首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《考试周刊》2019,(10):8-9
文化来源的不同是语言结构产生差异的根源。语言差异也正是不同民族之间思维方式差异在表达方式上的体现。一个民族的文化传统所包括的生活习俗、文化心理等方面都能够在他们的语言中充分地展现出来。笔者认为,通过不同民族语言之间差异的分析和探讨,可以促进民族之间的交流和沟通,同时,通过认识这些差异形成的原因,可以更好地理解原文,并且可以用最准确的方法对原文进行翻译,也能够更好地为语言翻译服务。  相似文献   

2.
语言与文化的关系决定了语言学习必须要重视文化因素,文化是语言使用的必要语境。语言与文化的差异归根到底是由民族心理差异造成的。同时,语言和文化是不断发展的。注意文化间的差异,融文化于语言的教与学中,有助于语言的学习和使用。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,而词汇是语言中最活跃的成分。不同国家的词汇由于其文化背景和传统习俗的差异,有着不同的意义。从中西对比的角度,对国俗词语中关于植物的词汇作一些对比,可揭示产生这些差异的原因,能更好地为国际间的交流、文化的传播与各类外语教学服务。  相似文献   

4.
跨文化差异与语言学习   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言与文化的关系决定了语言学习必须重视文化因素,文化是语言使用的必要语境。语言与率的差异异归根到底是由民族心理差异造成的。同时,语言和文化是不断发展的。注意化间的类同和差异,顺应文化融合的大趋势,,有助于语言的学习和使用。  相似文献   

5.
语言不仅是思维的主要载体,也是思维的主要表现形式.思维方式制约着语言结构,不同的文化具有不同的思维方式和不同的表达习惯,而语言结构和思维方式的差异正是外语教学和跨文化交际中的主要障碍.为此从对比分析的角度,对这两方面的差异进行探讨,以期更好地为外语教学服务.  相似文献   

6.
一、文化意识差异导致语言差异 不同的国家与民族由于历史传统、社会习俗、生活方式、价值标准等差异,必然造成文化的差异(Cultural Differences)。语言是文化的载体,人们的一切言行都自觉或不自觉地反映了一定的文化内涵。语言和文化的关系是相互依存的,文化是语言运用的环境,语言是文化的主要载体,又是文化的一部分,特定的语言总是根植于特定的文化土壤,语言与文化的关系密不可分。  相似文献   

7.
语言的差异是由文化的差异造成的,不同的文化特征带来不同的语言特征.翻译时应该充分重视语言中的文化因素,注意文化之间的类同和差异.  相似文献   

8.
语言文化服务不仅能积极推动企业扎根本土文化,同时又为企业文化内涵提供支撑。在协同创新文化建设中,高校的缺位现状和为地方企业供语言文化服务的巨大潜力,促使企、校、行多方形成协同态势。多方协同的语言文化服务对创建创新型城市、城市升级、保障城市文化的可持续性发展,以及优化地区人才培养机制具有重要意义和科学的参考价值。  相似文献   

9.
语言和文化密不可分,各国语言文化都存在很大差异,本文从语言和文化的关系以及中西方文化背景的差异方面,论述了英语教学必须加强文化知识渗透,培养学生跨文化交际意识。  相似文献   

10.
语言和文化互相影响,互相作用,学生如只学语言而不学其文化,将无法真正掌握一门语言也无法正确运用。文化差异决定语言差异,导致语用差异及价值观念的差异。因此,在语言教学中应渗透文化教学。  相似文献   

11.
从语言经济学的角度而言,国际语言文化教育旨在增强区域使用国际化语言或语种进行信息交流和文化传播的深度、广度和频度,是区域文化软实力的重要组成部分。以英语和汉语为代表的国际语言文化的存在、提升和发展,有利于增强城市文化的凝聚力、影响力、传承力和创造力。本文从语言教育服务经济发展的视角出发,旨在通过依托中原独有的语言经济和文化优势,有计划地实施语言文化发展战略,通过增强国际语言文化教育的服务功能,提升中原国际语言文化软实力,扩大中原文化在国际传播中的份额和国际影响力,为进一步实现中原经济区建设奠定坚实的基础。  相似文献   

12.
简论英汉词语的文化色彩   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化是密不可分的,语言是文化的载体,与文化无关的文字是没有的。从语言的社会功能看,文化差异在词汇层面上一般体现的最为突出。这是因为,语言是一个民族在长期的生产劳动和社会实践中创造出来并为他们服务的,其词汇必然要映射出该国家或民族历史和现实的文化色彩。受该民族的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、道德价值、政治观念和文化传统所制约,语言的客观性,社会性和文化性是铸造在一起的。由于地理位置、历史文化和种族的不同,语言起源和发展的不同,人们在思维与表达方式上存在较大的差异。操不同语言的人他们…  相似文献   

13.
语言服务是城市软实力的重要组成部分,在城市治理中扮演着重要角色。本文从政治稳定、社会生活、产业发展和文化传承四个方面探讨了铜仁市城市语言服务发展需求,分析了铜仁市语言服务现状,并提出了对策:健全语言服务规划体系,提升城市语言服务能力;加强城市语言景观建设,塑造城市地域文化风韵;开展“语言+项目”建设,助力区域产业融合发展;运用前沿科技语言技术,助推新型智慧城市发展;优化国际语言服务环境,提升城市国际化发展水平。  相似文献   

14.
语言与文化有着密切的关系,语言反映一个民族的文化,同时又受到文化的巨大影响。在语言的各因素中,词汇最能反映一个民族的文化,尤其是在语言的内涵方面两种语言之间的差异往往很大。除了词义方面的差异以外,在语用规则和结构方面也有许多差异。这些差异大多与民族文化传统有关。  相似文献   

15.
语言不仅是思维的主要载体,也是思维的主要表现形式。思维方式制约着语言结构,不同的文化具有不同的思维方式和不同的表达习惯,而语言结构和思维方式的差异正是外语教学和跨文化交际中的主要障碍,为此从对比分析的角度,对这两方面的差异进行探讨,以期更好地为外语教学服务。  相似文献   

16.
不同语言的文化性质差异会影响到语言的习得与应用,因此外语教学不能仅仅是语言形式的学习或特定语言技能的训练,必须与文化教学相结合。本文从文化语言学的角度论述了英语和汉语在文化性质上的差异,以及这些差异对外语教学的启迪。  相似文献   

17.
语言和文化具有密不可分的关系,文化的差异必然表现在语言的差异上。理解语言必须要了解语言背后深厚的文化内涵,要学习语言必须同时学习与语言相关的文化。因此,应该将文化教学贯穿到整个大学英语教学过程中去,这样才能够使学生成功地用英语进行跨文化交际。  相似文献   

18.
我们讨论文化与语言的关系,分析了中西文化差异,探讨了在英语教学中结合中西文化差异和语言差异,有效地利用课堂教学培养学生文化敏感性和灵活运用语言的能力,以达到学生成功地利用语言进行跨文化交际的目的.  相似文献   

19.
汉语法特点和汉民族心态   总被引:4,自引:0,他引:4  
语言是人类的一种特殊的文化现象。语言既是文化的一个组成部分,又是反映文化其他部分的一面镜子。作为文化的一个组成部分,语言与其他文化现象互相影响、互相制约;作为文化的镜子,语言映照出民族文化乃至人类文化的种种特征。正如各民族的文化各呈异彩一样,各民族的语言也是多彩多姿的。传统语言学,特别是历史比较语言学很早就注意到各种语言的差异和分歧。但为什么各种语言会有这些差异和分歧,这种差异和分歧同文化的关系怎样,则未曾全面系统的研究过。人类学和文化语言学“为了解释各种语言之间的分歧”,“把语言和文化的其他方面之间可能存  相似文献   

20.
翻译语言服务的质量对文化交流和传播具有重要的影响。当前永定客家土楼博物馆的翻译语言服务存在翻译语言语种覆盖不全、译文语言质量不高、翻译题材和内容吸引力不大以及缺乏必要的翻译语言服务技术辅助等较为突出的问题,有必要提升翻译语言服务意识,加强翻译语言服务整体规划和管理,适当提供翻译语言服务的现代信息技术辅助,切实促进客家博物馆翻译语言服务质量,助力客家文化“走出去”。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号