共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
佚名 《聪明泉(少儿版)》2007,(9)
"谢肉节"源于东正教。在东正教为期40天的大斋期里,人们禁止吃肉和娱乐。因而,在斋期开始前一周,人们纵情欢乐,家家户户抓紧吃荤,以此弥补斋戒期苦行僧式的生活。"谢肉节"因此而得 相似文献
3.
“嘉年华”是个外来词,源于英语的carnival。在通行的英语词典中,carnival有三个意思:一是“(四旬节前持续半周或一周的)嘉年华会,狂欢节”;二是“狂欢、庆祝、欢宴”;三是“在各地巡回流动的游艺团;有组织的联欢节目”。以第一个意思论,carnival有两个通行的译名,即“狂欢节”和“嘉年 相似文献
4.
问有这样两个句子:1.Please take these things to your sister.2.Can you bring some,things to school?在这两个句子中,同样是把某物"拿"到某处,为什么表达方式却不一样呢?答take和bring这两个词都有"带、拿"的意思。但两者还是有所不同的。take表示"拿走、带走",通常指从说话人这里拿到别处;而bring表示"拿来、带来",通常指从别处拿到说话人这里。例如: 相似文献
5.
张凤山 《中学语文(读写新空间)》2001,(1):61-61
我们常常遇到“难免”和“难免不”这两个所谓的词。有人说两个词完全相同;有人说两个词截然相反。对垒相持之下,只好去查“词典”,可是公说公有理,婆说婆有理,于是大家称其为“死亡地带”。我们不妨来看这道语言表达题:①缺乏工作经验,难免会出现一些差错。②他缺乏工作经验,难免不出现一些差错。这两句所表达的意思是相同还是不同呢?有一个材料认为相同:①中“难”、“免”形成双重否定,表肯定;②中 相似文献
6.
在现代汉语的“数词(数量短语)+年(月、天、星期、小时等)”结构中,数词后面的“年、月、天、星期、小时”等的词性一直存在争议。本文从语料统计和语用习惯两个角度论证了这些词应该兼属名词和量词两个词类。 相似文献
7.
这四个词都有“拿、取”之意。bring指把人或物从别处带到说话人所在的地方。译作“带来”、“拿来”;take指把某人或某物从说话人所在的地方拿到别处。译作“带走”、“拿走”。bring与take是一对反义词,方向 相似文献
8.
侯作文 《中学课程辅导(初二版)》2003,(3):44-44
这四个词都有“拿、取”之意,bring指把人或物从别处带到说话人所在的地方。译作“带来”“拿来”;take指把某人或某物从说话人所在的地方拿到别处。译作“带走”,“拿走”。bring与take是一对反义词,方向性都较强。通常是 相似文献
9.
10.
"境界"这个词,最初见于《新序·杂事》,说:"守封疆,谨境界。"班昭《东征赋》:"到长垣之境界,察农野之居民。"指的都是疆土界线,是具体的客观存在。后来翻译佛经的人,却借用这个词,用以表明抽象的思想意识和幻想。"境界"的词义 相似文献
11.
构成排比的语言材料大都是句子,包括单句和复句;也有的排比是由短语构成的。句子也好,短语也好,必须有三个或三个以上部分方可构成排比。有人把两个句子或短语构成的对称句式也说成是排比,这是不对的。也有人把三个或三个以上词并列地说也称为排比,这也是不对的。下面我们结合具体的语言材料来说说。 相似文献
12.
一天晚上,一家旅馆失火,住在这家旅馆里的人穿着睡衣就跑了出来。两个人站在外面,看着大火。“在我出来之前,”其中一个人说,“我跑进一些房间,找到了很多钱。人在恐惧时是不会想到钱的。如果有人把纸币留在着火的旅馆,火就会把它烧成灰烬。所以我把所能找到的钞票都拿走了。没有人会因为我拿走它们而变得更穷。”“你不知道我是干什么的。”另一个人说。“你是干什么的?”“我是警察。”“噢!”第一个人喊了一声。他灵机一动,说:“那你知道我是干什么的?”“不知道”。警察说。“我是个作家。我总是爱编一些从未发生过的故事。”一天,有一… 相似文献
13.
一、语文课程的性质 语文是什么?“语”,大家都认为是指语言;“文”,有人说是指文字,有人说是指文章,有人说是指文学,有人说是指文化。也有人考证这门课程定名的由来,认为“语文”是指“口头语”和“书面语”。 相似文献
14.
《小作家选刊(小学)》2005,(6)
小错和大错有人问马克·吐温,小错误和大错误有什么区别。马克·吐温说:"如果你从餐馆里出来,把自己的雨伞留在那里,而拿走了别人的雨伞,这叫小错。但如果你拿走了别人的雨伞,而把自己的雨伞留在那里,这就叫大错。" 相似文献
15.
张秀君 《小雪花(小学生成长指南)》2005,(9)
Under the Table 这一词组经常用在酒足饭饱之后,如果有人说:“He is under the table。”千万不要到桌子底下去找人。under the table是指喝醉了。所以说“He is under the table.”是指他喝得有点醉了,休息去了。 相似文献
16.
17.
杨廷珺 《语文月刊(学术综合版)》2011,(1):68-68
“说道”和“说到”是两个读音虽然相同,意义却大不相同的词语。“说道”中的“说”和“道”都是“说”的意思,是个同义复词,意思就是“说”;而“说到”,严格地说则不是一个词而是两个词,是“说”和“到”的组合,意思是指把话讲到了什么地步或当话讲到什么内容的时候,说话内容后面往往要跟上“的时候”之类表示时间的词语。但是,正因为它... 相似文献
18.
说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和人文科学方面)。我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详、司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。 相似文献
19.