首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
"以学生为中心"的教学目标及以"学习者自主"的学习方法认为,课题式教学能够激发学生参与学习全过程的热情,从而能逐渐培养学习者的自主性。  相似文献   

3.
文章从语言学多个领域出发,烈用多种理论就中国英语的存在和发展以及对英语学习的影响进行了阐述争说明。文章肯定中国英语的影响,认为在英语本土化环境目前所处的状态和发展态势中目的不同的英语学习者应在不同阶段进行偏重式地学习,加强学科英语和专门英语的学习。  相似文献   

4.
动机是保证英语语言学习者在长时期的英语学习中保持强劲学习劲头并坚持不懈的强大动力,是决定语言学习者学习成效的重要因素。本文使用定性研究和定量研究相结合的方法,研究远程学生者的外语学习动机,以期对远程英语教学有所借鉴。  相似文献   

5.
文章着眼于我国长期以来的英语学习热潮,分析了汉语大环境下英语强势形成的原因及产生的后果.通过分析指出,造成英语强势的原因主要在于英语学习的政策性强制;而英语强势非但没有让英语的学习和使用满足社会期望,反而在一定程度上冲击了汉语学习,国人的汉语水平正在日趋下降.因此,重视汉语学习具有相当的必要性和现实意义.  相似文献   

6.
论述了在英语学习中使用汉语思维的利弊以及母语水平(在本文中指的汉语)与掌握英语难易之间的关系。并通过问卷调查分析得出结论:在英语学习的初级阶段可以有选择地使用汉语思维,之后则应尽力培养英语思维的习惯;就汉语水平来说,在大多数情况下,对母语的熟练掌握会对学生的英语学习起到帮助作用。  相似文献   

7.
China has the greatest numbers of both teachers and students worldwide,who teach and learn English.Therefore,to analyze the obstacles of learning English for Chinese is necessary.This article gives the idea of differences between Chinese and English mainly in languages and cultures fields. Through these we can see clearly that "differances" are the biggest obstacle in language learning.  相似文献   

8.
长期以来,我国高校的英语教学主要采用以教师讲授、学生接受为主的教学方法,难以有效地提高学生的语言实践能力。本文旨在强调语言学习策略在大学英语教学中的重要性,探讨语言学习策略的定义和分类,并提出了一些对学习策略的教学与培训的可行性建议,目的是帮助学生有针对性地调控学习策略,提高学习效率。  相似文献   

9.
这里主要阐述在中国人学习英语中,汉语的基本地位。因此,中国人学习英语必须以自己的母语——汉语为基础才能入门,进入真正的英语学习。首先,中国人的认知能力是学好英语的认识基础,因为认识事物的基本规律具有普遍性;其次,汉语语音,即汉语拼音,既是学习英语语音的切入点,又是记忆、掌握英单词的法宝;再次,汉语语法是学习、掌握英语语法的重要因素;最后,汉语词汇,毫无疑问是初学阶段理解和记忆英语词汇的基本依据。  相似文献   

10.
以教师为中心的教学模式割裂了语言输入与输出的关系,学生的自主学习能力受到压制。在英汉两种语言句式差异的辨析过程中,应注重培养学生的自主学习能力。让学生真正理解到汉语句式具有惜"主"如金,多用人称,较少物称的特质;英语句式具有主语必不可少,SV搭配统领全句的特质。而英汉句式尤其是主语的规律及特征,是由中西不同的思维方式导致的。  相似文献   

11.
在英语小组合作学习情境中,教师对学生进行心理诱导,建立学习动机,对学习成效进行积极归因,并利用“教师期望效应”与“标签效应”引导学生增强学习积极性和主动性,对提高英语小组合作学习的效率具有实际意义。  相似文献   

12.
浅议英语教学中英汉交际文化中存在的语言差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
发展交际能力是英语教学的最终目的。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。越来越多的人已达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听说读写)加上社会能力(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。但英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,即培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生难以知道什么场合该说什么话,从而忽视了学生交际能力的培养。因此,语言的文化差异在英语教学中的作用作为一个重要问题被提了出来。  相似文献   

13.
二语习得过程中,母语迁移是个普遍现象。汉语和英语分别属于两个不同语系,因此汉语作为母语在英语学习中的负迁移要大于正迁移。本文拟从语音、词汇和语法3个方面讨论母语在英语学习中的负迁移现象,以期帮助学习者减少母语负迁移对外语学习的影响。  相似文献   

14.
受汉字认知模式迁移的影响,我国学生在英语词汇习得时,重点放在对词汇书写符号的认知上,并以书写符号的形式储存在大脑里。这就造成英语词汇习得出现一连串的负面效应,即学生以书面符号认知词汇;以书写符号为主记忆词汇并储存于记忆区;难以在大脑皮层建立第二信号系统;制约词汇语义场图式的发展。这类负效应是导致英语习得失败的关键因素。  相似文献   

15.
社会的发展和科技的进步使世界各国的政治、经济和文化联系日趋紧密。人们之间的接触、交流也日渐频繁。世界似乎变得越来越小。作为“地球村”的成员们,不仅在政治、经济等方面逐渐相互影响,而企在文化领域又是率先有所反映,呈现出隔阂减小、双向影响渐大的趋势。语言作为文化载体,在文化交流不断加强的环境下,不可避免地产生了一些新问题。这是因为语言与文化的双向关系制约着文化空缺,因此,中国式英语亦就应运而生。正确认识中国式英语在跨文化交际中的作用和地位有利于促进各国之间的友好往来,同时也有利于促进世界经济的进一步发展和国际文化交流的不断加深。  相似文献   

16.
English language learning strategy is an important part in the process of learning,and the selection and use of it has a direct impact on the effect of English learning.Now there are some problems in the use of college English learning strategy,which have many factors,such as:learning environment,learning concepts,learning motivation and so on.Therefore,some corresponding strategies must been taken so as to improve the quality of teachers’teaching and the efficiency of students’learning.  相似文献   

17.
文章从英语学习需要适应现代化社会发展和社会交际需求的角度出发,提出重视语言学习中的跨文化交际因素。阐述了语言学习必须和文化学习相结合,必须合理地进行文化背景知识的参与和运用,真正实现语言表达方式和用法上的习得与内化。  相似文献   

18.
传统的英语教学只注重知识的灌输,强调背记和测试结果,忽视学生实际交际能力和语言应用能力的培养;学生学习只为应付考试,只是被动地学习。这种情况一直持续到大学之中。由此,很多大学毕业生在后来的实际工作中无法流利、有效地进行英语交流,尤其是口语交流。中学英语学习和大学英语学习有不同的任务,应采取不同的学习策略。新生在入学之初尽快实现学习观念和策略的转变是大学英语学习成功的关键。  相似文献   

19.
本文探讨了英语语言教育不同于一般理论课程的特殊性,提出任务型语言教学思路可为其改革提供一个较为成熟的课程思路,但必须借鉴工学结合的思想对其师生关系和任务目标和类型进行调整。  相似文献   

20.
时体系统一直是英汉语言研究的焦点问题之一,但其语言中存在的体压制现象受到关注却只是近年的事情。本论站在压制理论研究的基础上,据英汉两语言体系统中构式压制与词汇压制的多重影响和互动,来探讨其复杂形式的体意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号