共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
陈学斌 《福建基础教育研究》2011,(10):42-43
近几年来,笔者参与《中华多用成语大辞典》(担任副主编)、《组词造句小词典》(担任副主编)、《汉语成语小词典》、《同义词、近义词、反义词词典》等辞书的撰写和编辑工作,收集、整理和研究了大量新词语,强烈地感觉到改革开放30多年来,新事物、新概念层出不穷,且明显地反映到词语上, 相似文献
3.
词汇是语言教学的一个重要方面,随着社会发展和语言自身的变化,汉语中的新词语层出不穷,运用广泛,其来源及产生方式具有不同特点。在对外汉语教学中,应该依据不同原则,采用适当的方法,向学生讲授新词语,以提高课堂教学的质量。 相似文献
4.
5.
6.
刘月 《中国科教创新导刊》2013,(5):145-145
随着社会经济的不断发展,新事物和新概念不断产生,诞生了很多代表这些新事物新概念的新词语。前人对于新词语本体的研究和对外汉语词汇教学的研究已颇多,但是关于新词语的对外汉语教学方面的研究存在不足。我们将立足于从大纲制定、教材编写、课堂教学这几个方面,讲述对外汉语新词语教学的特点和方法,以期在对外汉语新词语教学方面有所突破。 相似文献
7.
<正> 改革开放以来,商品经济的浪潮涌入中国大陆,欧美的生活娱乐方式、文化交际行为对刚见世面的中国人也颇有影响。一部分外民族语言词语的涌入,使得汉语,这个作为中国人最重要的交际工具,正起着微妙的变化。笔者前不久在《深圳青年》94.8期上看到一则广告:“OK背囊,去哪儿都OK!”广告词中使用了一个外来词语“OK”。中央电视台年前集中推出一批“MTV”节日,很受广大观众欢迎。“MTV”这个名称也就从这个权威性的宣传窗口进入千家万户,深深地扎根在中国人的脑海中,中国人象是在接受“金利来”、“梦特娇”、“可口可乐”、“托福”一样接受了“卡拉OK”、“KTV包厢”、“MTV节目”等等由英文缩写得来的简称,至于这个名称是否符合汉语规范化标准,人们似乎还来不及细想。实际上,外民族词进入普通话并不是随便就可以放行的,它必须符合以下几种形式: 相似文献
8.
词语作为人类文化生活的载体,体现着时代的特征,最能反映生活的变迁。时代的多元化加速了词语的推陈出新。我们论述了《中国语言生活状况报告(2006)》列出的171条新词语的组成、传播渠道、来源等方面的特点。这些新词语折射出来的社会现象、政治面貌、经济发展等显示了新理念在百姓生活中的渗透。 相似文献
9.
改革开放以来。新词语大量涌现,对新词语的研究逐渐形成了百家争鸣的繁荣景象。与新词语在语言研究领域的成果相比,在对外汉语教学领域的研究尚显滞后。诸多方面还有待于进一步的深入与拓展。尤其是有关教学方法的探讨还处于起步阶段,仍需丰富与完善。本文主要列举了词源背景分析、简缩成分还原、同族系列理解、修辞形象分析等方法,以有效提高新词语在对外汉语教学中的教学效果。 相似文献
10.
11.
刘金婷 《中国石油大学胜利学院学报》2003,17(1):12-13
随着社会的发展,新事物和新现象不断涌现,新词语越来越多.准确地将汉语中的新词语翻译成英语,对加强国际交流,对外宣传中国具有重要意义.在汉语新词语的英译中,对本族语中产生的新词要坚持"信"和"顺"的标准修正或取舍译文,对"外来词语"应还其本来面目.翻译时要形神兼备,切忌想当然对号入座;要尊重惯译,保持既定译名的规范与统一. 相似文献
12.
本文主要从新词语的现状,修辞方式构成的新词的研究的意义,由比喻、借代、仿拟构成的新词的情况和其他修辞方式构成的新词的情况这几方面来进行分析研究. 相似文献
13.
社会变革的迅猛,使汉语新词的生成速度快得惊人。作为外语工作者,有责任及时将它们译成准确、地道的外语,以便让国外读者更好地了解今日中国的国情及发展。探讨汉语新词新语的来源及其英译中应注意的问题,就显得十分必要。 相似文献
14.
改革开放以来的汉语新词语 总被引:2,自引:0,他引:2
张政英 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2005,25(4):71-73
1978年以来,我国的政治、经济、文化、科技都取得了巨大的进步,也促进了汉语言的丰富,尤其是新词语的大量产生。通过对新词语的观察发现,新词语呈现出一些新的特征:构词方式的改变;音节趋向多音;外来词的变化及术语的大众化等。新词语产生渠道方面也呈现出一些不同:旧词语的复活;旧词语的新义新用及港台词的大量吸收等。 相似文献
15.
沈光浩 《唐山师范学院学报》2014,(1):41-44,73
从新词语的界定和派生词的分类、比较与区分两个方面总结了汉语派生词新词语的前期研究成果,归纳了前期研究中的缺欠,指出了对汉语派生词新词语进行系统研究的必要性。 相似文献
16.
周静 《重庆第二师范学院学报》2010,23(4):97-100
词汇是语言系统中变化最快,也是反映最敏感的部分。新词语作为词汇系统中的“新鲜血液”,随社会和时代的变化发展而不断补充。本文从六个方面对2007年汉语新词语的产生方式进行了分析研究,对2007年新词语产生的规律进行了总结。 相似文献
17.
新词语是一个社会新事物、新现象、新观念的缩影和反映。本文在分析如何界定汉语新词语的基础上浅析了汉语新词语的英译方法。新词语的英译应充分考虑其语义和文化内涵.以及跨越文化差异。 相似文献
18.
刘太胜 《佳木斯教育学院学报》2012,(1):34-35
随着时代的更替发展,语言也随即不断变化,体现为新词语的不断涌现,而今新词语主要有以下特点:一、新词的不断产生;二、新词中出现词群现象;三、词义出现变化等。就此特点,使我们了解到语言与社会生活息息相关。 相似文献
19.
《佳木斯教育学院学报》2018,(2)
新词语产生和消隐问题研究,角度不同,各有侧重。当前新词语消隐现象的研究是有待全面开拓的新领域。本文从2011—2015年这5年的新词语编年本中选取2213条新词语,从技术手段和社会认可两方面对其消隐身份进行认定,确定1653条消隐新词语,并以此为封闭域定量研究,通过数据库技术,从词性、结构方式、音节长度、词汇类型、语用来源、感情色彩、年份七个方面对其特点进行全面考察。 相似文献
20.