首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
通过个案研究,运用实验语音学的方法,对佤族普通话单字音节声调中的时长、调域、调型和调值偏误研究分析发现:佤族学生习得汉语普通话单字音四声音高调值的难易顺序为:阳平〉上声〉去声〉阴平;这些偏误习得主要与母语、汉语方言声调、学习策略、教材与教学等因素有关。据此,应根据佤族学生汉语声调偏误实际情况,遵循5个原则和6个步骤并灵活运用教学设计和技巧。  相似文献   

2.
文章通过个案研究,运用实验语音学的方法分析了美国学生汉语单音节声调中的时长、调域、调型和调值偏误;总结了其偏误声调时长较短、调域较窄以及阳平调和上声调易出现偏误的特征;分析和解释了造成其声调偏误的母语音调习惯干扰、发音机制制约、教材与教学策略影响、学习策略影响等原因;给出了相应的教学原则和教学策略。  相似文献   

3.
采用非随机任意抽样法抽取语音训练约100小时左右的4名墨西哥汉语习得者,对其288个普通话单音节四声的发音进行声学分析。实验数据及分析结果显示,汉语语音训练约100小时左右的墨西哥汉语习得者的普通话四声偏误和错误的特点是:(1)在调域偏误上有如下降级序列:去声>阴平>阳平;(2)在调型偏误上有如下降级序列:阳平>上声;(3)调型偏误和调域偏误>调型错误。声学分析;调类;调型;调域;错误;偏误  相似文献   

4.
文章采用实验的方法对俄罗斯留学生汉语声调的偏误进行研究,分析偏误产生原因,总结偏误规律,发现俄罗斯留学生汉语声调存在着整体调域偏低、偏窄,阳平调发音弯头过长,个体差异较大等偏误特点,并就此提出针对俄罗斯留学生的汉语声调教学对策。  相似文献   

5.
汪红艳 《学语文》2013,(5):61-62
上声,因其调值调型变化都明显大于其他声调,成为公认的四声中最难的一个调,也是外国学生在学习汉语声调时最难把握的一个调。由于受学生母语的影响.多数学生缩小上声调域。把214读成212、213或313,或者改变上声调型.变成只升不降或只降不升的调子。汉语上声的复杂性,也给教学带来困难。表现在教材编写和课堂教学两个方面。包括声调和声韵的编排顺序、四声的编排顺序、变调的标识:四声的教学顺序、汉语调域和变调的教学等。本文拟从这些方面来探讨对外汉语的上声教学。  相似文献   

6.
为了提高对法汉语声调教学的效率,项目组利用实验语音学的手段和方法,采用南开大学自主研发的语音分析软件——Mini-Speech-Lab(桌上语音实验室),对法国留学生的汉语单字声调进行了实验研究,得出了在法国留学生汉语单字声调中,"阴平掌握得最好""调型偏误最为严重的是阳平""调域偏误最为严重的是去声""阳平和上声混淆成为声调习得的难点"等结论。  相似文献   

7.
泰语和汉语虽然同属汉藏语系,但存在许多不同.泰国学生由于受母语干扰产生语音偏误,主要存在以下问题:开口度偏小或偏大;撮口呼误读为齐齿呼、合口呼;四声调值把握不准确.纠正开口度和撮口呼偏误,可采用手势、口形法;在声调教学方面,可采用比较法等.  相似文献   

8.
本文采用实验语音学的方法,考察了母语为东干语且汉语等级为中级的东干留学生汉语单字声调面貌。研究表明,东干族留学生的单字调调域偏窄,调域偏误多于调型偏误。本文据此提出了相应的教学策略。  相似文献   

9.
本研究考查了意大利学生习得汉语两字调的偏误情况,统计其偏误类型,并分析了偏误出现的原因,对意大利学生的汉语声调教学提出了相应的策略。  相似文献   

10.
洋腔洋调的形成关键在于声调以及轻重音、语调等。对外汉语界的声调教学方法可谓是百家争鸣,本文综合各家之说,取其精华,首先分析洋腔洋调产生的原因,然后对四声的特点和偏误进行分析,据此来提出合理的声调教学建议。  相似文献   

11.
汉语与越南语都属于声调语言,两者在声调类型上有着相似之处。受母语正迁移的影响,越南留学生"洋腔洋调"现象并不突出,而不同语言必然存在的负迁移作用则使得越南留学生学习汉语声调的过程中不可避免普遍性声调偏误现象。研究这些偏误现象必然有利于对外汉语教学的开展。  相似文献   

12.
对于母语是非声调语言的俄罗斯留学生来说,学习汉语普通话时,"洋腔洋调"是一个突出的问题。运用实验语音学的研究方法,对俄罗斯留学生汉语单音节声调进行分析,帮助找出基本的声调偏误现象,研讨相应的教学策略,也为下一步深入研究奠定基础。  相似文献   

13.
汉语声调是外国人学习汉语的难点之一,不同母语背景的人的声调难点也不尽相同。对阿拉伯语学生的汉语声调感知和发音的偏误规律的研究,有助于更好地了解他们的语音难点并有针对性地提高对外汉语语音教学效率。  相似文献   

14.
变调是每一种有声调语言普遍存在的音变现象,是语言里最主要的音变。北流白话属粤方言,变调主要有高升变调、阴平变调、阳去变调和非固定变调,高升变调是语法变调,阴平变调、阳去变调和非固定变调是连读变调,最值得注意的就是起语法作用的高升变调。该文把北流白话有普遍性的变调现象进行分类介绍,作出一些分析。  相似文献   

15.
变调是每一种有声调语言普遍存在的音变现象,是语言里最主要的音变.北流白话属粤方言,变调主要有高升变调、阴平变调、阳去变调和非固定变调,高升变调是语法变调,阴平变调、阳去变调和非固定变调是连读变调,最值得注意的就是起语法作用的高升变调.该文把北流白话有普遍性的变调现象进行分类介绍,作出一些分析.  相似文献   

16.
汉语成语的声调搭配形式具有其自身的特点,根据现代汉语语音划分平仄的理论可予以分类统计。分类统计表明:平平仄仄式、平平平仄式和仄仄平平式是最重要的声调组合形式,根据一、三位上的声调可以不论的原则,可以得出汉语成语平仄搭配具有对称性特点。同时,在并列式成语中,以第二字是平声字、第四字是仄声字的居多,即先"平"后"仄"的形式居多。  相似文献   

17.
绩溪华阳话有六个单字调,采用传统方法描写的华阳话单字调调值存在分歧。通过实验语音学的方法确定了华阳话单字调的实际调值,并对其声调格局中存在的分歧做了解释。华阳话中六位发音人的阴平、阳平、阴去和入声的不同调值是声调格局中同一调类的调位变体。上声有完整的曲折调[212]和调头没有降下来的[12]、调尾没有升上去的[211]三种调位变体。阳去因为受普通话去声的影响由低平[22]放低声调曲拱走向变成缓降的[21]或[322],然后再提高调值、加大曲拱的跨度变成[31];而阴平为了保持声调格局的平衡就从原来的低降调[31]变成高降调[51]。  相似文献   

18.
轻声、上声变调、儿化是泰国学生学习汉语语流音变的高难度项目,句调、语速、停延则是语调学习的难点,中高年级学生的语音偏误也主要集中在声调调值、轻声、上声变调、儿化、句调、语速、停延等方面。泰国汉语语音教学应根据学生的语音项目难度等级和语音偏误,实施有针对性的教学。将音素教学和语流教学相结合,使语流教学灵活地贯穿在教学过程的各个环节,并重视句调、语速、停延等语调教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号