共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
为了调查第一人称对于笔语主观性的影响程度,笔者以“I”为切入点从语误、人称代词以及认知动词三个方面分析其使用情况;通过对受试者的调查与反馈,笔者得出学生对于人称代词、人之动词的主观性及主观性影响因素的认知情况.基于语料,笔者发现英语专业学生在笔语写作中的主观性会出现“强-弱-强”的变化趋势.并且,母语负迁移是导致英语议论文主观性的主要因素,语用推理愈来愈成为影向主观性的心理因素. 相似文献
2.
陈松菁 《兰州教育学院学报》2010,26(5):71-72,80
英语新四级考试作文主要以英语题目加母语提纲为出题方式,大一学生在写作时是否受到母语提纲的负迁移影响?本文将通过对比两个非英语专业的大一班级按照同一题目不同提纲(母语提纲和英语提纲)写的课堂作文,探讨母语提纲对学生作文的影响。 相似文献
3.
二语写作一直都是第二语言习得中一个重要的研究领域,研究发现学生在二语写作过程中常会依赖于母语思维,本文重点研究母语思维模式对英语专业学生二语写作的影响。 相似文献
4.
医学院校非英语专业学生英语写作一直是英语学习的一个难题。目前大学英语写作教学的现状也让人很不满意。针对这一现状,文章分析了英语写作中存在的问题及产生的原因,探讨了提高大学生英语写作水平的策略。 相似文献
5.
口语和书面语的一个重要区别在于对概念语法隐喻的不同应用。从语法隐喻的角度分析SWECCL中国英语专业学生的口笔语差异及其发展特点,可以得出以下结论:概念语法隐喻和语篇语法隐喻在学习者书面语中表现突出。人际语法穗喻是学习者口语的一个重要特征;学习者口笔语是两个连续体,语法隐喻的表现及其正式程度受口语任务和笔语文体影响;学习者语法隐喻发展不平衡,导致其语域意识和文体意识混淆。 相似文献
6.
母语固有的思维模式在第二语言学习中的影响是学界普遍关注的一个问题。而写作是对各种语言知识的一种综合体现,当学习者用第二语言写作时,其母语同第二语言的不同之处不可避免地会导致错误的产生。笔者选取若干非英语专业大一新生习作中的错误,采用错误分析、汉英对比以及迁移理论具体分析了母语负迁移对中国大学生英语写作的影响,并提出了建议,以期能在最大程度上削弱这种母语的负迁移影响。 相似文献
7.
二语写作中母语迁移的分析 总被引:1,自引:0,他引:1
温穗君 《宿州教育学院学报》2008,11(2):98-99
笔者通过母语在第二外语习得中的角色讨论,主要探讨母语迁移在二语写作中的影响,中国大学生在运用第二外语写作的过程中不同程度地都受到母语的正迁移及负迁移两种现象的影响。笔者对这两种迁移现象进行了分析,并讨论了在二语写作教学中应注意的问题。 相似文献
9.
10.
杨琪 《浙江教育学院学报》2013,(1):33-39
母语在二语写作学习中的干扰和负迁移作用受到广泛关注。实际上,在写作思维过程中,母语也会以正迁移的形式作用于思维和认知过程。本研究通过有声思维和问卷调查两项实证研究探索母语以何种形式参与思维过程以及学习者自身如何认识迁移现象。有声思维实验发现母语的使用贯穿写作者思维过程,在内容构思和过程控制两个分过程参与量最大。问卷调查发现学习者自身对于汉语和英语的相似性有所觉察,也承认母语迁移的必然性和有效性。 相似文献
11.
12.
侯丽丽 《中国科教创新导刊》2011,(14):45-45
在语言学习中存在着母语对英语的负迁移。汉语负迁移对英语专业的学生的写作的影响主要表现在词义、语法、语篇、语用等方面。教师在教学中可以采取一些相应的策略,以提高英语写作教学和学习的效果。 相似文献
13.
基于语言迁移理论和错误分析理论,对大学生英文写作中的由于母语负迁移导致的错误进行了一项实证调查和分析。通过对搜集到的90篇有效样本的分析,经过自我更正、简单采访和认真批改等步骤后,仔细研究了由于汉语影响而导致的语际错误。这些错误被进一步分为本体错误词汇错误、句法错误、和语用错误,每一类错误均做了错误原因的分析。 相似文献
14.
“母语迁移”这一概念的引入让我们进一步了解了母语与二语写作之间的关系。大量研究表明,英语作为第二外语,学习者在二语写作过程中,确实有两种语言在其大脑中运作,所以母语迁移现象不时发生。本文尝试分析母语在二语写作的不同阶段所扮演的角色。尽管该领域仍存在不少争议,但作者希望通过对前人文献研究的系统综述.再加上个人的一些思考,唤起英语教学者对此现象的关注,进而为二语学习者提供正确的引导,帮助他们扬长避短。 相似文献
15.
16.
母语迁移是学习二语写作必须认知和解决的问题。在国际化多种语言交汇使用的今天,二语写作现象十分普遍,于是研究母语对二语写作的影响就变得十分有意义。现有的一些权威母语迁移理论偏重于语言迁移的研究,然而母语迁移对于写作的影响不仅仅表现在语言方面,还涉及到写作态度、能力、素养(文化)诸多因素。因此,我们要对二语写作中的母语迁移问题进行具体分析,准确界定其内涵,全面把握其特点,才有利于正确指导实施二语写作教学。 相似文献
17.
本文作者通过母语在第二外语习得中的角色讨论,主要探讨了母语迁移在二语写作中的影响,中国大学生在运用第二外语写作的过程中不同程度地都受到母语的正迁移及负迁移两种现象的影响.作者对这两种迁移现象进行了分析,并讨论了在二语写作教学中应注意的问题. 相似文献
18.
非英语专业学生写作中的母语迁移研究 总被引:1,自引:0,他引:1
赵菲菲 《甘肃广播电视大学学报》2008,18(4):49-50
在对非英语专业大学生进行关于写作过程申母语策略运用状况的问卷调查以及对学生作文所进行的错误分析时,发现无论是在学生的写作过程还是写作结果中,母语对于非英语专业学生都产生了很大的影响,且在迁移中,负迁移起较为主导的作用。 相似文献
19.
罗书全 《周口师范学院学报》2005,22(6):105-107
文章抽取了英语专业三年级学生作文中常见的句法错误句,通过与其汉译的比较,证明母语负迁移对学生的书面二语输出有决定性的影响,并通过对错误的分析提出了解决问题的建议. 相似文献
20.
母语迁移对二语写作的影响一直是语言学家研究的话题。母语迁移,特别是母语的负迁移涉及到二语学习的诸多方面,从词汇到句子,再至篇章都对中国学生的二语写作产生影响。 相似文献