首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
语言与思维的关系的讨论具有心理学、语言哲学、社会学及人类学等学科的问题。不同民族在历史发展、文化传统等方面的差异必然产生具有不同民族特点的思维方式。我们应该对语言与思维的关系辨证的进行分析,探讨二者之间的关系的实质。文章从英汉两种语言的词汇及语法层面入手,通过对汉英语言与文化的差异比较,说明了中西方人的不同思维倾向——整体思维与分析思维。  相似文献   

2.
《哈尔滨学院学报》2004,25(12):141-148
哲  学始基的特点与古代哲学的思维方式魏义霞1.1论庄子哲学思维方式的矛盾于桂凤,梅 平1.7试论卢卡奇的语言本体论赵司空1.11论网络对个人社会化的双面影响覃双凌1.16切入与指导——浅析马克思对人的本质的理解与创立唯物史观的关系蒋文能,韩小荣1.20弗罗姆的社会心理学思想解读周鹏生1.26对西方“非人类中心主义”思潮的解读贺新春,李广义1.30从大同思想对毛泽东、邓小平的不同影响看二者对富裕的理解赵小华1.34前理解结构与美诺悖论的解决宋志润3.1黑格尔视野下的旧形而上学的内在缺陷范传鸿3.6儒家入世精神及现代价值刘恒山3.9直觉思…  相似文献   

3.
由于历史、文化、哲学等方面的原因,中西方民族形成了各具特色的思维方式,这些思维方式的差异对汉英两种语言有着深刻的影响,形成了汉英语言的不同特点。因此,中国学生在英语写作时受汉语思维模式的影响,经常会出现错误。了解中西思维方式的差异及对两种语言的影响,可以帮助英语学习者更好地从宏观上把握两种语言的特点,微观上增强处理语言的能力。  相似文献   

4.
不同的文化背景孕育不同的思维方式和文化特征,这种不同充分体现在语言的表现形式上。中国人和西方人由于各自的社会历史文化传统的不同,形成了各具特色的思维方式。中国传统的思维方式主要是性理思维,即从人的本性出发,探究万物的本性。  相似文献   

5.
朱玉敏  牛中娟 《双语学习》2007,(11M):168-169
思维与语言密切相关。随着社会和历史的发展,中西方民族形成了各具特色的思维方式,这些思维方式的差异对汉英两种语言有着深刻的影响,形成了汉英语言的不同特点。了解中西思维方式的差异及对两种语言的影响,可以帮助英语学习者更好地从宏观上把握两种语言的特点,微观上增强处理语言的能力。  相似文献   

6.
英汉两种不同类型的文化产生了不同的思维方式。思维借助于语言而进行,语言反映思维。英汉不同的思维方式表现在各自的语言中,使其各具特色。本文从英汉句子结构的特点反观中西哲学观念和思维方式,审慎汉语造句依序、英语造句搭架、汉语句子重意而英语句子求形的可能内在成因。本文认为,汉句语序是汉民族的直观感性思维的结果,中国传统哲学的整体观和综合、模糊思维是汉语意合趋向的能动的理性根源;英句呈框架结构及形合特征则是西方民族依照原子观哲学观念,分析性逻辑思维方式和形而上法则对其语言的发展走向做出的自然选择。  相似文献   

7.
许国璋是学界公认的语言学家、英语教育家,但他本人更认同自己是个语言哲学家。本文首先概述许国璋语言学的指导思想——“理”论与“通”论,接下来从“理”、“通”、“哲”三个视角深入分析许国璋的语言研究思路,从中理出其语言哲学思想;最后阐释许国璋语言哲学与当代西方语言哲学及中国传统语言哲学的关系。结论包括:许国璋的语言哲学不同于当代西方语言哲学,可归于科学哲学或学科哲学范畴;许国璋在个别文章中体现出纯哲学思辨天分;许国璋语言哲学的三个特点“理”、“通”、“哲”志存高远、磅礴大气,深得中国传统哲人的气质和精髓。  相似文献   

8.
哲学语言既是哲学思维伸展的"向导",又是哲学思维水平的外在标志,哲学语言的"内面"即哲学思维方式。哲学语言"引领"哲学思维不断地走向深远,反过来,哲学思维又促进了哲学语言的发展。从哲学发展史的总体上看,哲学语言与哲学思维的发展有其历史的相应性。  相似文献   

9.
思维和语言密切相关.中国人和西方人思维方式的不同也影响着英汉两种语言的表达方式,形成了各自不同的特点.本文分析了中西方思维的具体差异.以及这些差异在两种语言中体现.  相似文献   

10.
我们认为兴起于20世纪初的西方语言哲学并未式微,它在后现代哲学思潮(第四转向)中得以不断发展,体认语言学(ECL)则是最好的例证。笔者曾从"学理"和"方法"这两个维度详述了为何将ECL视为西语哲之延续的原因,本文则继续沿其思路从"时间性、学科溯源、存在与思维、研究内容、对语言的态度、多元互动"等六个维度做进一步阐述,以证明ECL为西语哲在第四转向中得以延续。  相似文献   

11.
20世纪哲学发生了语言转向,原本对认识论的关注变为了对语言本体的探索.语言转向之后的哲学研究大多把语言研究作为工作的重点,而新兴学科语言哲学也成为影响贯穿整个人文社会科学的显学.但对语言的哲学思考,自古希腊以降就一直是西方哲学家们关注的话题,语言转向的发生正植根于这种千年来思考的传统.对语言转向的哲学渊源进行一番考察,有助于提供一种理解这一“哲学革命”的历史视角.  相似文献   

12.
教师与哲学家——兼论教师通向哲学家之可能   总被引:4,自引:3,他引:1  
教师与哲学家具有同一性:他们的哲学思考是“我”的思考,而不是“他”的哲学思想的复述;他们的思考对象是现实问题而不是作为理解现实问题的哲学理论;他们思考的工具是与现实问题相关的生活语言而不是哲学术语。教师与哲学家的差别仅仅在于:哲学家形成了自己独特的哲学思想与相应的理论成果。教师与哲学家的界限更多地是人为的,其本质是一个现代性问题,其后果是教师丧失了哲学思考的习惯与能力,阻断了教师通向哲学家的可能。为此,教师应具有哲学的自觉,对教育实践生活充满热忱,对他人的思考具有宽容的心态。即可以通过一种平民的、个体的、实践的、反思的自由思想与自我意识,形成自己独特的哲学智慧,从而使自己通向哲学家成为可能。  相似文献   

13.
浅论语言与哲学思潮   总被引:1,自引:0,他引:1  
哲学思潮离不开语言。从它诞生之日起 ,语言就如影随形地伴随着它。语言对哲学思潮的兴起不仅起着重要的作用 ,而且历来或成为哲学家探讨的话题之一 ,或成为哲学家研究的核心对象 ,在哲学思潮中占有愈来愈重要的地位。哲学思潮自其诞生之后 ,便与语言互为制约互为发展。它对语言的发展产生积极作用的同时 ,也因其本身的局限性给语言带来不可避免的影响。而语言也反过来既促进又限制哲学思潮的发展  相似文献   

14.
“言意之辩”是中国哲学史上的基本论争之一,也是一个涉及语言哲学的理论问题。以先秦“言意之辩”为切入点、勾勒中国古代语言哲学讨论的一些基本问题如语言与客观对象的关系,语言与思维的关系,并由此凸显出中国先秦哲学家们对语言问题的哲学思考。先秦的“名实之辩”主要是在认知领域讨论语言与客观对象的关系,“言意之辩”则是在“名实之辩”基础上的思想上的转进,主要涉及语言与思维,语言与人的关系,讨论问题的层次有两个:一是具体的语用层面,在日常生活中语言的表意功能,二是在哲学层面,语言对于形而上问题能否把握,如果能,又如何表达。  相似文献   

15.
This article seeks to open up a re-examination of the relationship between thought and language by reference to two philosophers: John Austin and Jacques Derrida. While in traditional philosophical terms these thinkers stand far apart, recent work in the philosophy of education has highlighted the importance of Austin’s work in a way that has begun to bridge the philosophical divide. This article seeks to continue the renewed interest in Austin in educational research, yet also take it in new direction by exploring Austin’s wider philosophical concern within the William James Lectures with the nature of language. The significance of the philosophical turn to language has entered the agenda of a number of philosophers of education in recent years. The main aim of this article will be to present, as a starting point for further work, an account of language that does justice to the way language actually operates. The article will argue that Austin’s account of the performative opens up new possibilities in this regard and yetfor reasons that will be made clearalso fails in the final instance to carry these through. By illustrating the way Derrida’s philosophy works, contrastingly, to take these possibilities to their full conclusion, I will argue that Derrida succeeds in bringing a radically new conception of language to the fore. The article will end by pointing towards some of the implications of the initial exploration conducted here to be developed elsewhereparticularly for the ways we think about thinking.  相似文献   

16.
In this article I posit translation as philosophical operation that disrupts commonsense meaning and understanding. By defamiliarising language, translation can arrest thinking about a text in a way that assumes the language is understood. In recent work I have grappled with the phrase 'ways of knowing', which, for linguistic and conceptual reasons, confuses discussions about epistemological diversity. I here expand this inquiry by considering languages in which more than one equivalent exists for the English verb 'to know'. French, for example, has both savoir and connaître , and German has wissen and kennen . This interlinguistic translation thus allows for a reconsideration of the inquiry into the phrase 'ways of knowing': do problems arise with 'ways of knowing-in-the sense-of connaître ', or with 'ways of knowing-in-the-sense-of savoir ', or both? Displacement is, more generally speaking, a method used by philosophers. Shifting the concept or phenomenon under consideration into a different context or discursive register allows one to defamiliarise it and see it in terms of something else. Through translation, whether interlinguistic or interdiscursive, philosophers ask what questions and understandings become possible when we see A in terms of B.  相似文献   

17.
悖论作为一种语言现象,在中西方文化中普遍存在,但中西方思想家对此采取的态度和解决方法迥然不同。中国思想家对悖论采取的是一种逍遥的、诗性的解决方式,而西方思想家对悖论的解决则具有一种"执迷不悟"、一究到底的执着精神。文章认为这种差异的内在原因在于,中国思想家注重人生实践甚于客观的宇宙自然、客观规律,在方法上采取直观体悟的方式对本体进行整体性把握,而非经由逻辑化、抽象化的语言探寻。这种逍遥的思维方式和语言观,一方面导致中国文化的"诗性智慧"特别发达;另一方面,一旦这种思维和语言进入现代的立法、科学、道德、制度建设等领域,便不可避免地表现出某种程度上的歧义、混乱和无能。  相似文献   

18.
朱熹与康德作为中西方著名的哲学家,虽所处时代有所不同,但两人都具有丰富的自然和人文知识与深厚的学术素养。由于他们所处的社会背景不同,他们对"天理"与"物自体"、"物理"与"伦理"、"至善"等重要的哲学概念的思考既有相似性,又有相异性,反映出中西哲学思维模式的各自特征。  相似文献   

19.
The purpose of this article is to examine two philosophical accounts of thinking—yet examine them anew by considering what I take to be their under‐examined relationship. These are the accounts of Gilbert Ryle and Martin Heidegger. It is often supposed that these two philosophers belong to differing, even conflicting, philosophical traditions. However, this article will seek to demonstrate that an unrecognised affinity exists between them on account of their shared endeavour to venture ahead of the ‘beaten tracks’ of Modern Philosophy. In this way, I will seek to challenge a number of preconceptions that inform the way these thinkers are interpreted and utilised by philosophers of education—particularly preconceptions about Ryle that appear to be active in much ‘thinking skills’ literature. Through exploring certain under‐attended‐to aspects of Ryle's work (including his early essays on phenomenology and his later reflections on the nature of thinking) this article will seek to offer a renewed investigation into these two philosophical accounts of thinking, in terms of both their limitations and the ways of thinking they open.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号