首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
文白异读是祁县话也是晋语很重要的语言现象,祁县话的文白异读很丰富,由于“白话”太多,以致外地人很难听懂,而晋中地区各县方言之不同也表现为白读的不同。本文介绍了祁县话文白异读的类型以及文白异读的表现特点。  相似文献   

2.
从声母的文白异读、韵母的文白异读、声韵的文白异读、声调的文白异读四个方面举例讨论了富平城关话的文白异读现象,并认为其文白异读具有区别词义、透视历史层次的特点.  相似文献   

3.
从常州话文白异读的主要类型和文白异读的主要特点两个方面入手.初步探讨了常州话的文白异读现象。普通话中改变了古音而常州话仍保留了古音的字.在常州话中往往有文白异读的现象;书面色彩较重的词或新产生的词及外来词语往往说文读,反之则说白读。  相似文献   

4.
黄冈话的文白异读   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文讨论黄冈话的文白异读。一、考察文白异读的主要类型:见系开口二等字的文白异读等,凡五类;二、联系新旧读、零星异读,见系开口二等蟹摄字的读音等语言事实,证明:黄冈话文白异读是方言间互相渗透的产物。  相似文献   

5.
上宁乡因其独特的地理位置,使得上宁乡话正处于湘语长益片向娄邵片过渡的前沿,上宁乡话的文白异读对湘语的发展演变是一个重要的反映。论文将从声、韵、调三个方面对上宁乡话的文白异读进行分类描写,并通过和娄邵片、长益片语音特点的比较来看上宁乡话在文白异读系统上的特点和异读的历史层次。  相似文献   

6.
文章从声母、韵母、声调等方面全面、系统地描写了湖南省湘乡市棋梓镇话的文白异读的情况。棋梓镇话的文白异读比较复杂,既表现了共时平面上的层次性,又表现出历时平面上的层次性。  相似文献   

7.
临猗方言的文白异读是其在发展变化过程中沉积下来的几个历时性层次在现行口语中的反映。本文记录了临猗城关话中的文白异读现象,并对其分布条件和特点作了概括性描写  相似文献   

8.
文章从声母、韵母、声调等方面全面、系统地描写了湖南省湘乡市棋梓镇话的文白异读的情况。棋梓镇话的文白异读比较复杂,既表现了共时平面上的层次性,又表现出历时平面上的层次性。  相似文献   

9.
文白异读的研究是方言研究的重要方面.本文以<方言调查字表>为调查依据,从声、韵、调三个方面对浙江黄岩话的文白异读情况进行详细的整理和描述,探讨并总结黄岩话中文白异读的规律.  相似文献   

10.
芮城县位于山西省西南部,其方言属于中原官话汾河片.文白异读是芮城方言中的重要语音现象.该方言的文白异读是其在语言接触发展过程中沉积下来的不同语音层次在现代口语中的反映.芮城方言的文白异读非常丰富且具有自身特点,其差异主要体现在声母和韵母上,声调调值相当一致.因此,文章分别从声母、韵母两方面描写芮城方言的文白异读类型,并对该方言文白异读所透露出来语音演变规律及特点进行分析乖探讨.  相似文献   

11.
汉字的字形十分复杂,字形不同的几个字有可能是同一个字,而字形完全相同的有可能不是同一个字。因此,有必要对"同字"做一个界定。本文提出了以音义为基础的方法来界定"同字",认为凡是字音字义完全相同而字形不同的两个或两个以上的视觉符号均可视作"同字",并在此基础上以几种典型的字际关系(如异体字、繁简字、假借字、同形字及同义换读)为材料来论证这个定义。  相似文献   

12.
潮州方言歌和潮语歌曲的语音与旋律刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
潮州方言歌和潮语歌曲,同是新中国成立后在潮汕(粤东)地区发展起来的地方艺术品种.由于粤东三市虽同属于闽南语系,而语言发音又不尽相同,各自创作的地方歌曲发音咬字不同,因此许多音乐爱好者对此两种地方歌曲各抒所见,争议不止.该文作者认为此两种地方歌曲各有千秋,其主要的区别是在歌曲的创作中对语音与旋律的处理,故从潮州方言歌的历史及演变、潮语歌曲的萌芽和发展、潮汕语音与旋律的协调与不协调三个方面加以阐述.  相似文献   

13.
《怀沙》中的"汨"字有两种写法:"汨"、"汩",三种读音:"yù"、"ɡǔ"、"mì",同一个字,因读音的不同,其意思也迥异。"浩浩沅湘,分流汨兮"的"汨",应读"mì",指的就是汨罗江。"伤怀永哀兮,汨徂南土"的"汨",也应该写成"汨",应读"yù",迅急赶路状。不应写成"汩",更不能读"ɡǔ"。  相似文献   

14.
敦煌写卷《春秋经传集解》(残卷)中共有通假字31组,为研究汉字的形义关系及其演变过程,判断理解文献古义,辨清学术史上的相关论争,提供了实证材料。其中85%以上的借字除了读音与本字相同相近外,形体上也与本字相近。但在不同的卷子中本字与借字的使用并不一致,表明魏晋时期这些字的使用正处于发展演变时期。  相似文献   

15.
《经典释文》保存了大量的异读,这些异读从出现位置上可以分为同条异读和异条异读。按音义搭配关系可以将这些异读分为音近义别、音近义通、音近义同3类,我们发现同条异读和异条首音异读是性质差别很大的两类异读。同条异读中,音近义同占据很大比例;异条异读中,音近义别占据很大的比例。由于字形的分化,《经典释文》中的异读能直接反映形态的已经很少,研究上古汉语形态必须把异读和词族结合起来。  相似文献   

16.
喀什新派汉语方言有许多文白异读字,这些文白异读字的语音来源各不相同,分别来自中原官话关中片、甘肃兰银官话和北京官话。经研究表明,喀什汉语方言仍然属于关中官话南疆片,但北京官话对它的影响已经越来越显著,从文白异读字这个角度就可以看出这一特点。  相似文献   

17.
北宋贾昌朝所撰《群经音辨》是有宋一代一部重要的小学文献,也是我国古代继《经典释文》之后又一部重要的音义著作。自宋迄清的很长一段时间以来,一直备受学者们的肯定和重视。前一至六卷汇录了1100多个异读字头的2600多条音义资料,蕴含着丰富的直音、反切、词义、音变构词等语言研究资料,是研究先秦与汉魏六朝时期文献语言的语音、词义和音变构词法等的资料宝库,因而有着十分重要的语言本体研究价值。  相似文献   

18.
依据语言接触过程中,外来词必然要被本族语化这一语言规律,从维语中汉语借词的语音、构词方式、词义的本族化三方面分析了汉维语接触过程中不可忽略的"本族化"语言过程。  相似文献   

19.
The predictive value of rime spellings in English was compared directly to other types of regularities beyond the level of the single letter. A computer-assisted analysis of a list of twenty-four thousand written words, each paired with its corresponding pronunciation, reveals that only a small number of rime spellings are highly regular in their pronunciations. The conventional division of vowel letter pronunciations into short and long in closed and open written syllables is the most reliable key to English pronunciation. Our findings support the notion that English spelling is based at least in part on syllable structure. In addition, prefixes and suffixes provide very reliable clues to pronunciation, which suggests that their regularity should be exploited in the teaching of reading.  相似文献   

20.
广州话和藤县漾江话都是粤语,但广州话属于广府片,潆江话属于勾漏片。漾江话受广州话较大影响。文章比较和描写了二者声韵调特征,并证明漾江话的语音系统仍属于粤语勾漏片。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号