首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语广告生动有趣地宣传商品的特征,形象逼真地向消费者描述商品,常常运用多种修辞手段,以增强语言的表达效果,加强消费者对商品的印象。本文通过广告英语中修辞的研究,阐述了广告英语是一种商业价值很高的实用文体。修辞的运用,使得广告英语语言凝练、节奏和谐、韵律优美,从而增强广告的鼓动性和说服性,使消费者购买产品,达到推销产品的目的。  相似文献   

2.
广告英语作为一种应用语言,可以说是受语言学、心理学等多门学科诸多因素综合影响所形成,然而怎样的广告词汇能够促使消费者购买并持久地使用广告主的产品?为探讨这个问题,就必须对广告心理学及广告英语的词汇特征进行研究。  相似文献   

3.
广告英语作为一种应用语言,可以说是受语言学、心理学等多门学科诸多因素综合影响所形成,然而怎样的广告词汇能够促使消费者购买并持久地使用广告主的产品?为探讨这个问题,就必须对广告心理学及广告英语的词汇特征进行研究.  相似文献   

4.
广告是扩大产品销售额的重要手段,但英语广告在汉译中必须加以适当的调整才能更好地被中国消费者接受。相对其他产品,科技产品更需要消费者的迅速接受,从而达到立刻占领市场的目的。本文就功能派理论在科技产品商标、口号和广告正文汉译中的运用证明功能派理论是指导科技产品广告汉译的一种有效方法。  相似文献   

5.
在一个经济全球化和商品市场国际化的今天,商品广告比比皆是,它们已成为商家、企业和广大消费者获取商品信息、决定投资和消费策略的重要信息来源。广告英语已从单纯的“广而告之”发展成为有别于一般英语的广告语言,形成了自己独特的风格,以达到广告的最终目的——推销商品。本文以大量的翻译实践为基础,对书面广告英语在词汇、句法、修辞三方面的语言特点进行了分析,并简单探讨了广告英语翻译的有关技巧。  相似文献   

6.
广告不仅仅起到了帮助消费者认识商品的作用,而且还具有煽动消费者情感,引起其购买欲望,促进消费者行动的心理功能,此外,广告也是一种美学艺术,为消费者带来美的享受.通过对书面英语广告实例进行分析,剖析英语广告的用词特点.  相似文献   

7.
广告英语的语言特点及翻译技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
在经济飞速发展的商品经济时代,广告英语作为一种商业语言,以其精炼的语言、丰富的内涵、适当的修辞为各种产品进行宣传,以达到吸引消费者,促进生产的目的。在广告英语的形成过程中,逐渐形成了其特有的语言特点及翻译技巧。文章以大量的实例分析了广告英语的语言特点,包括词汇、句法和修辞三个方面,并论述了广告英语的翻译技巧,包括直译、意译、增译和套译四个方面。  相似文献   

8.
随着我国社会主义市场经济体制的确立和对外经济交往的迅速加深与扩大,尤其是加入WTO后,国际经济活动更加频繁,对外贸易更加活跃,出口广告已逐渐发展成为企业促进出口销售、开拓海外市场的一个主要手段;相应地,外国广告的大量涌入也使之成为我国企业和消费者获取商品经济信息的重要来源。如何恰如其分地运用和理解英语广告语言以实现广告的目的,已是摆在进出口商、广告人员及广大消费者面前的一个现实问题。一则成功的广告,往往是创作者独具匠心精雕细琢的产物,除了在词语、句型运用上的巧妙精细以外,也会经常使用修辞手法,从而产生新颖别致、形象生动、引人注目的效果。本文通过对一些英语广告例子的分析,主要探讨了广告英语的修辞特色,以其对理解、使用广告英语有所帮助。  相似文献   

9.
荣联俊 《考试周刊》2008,(24):51-52
广告的最终目的是推销商品.为实现此目的,广告撰稿人常利用比喻、拟人、双关、押韵等修辞格来增强语言的表达效果.本课题从我国改革开放的实际需要出发来研究广告,特别是广告英语的特征.因为,作为英语广告主要载体的广告英语在努力体现除了有帮助消费者认识商品的作用外,还有诱发消费者感情、引起购买欲望、刺激消费的功能.在留给消费者美感享受的过程中.逐渐形成了自己鲜明的特点.这些特点的掌握有利于提高对英语应用文体的理解能力,有利于更好地搞好对外交流工作,提高生活质量,以及提高对广告英语的欣赏水平.  相似文献   

10.
由于自身的商业价值,商业广告作为语言的一种表现形式,有其独特的语言特点和人际功能。英语广告语篇本身具有强大的说服力,能激发消费者的想象力和情感共鸣,增加商品的购买力。本文以广告英语为语料,包括汽车广告、化妆品广告、旅游景点广告等各类商业广告,结合广告本身的语言特点和功能,从态度系统角度进行分析,透视其评价意义。  相似文献   

11.
舒荠萱 《考试周刊》2013,(23):79-80
当今社会经济飞速发展,广告成为推销经济商品必不可少的手段。大量的广告英语涌入消费者的眼帘。广告英语的语言特征和所能起到的社会作用越来越受到人们的重视。文章介绍了广告英语语言的基本特征。  相似文献   

12.
作为一种特殊的语言交际形式,现代英语广告将产品制造商与消费者紧密联系起来.而许多商家为了吸引广告读者及消费者眼球并刺激其购买欲,设计出了一些违反格莱斯合作原则的广告,但这些广告多数都富有艺术性和创意性.本文将从违反合作原则的角度分析现代英语广告.  相似文献   

13.
英语广告与汉语一样,选用简洁的句子来表达复杂的含义,使英语的语言簿力尽现其中。英语广告在语言上一般具有以下特点:一、在语言上多采用头的法广告作为一种商业促销手段,必须具有高度的吸引力,因此,广告撰写人总是挖空心思地寻找引人注目的语言形式。英语语言中的头韵法这种重复单词开头字母或语音的形式恰恰能激起大众尤其是消费者的好奇心,使人诵读之后难以忘怀,因此,被大量的应用于英语广告之中,如:!erlsllt)llslvsllxx)[’l·Mysteriwiedow·sforiousl”Biltle’l·WhocantalstthallinslCofCamusXoC%llaC?此例是…  相似文献   

14.
孙楠 《林区教学》2013,(5):57-59
隐喻在广告英语中无处不在,使得广告英语更具美感与说服力。隐喻在广告英语中起到了意象化的作用,刺激受众的视觉、听觉、嗅觉等,唤起丰富感官意象;而广告英语中使用方位隐喻还会唤起受众的时空意象。从而使消费者的欲望形象化、感性化,使其产生共鸣和联想,进而被意象驱使,接受广告所指称的商品。  相似文献   

15.
英语广告在遣词造句以及修辞上与汉语广告既表现出相似性,又存在着差别,而语言形式上的这些差别又折射出中西方两种文化背景和价值观的不同。因此,在翻译广告时,应根据具体广告的不同特点,结合广告译文语言和文化的特点,准确无误地把广告原文译成符合译文目的语消费者审美习惯和审美需要的广告,以促进产品的销售。本文试从英语广告修辞特点与翻译技巧方面进行探析。  相似文献   

16.
广告充斥了社会的每个角落,作为信息流通极为重要的方式。广告影响了个人消费者甚至全球消费市场。在很大的程度上,广告的传播和魅力来自于广告中的语言。因此,对于英语学习者,分析英语广告的特点对欣赏英语很有帮助。本文从修辞方面简要分析了商业广告中的语言。  相似文献   

17.
在以个体主义为主要文化特征的英语国家,英语广告中的个体主义倾向主要表现在诉求点的选择,对消费者的个体差异的重视,以及追求广告设计的个性化.我国的广告翻译者在进行涉外广告的翻译中应对个体主义这一文化特征应给予足够的重视.  相似文献   

18.
英语广告的语言特色   总被引:3,自引:0,他引:3  
在商品经济迅速发展的今天,英语广告作为一种信息传递的手段,越来越受到企业、中间商和广大消费者的重视和青睐。然而,广告英语作为应用性极强的语言又有其独到之处。  相似文献   

19.
在现实生活中,女性的购买欲通常大于男性。因此,商业广告特别关注女性群体。分析以女性为对象的英语商业广告的语言特点,将有助于消费者理解和欣赏英语广告。  相似文献   

20.
模糊语言在英语广告中得到了广泛的应用,它能够引起人们的联想,缩短广告和消费者的心理距离.本文将从词汇模糊、词格模糊和句式模糊三个方面探讨模糊语言在英语广告中的应用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号