首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国人学英语,大都感到困难。很大部分原因是由于汉英两种语言的语法不尽相同。当我们学习英语时,如果不注意排除母语的干扰,就会出很多差错。这就需要我们注意两种语言语法上尤其是句子主要成分──主语和谓语的差异,对它们作认真的比较,从而正确地认识、理解、运用英语语法。本文试从汉语角度探讨什么词语可以充当句子的主、谓语,它们之间的关系如何,英语的相应的表达方式又是怎样的。一、汉英主语形式的比较从理论上说,汉英语言中的主语的定义是相同的,都是谓语陈述的对象,都可以是人或事物,也都可以由名词、代词等表示。例如…  相似文献   

2.
3.
4.
所谓“非谓语动词”,是指不能在句中用作谓语的动词,即动名词、不定式和分词。这些非谓语动词所表示的动作的执行或承受被称为逻辑主语。多数情况下,这样的逻辑主语隐含在句子里。若在原句中看不到非谓语动词的逻辑主语,也看不出它隐含在哪里,则该非谓语动词就要带上自己的逻辑主语。  相似文献   

5.
6.
7.
非谓语动词的逻辑主语就是非谓语动词的动作执行者,其表达形式多种多样。本文将对常见的几种情况作一归纳。一、动词不定式的逻辑主语1.逻辑主语是of或for的介词宾语,常见句  相似文献   

8.
英汉语句子中的谓语一般由动词担当,但不同的是,汉语的谓语动词可以连用,和英语相比,连动谓语可以说是汉语谓语的一个特点。在表达方式上,除少数情况下,汉语的连动谓语可译为英语的并列谓语外,在大多数情况下,只选连动谓语中一个动词为英语的谓语动词,而另一个动词则需要译为非谓语动词形式。  相似文献   

9.
缪庭 《新高考》2004,(4):26-27
逻辑主语不是真正的句子主语,而是与某个动作、某种状态有主谓关系的成分。非谓语动词仍具有动词的特征,它们都有动作的执行者。被动形式时,逻辑主语即动作的承受者。绝大多数非谓语动词在它所在的句子中都有逻辑主语,它们形式各异。  相似文献   

10.
孙爱霞 《中学俄语》2007,(11):24-27
谓语与主语通常要在性、数、人称等形式上保持一致,语法上叫做主谓之间的一致关系。这种一致关系往往由于主语和谓语的不同而有所不同。这里,对此稍做归纳:[第一段]  相似文献   

11.
在英语考题中,由主语的单复数决定谓语动词的单复数形式的情况很多。考生有时一看就会做,可做起来却是错的,有的考生对某些主谓一致问题无法动笔。其实,要想理清主谓一致并不难,只要在考试时注意就近原则、语法、意义一致性原则就可以了。现在从以下几方面加以归纳,与大家共同探讨。  相似文献   

12.
13.
动词是英汉两种语言当中最复杂的词类,它们最主要的句法功能是充当谓语。通过比较,我们发现在这两种语言的动词中都存在非谓语用法,英语动词非谓语用法有着比较系统、详细的研究与论述,而汉语语法在这方面却少有研究。或者有研究也不认为这是一种有价值的、普遍的现象,或者甚至认为汉语动词非谓语功能这样的表述也是错误的、不科学的。本文试图从词法和句法的角度来比较英汉动词非谓语用法,力图归纳汉语动词非谓语功能的分类。本文通过对英汉动词非谓语用法进行比较研究,不仅能对英语教学,尤其是翻译教学起到一定的作用,而且能帮助我们更好地了解我们的母语——汉语。  相似文献   

14.
洪国女 《江西教育》2003,(16):28-28
动词的非谓语形式变化大,考点多,是多数学生在英语学习过程中的一大难点。动词非谓语形式作状语时,它的三种类型即不定式,-ing形式和-ed分词都可以使用。那么在什么情况下使用哪些非谓语形式,或者说在试题的四个选择中,非谓语形式的几种类型同时出现时,该怎样选择呢?这就需要搞  相似文献   

15.
16.
汉语句子的谓语和英语句子的谓语差别很大。英语句子的谓语有人称、时态和数的变化,而汉语句子的谓语没有;汉语中可充当谓语的成分多种多样,而英语句子的谓语只能由动词来充当;二者都有被动式,但在形式标志上不同  相似文献   

17.
英语的主谓一致有三个基本原则。A.语法一致的原则。即主语是单数,谓语为单数,主语若为复数,谓语亦为复数。B。意义一致的原则。即根据主语的意义,而不是形式,决定谓语的数。C.邻近一致的原则。即谓语要与最邻近的那个主谓一致。三个原则中,最主要的是语法一致的原则,而语法一致原则中的关键是分清楚一些名词或相当于名词的词作主语时究竟是作单数还是作复数看待。  相似文献   

18.
19.
双重谓语由第一谓语和第二谓语组成,其语法特征往往通过第一谓语和第二谓语在动词的选择和时态的使用上体现出来,第一谓语和第二谓语在动词的选择和时态的使用上有很大的局限性。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号