首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
论述语言文化学的核心在某个程度上可以说是词汇文化学的问题,英汉褒贬词汇文化内涵的差异反射出民族文化的社会性和忌讳性。从跨文化的角度,主要分析动物类、色彩类和政治类英汉褒贬义词汇的文化内涵,并从构词法的角度对部分英汉词汇褒贬色彩做出探讨。最后,简述英汉词汇褒贬义文化内涵差异对英语词汇教学的启示。  相似文献   

2.
英汉动物词汇的文化比较   总被引:2,自引:0,他引:2  
英汉语中动物词汇的不同文化内涵对跨文化交际有一定的影响。两种语言中对应和半对应动物词汇在跨文化交际中一般不会产生误解,而半空缺动物词汇和冲突动物词汇则由于文化内涵的不同而容易产生误解,从而导致交际失误。  相似文献   

3.
李竹妮 《考试周刊》2010,(14):37-38
有关颜色的词汇不只表示自然界中的色彩,在各种语言中还有着丰富的象征意义和文化内涵。由于历史、宗教、政治、文化等因素的差异,英汉色彩词汇的象征意义有的大同小异.有的则大相径庭。比较英汉色彩词汇文化内涵的差异有助于避免英语学习者因望文生义而造成的理解障碍,从而提高其跨文化交际能力。  相似文献   

4.
韩研研 《考试周刊》2010,(45):27-28
在英汉两种语言中存在着大量的颜色词,这些词除了表示基本的颜色之外,还蕴含了丰富的感情色彩和文化内涵。本文以部分颜色词为例,分析了英汉颜色词汇的不同文化内涵,以避免文化冲突,为跨文化交流更好地服务。  相似文献   

5.
在人类历史发展的漫长进程中,动物词汇与人类文明密不可分,它们承载着丰厚的文化内涵。一方面,由于人类有着相似的思维能力和共同的认知规律,因此英汉两种语言中有些动物词汇含有相同或相似的文化内涵;而另一方面,由于受历史、习俗、价值观念、宗教信仰等诸方面文化因素的影响,导致有些动物词汇所反映的文化内涵有所差异。作为教师,在教学中应指导学生充分考虑这些动物词汇所承载的文化内涵的异同,以便学生更好地进行跨文化交际。下面,本人将从三个方商对英汉动物词汇文化内涵的异同进行分析。  相似文献   

6.
颜色词汇不仅反映着颜色的物理属性,也折射着社会属性和时代特征,在文学作品中也具有极其丰富的表现力。中西方国家文化背景不同,颜色词汇在中英文中所表达的情感有着很大差异。从英汉颜色词的不同涵义我们可以看到英汉民族不同或相同的民族心理;由于文化是人类生活的环境,人类生活的各方面无不受着文化的语言影响。因此,学习英语有必要了解并掌握颜色词在英汉语言中的文化内涵和不同意象,以便更好地理解其中的跨文化现象。  相似文献   

7.
语言是交流的工具。学习外语的目的在于运用外语进行交流,但是仅掌握语法和词汇并不能实现顺畅的交流。因为语言是文化的载体,语言承载着文化信息。从社会学上讲,人不仅具有自然属性,还具有社会属性,生活在一定的文化背景之中,反映特定的文化色彩。因此,在外语教学中,必须重视跨文化交际能力的培养。  相似文献   

8.
颜色词是每一个民族文化和语言中不可缺少的重要部分,它有独特的语言功能和文化内涵,反映着一个民族独到的色彩意识和文化传统。研究英汉语言中颜色词语的文化内涵及其文化差异有利于在语言学习和教学中跨文化意识的培养。当我们使用这些词汇时,应特别留意其涵义及翻译,才能达到正确运用之目的。  相似文献   

9.
颜色词是每一个民族文化和语言中不可缺少的重要部分,它有独特的语言功能和文化内涵,反映着一个民族独到的色彩意识和文化传统.研究英汉语言中颜色词语的文化内涵及其文化差异有利于在语言学习和教学中跨文化意识的培养.当我们使用这些词汇时,应特别留意其涵义及翻译,才能达到正确运用之目的.  相似文献   

10.
英汉语言词汇承载着不同文化内涵 ,要掌握两种语言 ,就必须掌握两种文化。了解英美国家的民俗风情、价值观念 ;以便克服文化差异造成的跨文化交际障碍。对英汉词汇的文化内涵差异进行了归纳分析  相似文献   

11.
动物词汇的不同文化内涵对跨文化交际具有一定的影响。通过对比不同语言中的动物词汇,揭示中西方文化内涵的异同,可以突破跨文化交流的障碍,帮助我们在跨文化交际中正确地传递信息。动物词汇的比较大致可分为三类,一是词汇义基本相同,二是词汇义不同,三是词汇缺省。  相似文献   

12.
词汇与文化关系密不可分,词汇反映文化,文化影响词汇。词汇是语言最重要的组成部分,同时具有丰富的文化内涵。本文在对英汉词汇文化内涵进行对比研究基础上提出相应的英语词汇教学策略,以期提高英语词汇教学的质量,使学生在跨文化交际中正确使用词汇,从而避免跨文化语用失误。  相似文献   

13.
从英汉动物词汇的比较看中西方文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉语中动物词汇的不同文化内涵对跨文化交际有一定的影响。本文对比英汉语中的动物词汇,揭示中西方文化内涵的异同,并探讨其对跨文化交际的影响。  相似文献   

14.
大学英语教学的最终目的是培养学生用地道的英语进行有效的跨文化交际 (语言与非语言 )。文化之间的差异肯定会影响大学英语教学 ,本文从词汇的文化内涵、语用的文化特征、体态语的文化色彩三个方面分析文化差异对大学英语教学的影响。  一、具有文化内涵的词汇对大学英语教学的影响  有些词在某文化里含有独特的联想意义或内涵 ,即词汇的文化内涵 ,它具有鲜明的文化色彩。而同一词汇在不同的文化背景里可能会让人产生截然不同的联想 ,有时甚至相反 ,给学生对外文的阅读理解带来了麻烦。例如 ,《大学英语》第二册第四单元课文MyFir…  相似文献   

15.
词义冲突是英汉语言中普遍存在的语言现象。这种语言现象极易导致语言学习者在跨文化交际中出现歧义、误解、语用失误等情况。通过对英汉语言中的动物词汇、植物词汇和色彩词汇为例进行分析探究,剖析英汉语言的文化差异,旨在提高语言学习者的文化敏感度,进而成功地进行跨文化交际。  相似文献   

16.
色彩与人类的生活息息相关,是人类认识世界的一个重要领域。色彩不仅具有物理属性,还有着丰富的文化内涵和延伸意义,因此是语言、文化及翻译研究中的一个重要课题。色彩词习语是语言词汇中最富有文化内涵的一部分,其联想意义是由特定的民族文化所铸造的一种附加的或隐含的意义。英汉民族由于生活环境、价值取向、风俗习惯以及宗教信仰迥异,对色彩的感受、理解、表述和使用也截然不同,因此色彩词习语积淀着本民族劳动和生活经验,透视出该民族的文化心态,蕴涵着该民族的思维方式,表现出鲜明的民族文化特征。  相似文献   

17.
颜色词是词汇系统中的一部分,它既是对物体色彩的描述,又在某些时刻与场合代表着民族的文化和属性。本论文主要从英语中常见的一些颜色,如白、黑、红、绿、蓝、黄、紫等入手,进行一些文化内涵的挖掘。  相似文献   

18.
浅谈英汉语言中色彩的文化内涵及差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
色彩是人类认识世界的重要领域,它不仅具有物理的本质属性,还有着丰富的文化内涵,由于物理、生理或心理上的种种原冈,不同的风俗和语言表达习惯,英汉语基本颜色词汇在语义、民族心理和社会属性方面存在着不少差异。本文就英汉语言中色彩的文化涵义进行比较。  相似文献   

19.
词汇是语言有机组成部分。在传统的词汇教学过程中,我们对词的讲解重点在于它的音、形、义,而义的讲解仅停留在字面意义上,对词汇深层次的文化内涵讲得甚少。因此,学生学习词汇只是重复进行枯燥无味的记忆,文化知识的贫乏导致了在跨文化交际中出现一些笑话和错误。由此可见,在讲解所学语言词汇时,导入其文化内涵及产生这一词义的历史文化和背景知识显得尤为重要。在本文中,笔者主要就英语词汇的文化内涵与词汇教学等方面内容进行浅析。  相似文献   

20.
语官的教学离不开文化,词汇作为文化的重要载体,是英语教学中文化和语言相结合的核心体现.中西方文化由于在思维模式、价值观念、地理环境、历史轨迹、文学传统等五个方面存在显著差异,从而导致英汉词汇文化内涵的差异.了解掌握这些差异对词汇意义的影响,有利于提高词汇学习效率,提高跨文化交际水平.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号