、顶真、排比等修辞手法。该文以心理空间为理论基础,通过对广告中隐喻的分析,证明隐喻的普遍性,同时探究隐喻在广告中的运作机制。  相似文献   

4.
隐喻不仅是一种语言修辞现象,也是一种认知方式。隐喻性思维模式是人脑认知能力发展完善的产物,是认知发展的更高阶段和重要方式。从认知的视角对英、汉语隐喻现象作比较性分析旨在验证其跨文化存在性,增加人们对英、汉隐喻的进一步认识和理解,促进双语学习和跨文化交流的顺利进行。  相似文献   

5.
传统的修辞学认为隐喻仅仅是一种修辞现象,隐喻的功能也只是语言使用的一种技巧,是对常规语言的变异.认知语言学打破了这种局限,认为隐喻不仅仅是传统意义上所指的语言形式上的修辞,更是人们对抽象概念认识和表达的强有力工具,语言研究也不能只限于语言内部结构的研究,而是应该超越语言本身从认知的角度来研究隐喻的本质.本文将从认知的角度对隐喻现象进行分析,并通过人们对"爱"这一抽象概念的认识来论述隐喻在认知中的作用,同时以"爱"为例对莱考夫和约翰逊提出的三种主要隐喻理论进行阐述.  相似文献   

6.
杨蒙 《时代教育》2013,(13):147
作为人类认知手段的转喻既是一种修辞手段,也是一种认知推理过程。英汉语中都有很多关于人体词的使用,这些人体词充满隐喻。且含义深刻,形象生动。本文考察了隐喻在英汉人体词汇中的具体运用。  相似文献   

7.
"民以食为天",饮食文化是中国传统文化的重要组成部分,现代汉语有许多由"吃"组成的词和短语。如"吃力"、"吃惊"等,早已成为日常用语,但在使用这些说法时,人们并没有意识到其中的隐喻性表达。对具有隐喻意义的"吃+X"短语进行归纳,并对吃的不同义项进行概念隐喻分析,拟刻画出"吃"的隐喻意义关系图,探索汉语"吃"的隐喻。  相似文献   

8.
隐喻在经济语篇中广泛使用,它是人们对经济现象的一种认知模式。这些隐喻植根于人们的身体经验和社会经验,受不同社会文化背景的影响而存在差异。了解隐喻,可以减少跨文化交际中的语用失误。  相似文献   

9.
隐喻是一种神奇的语言现象,能触动读者的心弦,产生意想不到的效果。本文拟从隐喻的分类,即结构性隐喻、方位性隐喻和实体性隐喻这三个方面阐述俄语和汉语中隐喻的共性现象。一、结构性隐喻结构性隐喻是指一个概念通过另一概念来组织和构筑。例如,在俄、汉语中都有这样的句子:Время-денъги(时间就是金钱)、Времялетиткакстрелка(光阴似箭)、Часылетят(时间飞逝)。这些句子表示人们对时间的珍视,对时间飞逝的感慨。从这些不同民族使用的相同或相似的隐喻概念中,可以看出,隐喻作为人类…  相似文献   

10.
隐喻性语言在翻译中频繁出现。文章在认知语言学理论指导下,尝试从译者认知视角解析隐喻认知本质以及译者与隐喻翻译的关系,通过探索隐喻翻译策略,从而使译文表达能与源语合意。  相似文献   

11.
杨晶 《钦州学院学报》2012,27(2):101-104
从本质上讲词汇隐喻和语法隐喻都利用了概念系统中两个概念域的建立、两个概念域中单向性与互动性的经验重构,以及最终由经验重构产生双重性语义结果这一系列的认知过程;因此,这一系列认知过程可以作为研究词汇隐喻和语法隐喻的综合认知模式。这一模式进一步证明了思维的隐喻性本质,同时基于这一模式可将词汇隐喻和语法隐喻看作一个连续体。  相似文献   

12.
认知语言学中英汉隐喻的共性与差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
隐喻(Metaphor)是英语常用的一种修辞格,是语言中最重要的表达手段之一.运用隐喻,能形象而概括地说明问题,使语言生动、鲜明、富有表现力与感染力.通过对英汉两种语言中隐喻概念的分析比较,我们发现隐喻作为人类基本的认知活动具有其共性和差异.在此,我们将对存在的这些共性和差异进行一些探讨.  相似文献   

13.
汪静静 《海外英语》2012,(11):264-266
该文在有关隐喻认知功能的应用研究的基础上,结合教学实践阐述隐喻研究在外语教学中的具体运用及其认知价值。文章从词汇角度对课文GracefulHands进行隐喻认知分析,并探索隐喻认知功能在外语教学应用中的意义。通过对外语教学中隐喻应用的分析研究,希望能够进一步对隐喻的认知功能在外语教学中的应用进行更深层次的研究,以培养和提升外语教学中的隐喻认知能力和语言应用能力。  相似文献   

14.
隐喻是一种语言现象,是人们思维和行动的方式,也是语言与文化联系最为紧密的部分。从隐喻的认知出发,探讨隐喻在共同的认知基础上,英汉两种文化呈现出共性的同时,由于宗教信仰、审美观念、价值观念和风俗习惯的不同也存在着差异性。对隐喻的探索,有利于对跨文化交际活动的认识和理解。  相似文献   

15.
不同的民族有着不同的认知思维方式,英汉成语隐喻与英汉民族思维方式密不可分;英汉成语在设喻上存在着许多差别。因此。在进行英汉成语互译时要注意对隐喻进行对应处理。  相似文献   

16.
暗喻是一种常见的语言表达形式,是一种生动的语体。但由于暗喻表示的是一种与字面意义完全不同的概念,这对把英语作为外语来学习的人来说就构成了理解上的困难。本文从认知科学入手,对暗喻的构成、理解方式以及如何施教进行探讨。  相似文献   

17.
当代西方学术界兴起了新修辞学,不仅研究如何更好地表达已存在的思想,而且研究如何表达应该传达的思想,其内核就是追问人类为什么要使用隐喻;隐喻能否传达真理。隐喻研究的学术理念就逐渐从修辞隐喻学、认知隐喻学发展到叙事隐喻学。叙事就是对世界一种隐喻地阐释;任何一个叙事文本都是关于世界存在的隐喻文本。人“诗意地栖居”在叙事隐喻的寓所,传达对于世界存在的认识,隐喻地揭示世界存在之后的“真”。  相似文献   

18.
隐喻是一种思维方式,人类以隐喻式思维认知世界,语言中的隐喻只是隐喻式思维过程的钻研无处不在,隐喻式思维是一种创造性的思维方式。  相似文献   

19.
隐喻的认知功能已为越来越多的学科研究所证实,它构成人类认知的概念系统,而隐喻认知又具有创新价值。因而在极力提倡创新教育的今天,关注并深入探究隐喻认知的创新价值具有重要的意义。  相似文献   

20.
Sperber和Wilson的创立了人类交际的认知理论,该理论将话语译释过程视为利用语言信息及其它线索辨析讲话信息意图的一种推理策略。因此,语用原则并非语言所独有,我们完全可以将其视为一种问题解决的推理模式。尽管Sperber和Wilson试图将隐喻和修辞性语言纳入关联理论的框架中进行研究,然而他们并没有将隐喻性话语的聚合功能运用于推理模式,本拟探讨的是,如何将隐喻性话语的译释与交际的推理模式之间的显相似性用于支持此理论假设,并揭示出非指示性推理的一些功效。最后还将对关联理论以及对隐喻认知的一些最新研究予以探讨和比较。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号