首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
网络时代的到来,催生了网络影视文化的兴起。其中,网络电影越来越受到传播者的青睐,成为重要的传播方式之一。本文以网络电影及其传播为主要研究对象,以爱奇艺上上映的"海昏侯墓"系列电影为例,介绍并分析了网络电影的内涵、传播特点以及"海昏侯墓"系列电影的传播力,以期为未来网络电影的有效传播提供一定的参考。  相似文献   

2.
项目式学习以建构主义理论为指导,重视探究过程,让学生围绕某一主题逐一解决教师预先设定好的学习项目。有研究者认为,"在历史常规课堂教学中开展项目式学习,就是以某一贴近学生生活、可操作性强的历史问题为项目或任务,将项目和教材内容结合起来,根据课标和历史学科核心素养设计教学目标,发挥教师的指导和学生的主体作用,分小组合作,共同探究、解决历史问题,并展示问题解决的成果"[1]。相较于传统教学模式,它更能激发学生的学习自觉性和自主性,有助于培育学生的历史学科核心素养。  相似文献   

3.
海昏侯墓出土的“籍田”器是昭、宣时代政策转向的器物表征。此种礼器被刘贺随葬于身旁,一方面是一种纪念,另一方面也反映“劝农”之风的再兴以及“汉道”的调整。就“籍田”的礼制要求来说,田间劳作、宗庙祭祀与宴饮庆贺为三大主干内容。在礼器的选择上,刘贺墓中没有出现体现田间劳作的农具类礼器,而是以承担宗庙祭祀功能的鼎和宴饮庆贺活动中的灯作为礼器代表。前者作为宗庙之器,是祭祀时行礼的物品,更是“汉道”绵延的重要载体。后者则配合着夜饮活动,与“劳酒”相关,因“劳酒”在时间选择上以夜晚为佳,故以灯为礼器代表。  相似文献   

4.
周蓝天  屈冬 《海外英语》2022,(13):56-58+61
西汉海昏侯墓室是目前我国发现保存最好、结构最完整、祭祀体系最完备的西汉列侯墓园。海昏侯国遗址是中华民族的骄傲,也是全人类的珍贵文化遗产。如今,南昌汉代海昏侯国遗址博物馆正以越来越开放的姿态邀请来自世界各地的朋友走进中华传统文化的圣殿。作为向海外传播华夏文化的桥梁,海昏侯国遗址博物馆的外宣翻译具有重要的意义。文章将立足纽马克的交际翻译理论,结合南昌海昏侯国遗址博物馆官方英译资料分析外宣文本英译过程中采取的翻译策略,指出外宣英译文本中存在的问题,并提出改进建议。  相似文献   

5.
Hunston(2008)提出了语义序列的概念、构成及其研究方法。语义序列指在语料库中有规则地出现的一系列意义成分。本文以Hunston(2008)所论为方法框架,以英语搭配框架"the*of"为研究焦点,以语料库驱动的方法探讨语料库证据显示的不同语类如医学英语和传记英语的语义序列。结果显示,医学英语形成与医疗、疾病、变化等有关的语义序列,而传记英语形成与生平、经历、时间等有关的语义序列。因此,语义序列能够反映语篇特征,对语类区分和预测具有重要意义。  相似文献   

6.
利用现代电脑语料库及先进的检索软件,语料库数据驱动的外语自主学习可以给学习者提供大量、真实的自然语言输入,为实现大学英语教学方式的转变、提高大学生的自主学习能力和外语综合能力开辟了一条新的希望之路。  相似文献   

7.
运用语篇分析方法,结合认知语言学观点,从语篇功能的视角,在实际的语篇中考察动态的语言应用。旨在考察汉语指示代词这/那和英语指示代词this/that的语篇功能,探求汉语和英语指示代词在语篇中使用的倾向性规律。  相似文献   

8.
基于研究论文的体裁意识和体裁能力是研究生学术写作能力的重要体现.在学术论文中,对研究引言部分的合理展开与陈述(对研究范围的界定、前人研究的综述及对研究目标的准确陈述)是构建研究生学术体裁能力教学的重点.本研究以引言写作为例,探索语料库驱动的研究生体裁能力构建教学方法,并应用于教学实践.研究主要围绕以下内容展开:相关文献...  相似文献   

9.
容器隐喻是认知隐喻的一种。隐喻既是修辞格,又是认知语言学的研究范畴,是从原始域到目标域的投射,是人类认知事物的重要方式。用已知理解未知,用熟悉解释陌生是人类认知的共性。本研究基于语料库,对"中"字的各类表达进行观察分析,试图找出与"中"相关的表达中的容器隐喻。研究发现当"中"表示的是方位词和范围词时,其表达是容器隐喻。  相似文献   

10.
词语搭配是外语学习的重要内容,语料库语言学的发展为揭示词汇搭配行为创造了条件。基于大型语料库对词语的语义搭配研究在外语学习中有着重要作用。目前,学者们对英语的翻译研究是结合语境做的个体研究,还没有学者结合词语搭配对词语进行翻译研究。基于语料库的研究方法,分析常用词size在英语本族语语料库British National Corpus(BNC)中的语义搭配行为,并结合语义搭配对size提出具体翻译,得出了size的4种主要语义搭配和13种具体义项。建议学习者学习英语时注重搭配和表达,充分地利用语料库所提供的真实语料,使语言内化和产出上更加地道、真实;同时,关注英语常用词的汉译,发掘它们在与不同词语搭配时的含义,促进语言创作和表达,提高英语水平。  相似文献   

11.
《考试周刊》2015,(92):111-112
任务驱动法是区别于传统教学模式的一种新的教学模式,它让学生在学习期间完成若干个"任务",在完成任务的过程中学习和应用知识点。Excel是计算机教学中的难点。本文以Excel教学为例,研究了"任务驱动法"在Excel教学中的应用,进行了教学设计。对"任务驱动法"的应用步骤和注意事项进行了总结。  相似文献   

12.
通过对外来词"秀"字在LIVAC语料库中的类连接模式进行描写,归纳其修辞和搭配的特点所在,试图对这种特点的成因做出解释。结果显示,"秀"的类连接用法是沿用了汉语的范式:其典型用法是作为名词使用于三字词中,典型类连接为名词+名词。文章认为,外来词修辞搭配特点反映出汉民族语言修辞心理共性,即外来词进入了本民族语言词汇系统之后,词义规范和语法功能向汉语模式靠拢,逐渐定型。  相似文献   

13.
英语作为一种国际性的语言,其最显著的特点之一便是新的词汇不断产生或新的词义的不断涌现。本文主要研究英语中单词的词义是如何随着时间的发展而产生演变。本文借助BYU时代杂志语料库的帮助,以单词"gay"为例详细分析了英语词义的历时演变过程。  相似文献   

14.
"南海一号"是于1987年夏天发现的南宋时期的一艘商船,沉没在广东省阳江市东平港以南约20海里处,是迄今为止世界上发现的海上沉船中年代最早、船体最大、保存最完整的远洋贸易商船。其船舱里保存文物总数估计超过6万件,据拍卖行推算,满载瓷器的"南海一号"价值高达3000亿美元,考古价值堪比兵马俑。2007年12月22日,深藏于海底800余年的南宋古沉船"南海一号",在万众瞩目下  相似文献   

15.
刘文盈 《教师》2013,(5):75-76
本文以"园林工程"课程为例,研究探索项目驱动法在高等职业技术院校专业课教学中的应用,研究结果显示项目驱动法是人才培养模式转型下一种对教学效果有显著提高的、有重要意义的教学方法,是创新教育改革可行的教学方法。  相似文献   

16.
词语的比较研究长期以来主要集中于词语本身的"意义""语法"的分析说明方面,词语在具体语境中使用状况的考察尚未引起重视。并且由于大多研究使用的是问卷调查,其调查结果的客观性尚有探讨余地。本研究从词语搭配视角,以日语中的汉字词语——"原因"和"理由"为例,基于『現代書き言葉均衡コーパス』[1]语料库,分析了它们分别与"名詞"、"动词"以及其他语词的搭配特征,考察"原因""理由"的比较方法,并基于分析结果,提案基于语料库的词语搭配视域下比较研究名词的雏形,以期继续利用语料库,探讨名词以外的制约词汇语义及使用的比较研究。  相似文献   

17.
区域文化软实力视域下,语料库驱动信息学习技术为语言教育提供多元化的传播媒介,从而改变学习者获取语言信息技术的广度和深度,掌握该技术的学习者有效获取信息,语言知识体系规模不断扩大;与之相反,未掌握该技术的学习者则仍固守传统语言学习模式,"马太效应"现象已出现端倪。作者由此反思,探讨语言习得的技术性特征,要求学习者和研究者转变语言研究策略。  相似文献   

18.
课堂上,带着"任务"展开教学活动,可增强教学的目标指向性,降低教学过程中的自由散漫和盲目随意。"任务驱动"下的文言文教学,可基于课程标准、学生认知、核心素养设计任务。  相似文献   

19.
本文以“崂山※※”地域特产为例,从符号学与词汇学的角度,着重于符号的发生,对其命名进行结构关系与意指关系的分析,总结出地域特产的命名特征.  相似文献   

20.
语料库语言学与语言学习的结合已有时日,但如何使用平行语料库进行翻译的研究才刚刚开始。对于汉英翻译来说,汉英平行语料库对汉英词汇对等系统的建立能够提供很大的帮助。在自建汉英平行语料库的基础上,本文通过提取汉语的高频动词"发展",从而发现和总结其在不同文本中的英语翻译规律。旨在为今后翻译与之相关的句子时提供真实、可靠的译例,同时也表明平行语料库在翻译当中有广阔的使用前景和潜在的开发价值。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号