首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
任何一种形式的语言都具有一定的文化内涵。语言真正的作用在于使用,在于交际。本文通过介绍不同的语用失误,分析语言与文化之间的相互关系来了解荚汉霉家不同的民族文化取向,进而帮助我们最大限度地减少语用失误,从而进行成功有效的跨文化交际。  相似文献   

2.
汉英文化差异一直是制约中国人与讲英语国家的人进行交流的重要因素。在大学英语教学中运用文化语言人类学的观点对常见语用失误进行探究,通过表层的种种现象,破译出其深层的种种文化密码,从而有效地提高大学生语言的实际应用能力,达到事半功倍的教学效果。  相似文献   

3.
语言是文化的组成部分.语言是交际的工具,不了解交际对象的文化背景,忽视文化差异,盲目套用本族语的表达,忽视语言在不同语境下的含义以及词语所包孕的不同文化渊源,都会产生语用失误.语用失误必将带来双方交流的不畅甚至失败.因此不断提高英汉文化差异的敏感性与适应性,将语言与文化的涉猎同步进行,减少语用失误,从而真正领会语言的奥妙与奇特.  相似文献   

4.
在跨化交际中,交际双方由于受母语化的影响,往往用各自的化过滤器进行编码和解码,从而造成信息理解的障碍和交际失败。章浅析了中英跨化交际中因套用各自化规约中的语用策略而导致的语用失误,指出了解化差异是避免语用失误的关键,因此在外语教学中应有系统地进行化导入。  相似文献   

5.
跨文化交际中的非语言行为具有强烈的文化特征。中西方国家因价值观念、思维方式等存在着很大的差异,因不了解中西方的文化差异而引起的非语言交际失误屡见不鲜。  相似文献   

6.
汉英文化差异一直是制约中国人与讲英语国家的人进行交流的重要因素.在大学英语教学中运用文化语言人类学的观点对常见语用失误进行探究,通过表层的种种现象,破译出其深层的种种文化密码,从而有效地提高大学生语言的实际应用能力,达到事半功倍的教学效果.  相似文献   

7.
在跨文化交际中,交际双方由于受母语文化的影响,往往用各自的文化过滤器进行编码和解码,从而造成信息理解的障碍和交际失败。文章浅析了中英跨文化交际中因套用各自文化规约中的语用策略而导致的语用失误,指出了解文化差异是避免语用失误的关键,因此在外语教学中应有系统地进行文化导入。  相似文献   

8.
文化差异与语用失误   总被引:5,自引:0,他引:5  
该文运用话语交际的基本原则和文化对比的分析方法,探讨跨文化交际中的语用失误问题。文章首先分析了汉、英语交际中的种种语用失误实例,以证明社交口语中的话题内容、表达方式和交际策略等最能反映文化差异对语言使用的影响。接着,文章通过对比中西方社会的传统结构、经济发展模式以及文化道德观念的差异,分析了造成语用失误的社会文化根源。最后,文章阐述了开展语用失误研究对改进外语教学的几点启示。  相似文献   

9.
跨文化、跨文化的语用现象涉及两种文化对交际的影响。本文试从两则个案来分析在不同文化背景下出现的语用交际失误,探讨不同文化的差异所引发的语用差异。  相似文献   

10.
文化差异在不同的民族文化之间普遍存在.因而在学习语言的过程中容易出现语用失误现象。外语教学不仅是语言教学,而且很大程度上是文化教学,这一点已经成为人们的共识。本文着重分析了大学英语教学中存在的文化差异与语用失误现象.旨在帮助学生了解中西方文化的差异.从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
柳莉 《文教资料》2011,(20):21-22
学习外语不仅是掌握语言的过程,而且是接触和认识另一种社会文化的过程,学习语言的最终目标是为了应用,因此在跨文化交际中如何理解和使用语言,如何使语言合适、得体成为一个非常重要的课题。本文从语用的角度出发,探讨隐藏在语用失误中的中西方文化差异,以及如何在语言教学中避免语用失误。  相似文献   

12.
语用语言失和社交语用失误是语用失误的两种具体表现。两在指示对象,指示范围、特征、表现、交际效果等方面都存在着区别。准确认识和掌握这些区别能够廓清人们对两类语用失误的模糊认识,增进人们对语用失误理论的理解。  相似文献   

13.
语用语言失误是指语言规则使用不得体的二种语言现象。通过对语用语言失误简单的阐述和刻画,借助一些语例,从语言使用者、语用推理和语境等因素对语用语言失误的发生过程进行了探讨,同时分析了语用语言失误产生的原因,并提出了利用语境避免或减少语用语言失误的可能性。  相似文献   

14.
跨文化交际是指来自不同文化背景的人们相互交流的过程。在跨文化交流中,人们往往会忽视相互之间的语言文化差异,而经常借助于母语的语言规则来表达自己的思想,这样就产生了语言的负向迁移,继而导致语用失误。由此可见,语言负向迁移是引起语用失误的主要原因。  相似文献   

15.
本文依据语用学的语用失误理论,分析了中国新闻发言人语言中存在的各类语用失误,即语用语言失误和社交语用失误,还分析了语用失误产生的背景和原因,说明了失误可能造成的负面交际效果,并提出了一些解决方法。  相似文献   

16.
在日常跨文化交际中常常会出现由于语言的原因而造成的语用失误,即语用语言失误。通过了解其在形成原因和表现形式可以帮助中国的语言学习者获得语用能力,最终实现成功交际。  相似文献   

17.
语用失误可分为语用语言失误和社交语失语。语言学习者只有注重语用能力的培养,才能防止语用失误的出现,语用能力的提高,可通过输入语用知识,培养文化意识,加强语言的实践运用等途径来实现。  相似文献   

18.
芟汉文化中都存在着大量的语言禁忌现象,在跨文化交际中,如果不注意两种文化的差异,就有可能出现语用失误,影响交际的顺利进行,本文通过对比分析英诒语言禁忌现象,探讨了建反语言禁忌导致语用失误的原因。  相似文献   

19.
语用失误是中国学生在英语学习中的一个常见现象。本文分析了它存在的原因及方式,提出了在教与学的过程中的克服办法,旨在避免或减少它实际应用中的出现。  相似文献   

20.
根据语用学的基本观点、针对外语学习中的语用失误,分析了语用失误产生的原因,并提出相关教学策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号