共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
余舜湖 《中国小学语文教学论坛》1982,(11)
蔡元培先生的《图画》,是在北洋军阀时期所编的《华工学校讲义》四十篇讲义中的一篇。虽只短短几百字,却多方面地说明了有关图画的知识。我想就课文中涉及的某些问题介绍一点知识,供备课时参考。一、画面上的“远近之比例,明暗之掩映”《图画》里说,“(立)体之感觉何自起?曰:起于远近之比例,明暗之掩映。”西洋画用定点透视法来显示画面上的人物、景物之间的远近关系。中国画用散点透视法来绘写景物,也就是说,不固定在—个视角。比方说,北宋张择端所画的《清明上河图》,绘出清明时节开封城汴河岸上店铺林 相似文献
2.
章涛 《中国小学语文教学论坛》1984,(7)
本篇是蔡元培先生写的《华工学校讲义》中的一篇说明文,朱自清、叶圣陶、吕叔湘在他们合编的《文言读本》里称颂本篇是“说明文的模范”.学习本文,既可长知识,又要学习写法,重在掌握下定义、分项列举、比较对照的说明方法,通过表解的方式完成。【表一】下定义先研读一、二两小段,找出图画的“定义”,并理解第二小段补充说明的作用——“舍体而取面,于面之中仍含立体之感觉者,为图画”,这是用简明扼要的语言把图画的本质特征概括起栗的科学定义;第二小段从远近比例,明暗映衬、绘影写光方面对形成感觉的关系作了补充说明,指出了图画 相似文献
3.
阎凤简 《中学语文(读写新空间)》1982,(11)
《隆中对》中『将军身率益州之众出于秦川,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎』一句,有些教学参考资料译成了『将军亲自率领益州的军队从秦川出发,…』或『将军亲自率领益州的军队自秦川出发,…』。将『出于秦川』的『于』字误译成了『从』字或『自』字。『于』字是文言文里应用极为广泛的介词,它所表示的关系也相当复杂。它和名词、代词或名词性词组结合成介宾词组,用在动词或形容词前后作状语或补语,表示处所、时间、范围等。若表示动作行为的起自时,则可根据文意译作『从』、『自』,而若表示引进动作行为的对象时, 相似文献
4.
胡君清 《中学语文(读写新空间)》1982,(7)
鲁迅先生《自嘲》一诗中『横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛』二句该怎样解释,我谈谈我的看法。按照律诗的要求,这两句必须讲究对仗《自嘲》一诗,格律严谨,『横眉』、『俯首』二句也是对仗工整的。『孺子牛』既然系『孺子之牛』的省略,是名词性词组,那么『千夫指』也应是名词性词组『千夫所指之人』的省略。此语源出《汉书·王嘉传》:『里颜曰:「千人所指,无病而死」』。『千夫所指』,即『千人所指之人』,就是为众人所痛恨指斥的人。所以这一句中,『千夫指』整个作『横眉冷对』(交杂谓语)的对象宾语。如若将它拆成『千夫』与 相似文献
5.
6.
7.
8.
宪庙时(明帝朱见深,庙号宪宗,年号成化),太监阿丑善诙谐,每于上前作院本,颇有方朔谲谏之风。……成化末年,刑政颇弛,丑于上前作六部(吏、户、礼、兵、刑、工六部的总称)差遣状,命精择之。既得一人,问其姓名,曰:『公论。』主者曰:『「公论」如今无用。』次一人,问其姓名,曰:『公道。』主者曰:『「公道」亦难行。』最后一人曰:『糊涂。』主者首肯,曰:『「糊涂」如今尽去得。』宪宗微哂而已。 相似文献
9.
罗仕勋 《中学语文(读写新空间)》1996,(9)
九年义务教育初中语文第五册《孟子二章·得道多助失道寡助》末句『故君子有不战,战必胜矣』,课本注释是:『所以君子不战则已,战就一定胜利。君子,指上文说的「得道者」。』将『君子』理解为『得道者』,这是无可非议的。但把『有不战』译成『不战则已』就难以服人了。因为:一、意译为『不战则已』不仅改换了原文内容,而且前后语意也欠连贯。前文中『域民』、『固国』、『威天下』、『攻亲戚之所畔』等语,均说国君入世治国的进取心是极弢的,不管什么时候都应积极主动地壮大发展自己。译成『不战则已』不仅没有积极进取的主动意味,反而有与世无争的被动之嫌了。二、从文体结构、中心思想上看,本文是一篇层递式短论。开篇点出论点,接着层层深入论证,阐述在决定战争胜负的诸因素中,『人和』起着决定 相似文献
10.
11.
12.
编者推荐:此文还需要升格:第三自然段引述鲁迅先生对当时厦门大学的感受时,不应突出『挤轧』,而应突出『保守』。此文升格后可变格用于2006年高考江苏卷作文题『人与路』,变格的措施是:最后两个自然段还要展开『人在前行过程中主观能动性』的议论——从『人选择路』的侧面扣『人与路』的命意。 相似文献
13.
梁如楠 《中学语文(读写新空间)》1982,(11)
『军惊而坏都舍』的『都』高中语文第一册《察今》中有『军惊而坏都舍』之句。课文注释把『都』释为『都市』,把『而坏都舍』译为『象都市里房屋倒塌一样』。好些文言今译的书也是这样解释。查辞书,『都』的词义除作『都市』讲外,还有多种,其中一种是作『大』讲。如《张衡传》中说地动仪的构造是『中有都柱,傍行八道』。这个『都』就是『粗大』的意思。又《楚辞·九辩》中云:『窃悲夫蕙华之曾敷兮,纷旖旎乎都房』。这个『都』 相似文献
14.
胡范铸 《中学语文(读写新空间)》1982,(11)
经历了那场『史无前例』,人们对那些『批判家』攻其一点、不及其余的手法该不会陌生吧。那些人不仅能断章取义,甚至还能『断词取义』,例如说到『反帝反修』,于是乎只要带个『修』字的立刻就是『修』味儿十足了,这些事儿,荒唐当然荒唐,但今天细想,倒还能说明一点心理上的问题。这就是说,一组语词中的各个文字信息对人的语言中枢的『冲击力』是不尽相同的,人们时常会注意到那种冲击力较强的信息而忽视了较弱的,以至作出误解。之所以出现这种『冲击力』上的级差,问题有可能主要在于『接受器』——例如受人的认识能力、内心需要或人所处的社会环境影响,有时,也可能主要 相似文献
15.
《中学语文(读写新空间)》1983,(12)
啸,作何解释?有人说是『无词之歌』。孙机在《文史知识》今年笫七期上撰文,指出其误。啸字在《诗经》里就提到:『啸歌伤怀,念彼硕人。』作者列举了大量例子,认为啸是古代女性吹口哨来舒其不平之气的举动,也是召唤鬼魂的一种巫术。东汉时,啸进入文士生活圈,一些文人爱『长啸』。例如谢安迎着海涛『吟啸不言』,桓玄尝登江陵城南楼为王伯作诔,『因吟啸良久,随而下笔。』吟是吟咏,啸是长啸。魏、晋之际,天下多故,一些名士倨傲狂放,以啸来表达意趣恬适、心境放达、卓尔不群、 相似文献
16.
17.
18.
19.
20.
唐永泰 《中学语文(读写新空间)》1982,(11)
读了《中学语文》今年第四期上于幸臣同志的《杏花雨和杨柳风》一文,获益不浅。然而,美中不足的是该文在引诗时,误将『古木荫中系短篷』中的『系』字写成了『击』字。我查了《千家诗》,上面写的是『繋』(即今日的『系』)字,不是『擊』(即今日的『击』字)。『繋』和『擊』的上半部分相同,下半部分不同,前者从『系』,后者从『手』。我又翻检了北京师范大学出版的《中学语文教案》,看见一四三页在引用这首诗时也是写的『系』字,而不是『击』字;《优秀语文教师上课实录》第二九 相似文献