首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
英国英语和美国英语是英语的两种语言变体即两种区域方言。尽管这两种语言变体在语言核心上是一致的,但是英国英语和美国英语在发展中都受到各自的化.历史、自然特征以及。理等诸多方面因素的影响,这必然使英国英语和美国英语这两种语言变体在各个方面存在着差异。在这些差异中词汇差异尤为明显,并突出地表现在拼写差异、词义差异以及语用差异等方面。  相似文献   

2.
语言随社会而变,语言变异产生语言变体。语言变体分地域变体、社会变体和功能变体。美国英语起源于十七世纪的英国英语,是英语的一种地域变体。和任何一种语言一样,美国英语也存在一些方言。美国英语具有保守、统一和创新的特点。美国的政治、经济、科技实力及美国的语言意识与语言政策使美国英语具有强烈的国际竞争力。  相似文献   

3.
英国英语和美国英语是英语的两种语言变体即两种区域方言。尽管这两种语言变体在语言核心上是一致的,但是英国英语和美国英语在发展中都受到各自的文化、历史、自然特征以及心理等诸多因素的影响,这必然使英国英语和美国英语这两种语言变体在各个方面存在着差异。因此,认识英国英语和美国英语的差异,掌握其规律是非常重要的。  相似文献   

4.
语音是语言存在和发展的物质基础。作为汉语的一种地域变体,上饶方言具有结构系统上的自身特点,其元音、辅音和语调都与英语语音有较大的差别。从这三个角度出发来探讨英语语音教学,对上饶地区学生克服方言语音的负迁移影响、提高教学质量都具有重要作用。  相似文献   

5.
英语“dialect”这个词,常常被单纯地理解为地区方言(regional dialect),也就是一个地区的人在讲话时有着共同的语言特点。其实 dialect 一词不仅指地区方言,还包括“社会方言”(social dialect),所谓社会方言也就是指,语言的使用者由于属于不同的社会集团,不同的社会阶层,不同年龄与性别,在使用同一种语言时出现的一种语言变体。这种语言变体与语言的使用者(the user of language)有着密切的关联。‘Dialect’一词的  相似文献   

6.
文章从社会语言学角度,以社会语言学的重要理论"各种语言变体都是合法的"为指导,坚持认为.在语言迁移的过程中,各个国家和地区的语言在自己的意义上都是标准的,没有所谓的优劣可言.在此立场上对比分析多种英语变体在语音、语法、词汇方面的语言特色,如黑人英语、非洲英语、澳大利亚英语、东南亚英语等的典型异同之处等,并对跨文化交际和中国语境下ELT提出建议.  相似文献   

7.
语言和方言:方言是语言的变体。一种语言和其方言之间的关系是一般和个别的关系。汉语方言之间差别很大,但汉语各方言有着公认的标准音、统一的书面语和潜在的转换关系,仍然属于同一种语言的地域变体,而不是不同的语言。  相似文献   

8.
方言是语言的支派和变体。方言可以分为地域方言和社会方言。地域方言是语言在不同地域的变体。社会方言是语言的社会变体,即使用同一种地方方言的人,因职业、阶层、年龄、性别、语用环境、个人风格等等不同,语音、措辞、谈吐也会有不同。在不加特别说明的情况下,“方言”一般都是指地域方言。方言一方面是相对语言而言的,方言与语言是个别对一般的关系,语言是一般,方言是个别。人们日常使用的是个别的方言而不是一般的语言。另一方面,方言是相对于民族共同语而言的。民族共同语是以该民族所使用的某一种方言为基础,以某一个地点方言的语音为标准音的。普通话是我国汉民族的共同语,北方方言是它的基础方言,北京语音是它的标准音。语言与方言理论上的层级划分是语言学中的一个复杂问题,因它涉及政治、经济等多种因素。但我们不难想像我国各地方言与普通话之间参差不齐的差异。  相似文献   

9.
美国语言学家R.Lado说:“人们倾向于把母语的音位及音位变体等语音系统转移到该语言中去”.外语学习者的母语会影响其英语发音.石家庄地区新乐方言的发音规律和语音特征与英语语音有一定差异,因而,笔者通过分析新乐方言发音对英语发音的影响对学生英语发音提出指导性建议,帮助学生克服发音难题,学习正确的英语语音.  相似文献   

10.
覃蕾 《海外英语》2011,(15):264-265,269
英语在全世界范围内的广泛传播使得不同地域的英语变体得以出现并日趋完善,其中东南亚英语变体便是一个标准英语与本土语言和文化相互碰撞融合而成的杰出例子。该文通过对东南亚英语变体语音、句法等特征的分析,以对《会展英语现场口译》这本以中国—东盟博览会和自贸区口译工作为根基的口译教材的内容和框架的分析,探讨了英语变体意识对口译教材编写的重要指导意义。  相似文献   

11.
本文共分为三个部分:一、闻人迁徙入广东省及福建闽南方言的传播;二、闽人迁徙海南省及福建闽南方言的传播;三、闽人移民入东南亚与闽方言在东南亚的传播。  相似文献   

12.
明朝后期中国同东南亚地区贸易迅猛发展。产生这一历史现象有国内、国外两方面原因。国内原因是:贸易形式的转变;国内商品经济的发展;闽粤地区拥有大批高素质、富于冒险和开创精神的对外贸易人才;郑和下西洋打通了往东南亚各地的海上通道;中国急需白银的刺激;航海和造船技术的先进等。国外原因是:东南亚和欧美人民对中国商品的喜爱;东南亚地区优惠贸易政策的吸引;东南亚华侨社会的初步形成,在中国与东南亚地区间架起一座贸易桥梁等。  相似文献   

13.
从方言和地域角度将广东省划分为粤中、粤东南、粤北、粤西四个区域,主要运用语言学的方法分析各个区域内的地名特色以及区域间的地名异同,并辅以历史、地理等角度分析其中多元的文化因素。  相似文献   

14.
蔡国妹 《闽江学院学报》2007,28(4):39-41,74
处于闽东和闽南交界地界的莆仙话是闽东话对闽南话长期影响和渗透的产物,但往往体现出其自身独立发展演变的特征。入声舒化现象是莆仙方言最具有研究价值的特征之一,即部分白读的入声已舒声化,阳入白读混入阳平,阴入白读混入阳去。这种分化以文白读和古韵摄为条件。其产生于一百多年前,产生原理是喉塞韵尾-弱化消失,音节延长,单独成调,在语言系统的经济性原则的作用下,并入调值和调类相近的舒声类。这种入声调的演变过程在闽语的其他方言点及南部吴语和徽语中也同样存在。  相似文献   

15.
美国人现在讲的英语是从伊丽莎自时代开始产生的。当时讲英语的人不超过5百万,而现在把英语作为母语的人已有3亿多了,其中大部分是美国人。在历史的发展过程中,美国人讲的英语慢慢形成了自己的特色,因此美国英语作为英语的一个品种而存在。由于地区和社会的原因,在这一品种中又存在着各种不同的方言,笔者在本文中将对此作些初步的探索,以就正于读者。  相似文献   

16.
美国人现在讲的英语是从伊丽莎白时代开始产生的。当时讲英语的人不超过5百万,而现在把英语作为母语的人已有3亿多了,其中大部分是美国人。在历史的发展过程中,美国人讲的英语慢慢形成了自己的特色,因此美国英语作为英语的一个品种而存在。由于地区和社会的原因,在这一品种中又存在着各种不同的方言,笔者在本文中将对此作些初步的探索,以就正于读者。  相似文献   

17.
语言迁移存在于第二语言习得的过程中,因此,汉语方言对于英语语音的学习存在迁移作用,包括声母、韵母和汉语相拼规律对英语语音学习的影响。本文以济南、成都和萍乡方言为例,比较了它们与英语之间不同的语音系统,探究汉语方言对英语语音的迁移作用的表现,并提出改进英语语音的建议。  相似文献   

18.
福鼎方言是闽方言中比较有特色的方言,由于其地处闽浙交界地带,长期以来与闽语、吴语相互交融,相互影响,形成了特殊的语言变体.福鼎方言表示程度的方式有前置式、后置式和特殊方式,通过比较可以清晰地看到闽南语及吴语对其产生的深刻影响.  相似文献   

19.
贺州市位于湘粤桂三省区交界处,是一个多民族、多方言地区.贺州学院的生源主要来自广西壮族自治区,大部分学生的母语为少数民族语言或汉语方言.我们以贺州学院为例探讨研究多语多方言地区汉语言人才的培养模式,发挥学生的语言优势,培养语言学人才.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号