首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
热播电视剧《花千骨》是以网络当红小说《花千骨》改编的同名电视连续剧,一播出就以其强劲的收视率荣登各大电视剧排行榜首位,并通过多方平台的合作造势迅速扩大品牌影响力,成为今年最具影响力的电视剧品牌。本文以《花千骨》为例,分析了"现象级"改编电视剧成功的原因。  相似文献   

2.
改编小说是电视剧创作的重要渠道,通过对小说的改编,电视剧创作获得了丰富的内容资源,改编既是传播活动,也是一种阐释行为,阐释构成了传播的基础。文章即以古典名著《西游记》的改编为例,通过将两个不同年代改编的电视剧版本与《西游记》文本对比,从改编活动的内部阐释过程以及改编活动所处的外部环境两个方面理解其传播机制,以便能够进一步认识改编的过程,正确理解改编后不同版本电视剧的差异。  相似文献   

3.
《金魔》──从“家史”到“小说”渠川电视连续剧《昌晋源票号》自中央电视台在第一套节目播出后,引起广泛反响。这部电视剧系根据渠川同志的长篇小说《金魔》改编的。《文学报》刊发了渠川先生谈《金魔》创作经过的文章,现摘发如下,供参阅。要写小说,就必须到山西去...  相似文献   

4.
陆建华 《视听界》2011,(3):67-69
汪曾祺一生共给我写过38封信,其中有两封信涉及到把他的小说改编成电视剧的问题,两封信的全文如下:  相似文献   

5.
意态由来画不成谈电视剧《雷雨》在改编中存在的问题宋宝珍一部成功的文艺作品,其本身所蕴含的丰富、深刻的魅力,总是昭示着后人去不断地欣赏它,品味它,在解读中给予新的诠释。从这个意义上说,电视剧《雷雨》的编导将曹禺先生写于30年代的一部经典话剧,改编为20...  相似文献   

6.
动态     
《全国新书目》2010,(11):7-7
小说《手机》再度热销 《手机》自2003年出版以来,经过了电影、话剧、电视剧等多种艺术样式的改编和打磨,可以说已成为刘震云所有作品中最长青的一部经典力作。今年4月,在同名电视剧开播之前,长江文艺出版社再次推出了《手机》的图书精装版。  相似文献   

7.
徐行行 《青年记者》2016,(18):64-65
在电视剧类型多元化发展的今天,优秀农村题材电视剧少得可怜,许多肤浅油滑的作品引起了业界的批评.电视剧《小麦进城》根据编剧倪学礼长篇小说《追赶与呼喊》改编而成.相比其他农村题材电视剧,《小麦进城》有着深刻的美学价值,彰显了作为文艺创作者应有的社会责任感和良知.  相似文献   

8.
祁建 《声屏世界》2014,(10):19-20
<正>从《鬼吹灯》到《盗墓笔记》,近几年网络界掀起了一股盗墓小说热,根据盗墓小说改编的电影也纷纷上马。而最近网络小说更是大举进军荧屏,由在央视电视剧频道播出的26集连续剧《纸婚》打头阵,《云中歌》《华胥引》《花千骨》《琅琊榜》《秀丽江山之长歌行》也将陆续面世。有业内人士认为,网络小说和影视剧同属于文化产业,改编理所当然。一些网络小说本身就拥有很高的人气,一部热门作品的  相似文献   

9.
现代著名女作家张爱玲的小说已被无数次改编为舞台剧和影视作品,本文结合新近播出的《倾城之恋》,探讨了张爱玲小说的电视剧改编热潮的社会、文化和艺术动因;评析了邹静之在叙事策略、人物塑造方面的"覆盖式"改编导致原作文学意蕴的消解;进而探讨这一改编理念产生的原因与实质,兼商榷中国电视剧生产中的"编剧中心制"。这些对文学名著的电视剧改编研究以及当前电视剧创作提供了一定的参照和借鉴。  相似文献   

10.
武甜甜 《采.写.编》2023,(11):174-176
文学作品为影视剧创作提供了创作源泉,而小说改编成电视剧的这一过程,完成了文化产品从纸质媒介到电子媒介的转变,为文学提供了大众化转变的契机。在影视化的书写和表达中,《少年派》是一次忠于原著的改编范例。电视剧《少年派》2019年6月9日在湖南卫视首播,播出后因其真实的戏剧性叙事表达、鲜明的人物形象塑造以及在小说文本基础上的酌情改编,再加上演员的精彩演绎,引发观者共鸣并引起热议。  相似文献   

11.
黄茵 《今传媒》2013,(10):109-110
从理论上而言,小说与电视作品之间有着很大的差异,如果我们从小说的本位出发,我们也可以看到,电视剧所表现的内容就是小说,正如报纸的内容是文字表述,书籍的内容是言语一样(麦克卢汉)。然而,小说《繁花》如果被搬上电视荧屏,最大的障碍在于其本身的蒙太奇式的时空交错写作方式,对于电视荧屏所需要的叙事结构而言显得复杂。因此当这样的《繁花》需要被改编成电视剧的时候,它有时空切换的视觉难度,因此从小说到电视荧屏这两种不同表现形式上的差异也迫切地需要一种平衡来维持它们之间的联系。假设有朝一日小说《繁花》真的被改编成为电视作品,那么反观原著,我们可以看到这部中国当代小说在与电视结合的过程中必然会发生的一些变化。  相似文献   

12.
黄茵 《报刊之友》2013,(10):109-110
从理论上而言,小说与电视作品之间有着很大的差异,如果我们从小说的本位出发,我们也可以看到,电视剧所表现的内容就是小说,正如报纸的内容是文字表述,书籍的内容是言语一样(麦克卢汉)。然而,小说《繁花》如果被搬上电视荧屏,最大的障碍在于其本身的蒙太奇式的时空交错写作方式,对于电视荧屏所需要的叙事结构而言显得复杂。因此当这样的《繁花》需要被改编成电视剧的时候,它有时空切换的视觉难度,因此从小说到电视荧屏这两种不同表现形式上的差异也迫切地需要一种平衡来维持它们之间的联系。假设有朝一日小说《繁花》真的被改编成为电视作品,那么反观原著,我们可以看到这部中国当代小说在与电视结合的过程中必然会发生的一些变化。  相似文献   

13.
本年度改编自张爱玲小说的电视剧《倾城之恋》热播后,引来一片争议之声。争议的焦点仍然是围绕着电视剧生产领域的一个老话题,即如何进行名著改编以及如何评价和审视改编自名著的电视剧剧作的问题。在本文中,笔者将以电视剧《倾城之恋》为个案样本,以此探讨衡量名著改编是否算成功的三个标准。  相似文献   

14.
高尔基有句名言:“我的主要工作,毕生工作,不是地方志学,而是人学。”“文学就是人学。”可见,写人是文学的共同特征。电视剧离不开这个特征。回想一下,这些年来我们拍摄的电视剧,凡是写人写得深刻的,像《四世同堂》,《凯旋在子夜》、《便衣警察》、《告别白桦林》等,生命力就极强,而那些单纯追求情节的作品,反映某项事业发展情况的作品,反映某一社会思想问题的作品,一般容易变成隔日黄花,失去光彩。我国每年生产的电视剧多达数千部,给人留下深刻印象、有长远保留价值的不多,不少作者不重视写人,是一个重要原因。那么,电视剧写人,比之其它文学形式写人,有些  相似文献   

15.
近日,某报刊登新闻《“变味”<林海雪原>4日演 你认可吗?》,记者这样写道:昨日,曲波在电话里表示,“我的小说是1957年写的,已经是上一个世纪了,今天改编电视剧,要站在今天的历史高度,用现代人的视角和审美观念进行再创作,不必拘泥于原小说”。  相似文献   

16.
电视剧《暗算》改编自麦家“茅盾文学奖”入围作品的同名小说,也是独具特色的一部谍战类电视剧,自开播以来便得到受众的广泛关注。《暗算》以34集的篇幅,《听风》《看风》《捕风》三个部分,讲述了发生在三个不同年代的故事,以扣人心弦的故事情节收获了大批观众的赞许。这部作品在很多方面都是值得我们深入探讨和研究的,本文拟从电视剧的受众角度出发,通过对电视剧《暗算》中人物形象的塑造、叙事方式的改变以及情节的变动这三个方面的具体分析,来探讨电视剧《暗算》对小说原著的改编。  相似文献   

17.
杨耐寒 《新闻世界》2010,(5):196-197
张爱玲的小说素有"纸上电影"之称,近些年再次掀起改编为电视剧的热潮。张爱玲的小说与改编后的电视剧在传播的表达方式、叙事角度、人物塑造等方面具有不同的特点,这些也成为评价改编电视剧优劣的影响因素。我们应在全面认识张爱玲小说及其改编电视剧传播特点的基础上,突破原有的"忠实原著"说,结合改编电视剧的当代性,给电视剧改编更宽松的发展环境与空间。  相似文献   

18.
潘凯雄 《传媒》2002,(3):43
确实有人,甚至是不少的人对琼瑶一路——诸如亦舒、岑凯伦,或许还有梁凤仪等港台女作家的小说卖得如火如荼百思不得其解,尤其是琼瑶,不仅是小说热销,而且由其小说还带动了一个庞大的电视剧群体,由她的小说改编的电视剧几乎拍一部火一部,其担纲的男女主角也是有一个红一个,直到快没得改编了,还可以一部又一部地重拍。琼瑶二字仿佛就是畅销书的代名词,就是印钞机,就是摇钱树。  相似文献   

19.
"作家就作家吧!"现在陈雨航终于接受人家称他是个作家了. 长久以来,不管名字前面被安上什么头衔,陈雨航总感觉尴尬、疑谑.譬如称他是出版人,他自认已经完全离开出版多年,19年的专业编辑生涯俱往矣.又譬如作家,虽然他出版过短篇小说集《策马入林》《天下第一捕快》(皆已绝版),《策马人林》还改编成电影,但那已是32年前的事了. 出版界的"航叔" 三十多年前,原该去做历史老师的陈雨航以写小说为目标,但即使得过文学奖,写小说还是很难成为养家活口的职业,所以便拐了个弯,转进最接近文学的出版社工作.最初几年,当有人问他:"还会写小说吗?"他的回答是:"会写."十年过去了,再有人提问同样的问题时,他就毫不犹豫地摇头说:"不会."  相似文献   

20.
本刊讯在中国的"后宫"类小说被改编成电视剧方兴未艾的时候,韩国也出现了宫廷爱情小说改编成电视剧的浪潮。其中引领潮流的始作俑者——被称为"韩国版后宫"的头号畅销书《拥抱太阳的月亮》近期由于改编的同名电视剧热播重新引起了韩国读者的巨大反响,其中文版上下册由接力出版社出版。这段爱情故事在韩国一时间掀起了粉丝"拥月"狂潮,中文版上市恰逢中秋,这套小说应时应景地成为  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号