首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 119 毫秒
1.
本变通过对新疆少数民族习得汉语语料库中离合词的检索,发现离合词偏谡现象的普遍性,阐明离合词偏误研究的价值:从理论上说,可以发现语言的习得舰律并深化我们的认识;从实践上说,可以帮助我们预测和避免偏误,提出相应的教学对镱,以指导教学。  相似文献   

2.
成语是汉语中最能表现民族特色和民族文化的部分,但少数民族大学生学习起来却有很多困难。他们运用汉语成语的偏误主要表现在书写形式有误、语义理解有误、语义搭配不当、句法运用不当、语用范围不妥等。造成这些偏误的主要原因是:第一,缺乏对汉语成语语义全面正确的理解;第二,对汉语成语语法功能掌握不够;第三,对汉语成语使用语境了解不多;第四,成语工具书的误导等。  相似文献   

3.
汉语和维吾尔语使用者的生活方式、文化习俗、表达习惯都有所不同,所以新疆的少数民族尤其是初学者在学习汉语时,经常会出现各种各样的错误。本文主要讨论新疆少数民族学生在学习汉语过程中,数词称读的偏误及使用数词时出现的语法方面的偏误,并试图通过汉维双语的对比分析找出其产生的原因。  相似文献   

4.
韩国留学生在习得汉语体标记词“了”时常会产生偏误.本文基于HSK动态语料库讨论韩国留学生习得“了”所出现的偏误,分析了学生产生的偏误类型及原因,并提出了一些教学对策.  相似文献   

5.
韩国留学生在习得汉语体标记词"了"时常会产生偏误。本文基于HSK动态语料库讨论韩国留学生习得"了"所出现的偏误,分析了学生产生的偏误类型及原因,并提出了一些教学对策。  相似文献   

6.
通过对预科民族学生助词"的"字使用时出现的偏误进行研究,归纳出"的"字偏误的主要类型并分析其原因,希望能在教学中有效预防和纠正此类偏误。  相似文献   

7.
足部动词是动词的一个特殊小类,使用频率较高。本文首先对《汉语水平考试词汇与汉字等级大纲》中21个单音节足部动词进行本体研究,然后在较大规模语料统计的基础上,分析了留学生足部动词的偏误用例,并分析了各类偏误的成因,提出了相应的教学方法。  相似文献   

8.
音节韵律是汉语的一个重要特点。对少数民族学生汉语音节韵律偏误进行了分析,认为汉语自身的特点、少数民族学生母语负迁移、目的语负迁移。对韵律教学的忽视是韵律偏误产生的原因。教师在日常教学中注重音节韵律搭配训练,加强学生诵读教学等将有利于学生韵律语感的培养。  相似文献   

9.
英语母语留学生汉语习得语法偏误研究综述   总被引:2,自引:0,他引:2  
周静  祝爱华 《天中学刊》2006,21(6):97-100
近年来,学术界对英语母语留学生汉语习得语法偏误研究取得了丰硕的成果。英语母语留学生语法偏误的类型有句法偏误、语义搭配偏误、语用偏误等类型。偏误形成的原因有内部原因和外部原因两个方面。今后对语法偏误的研究应注重实词研究,加强系统的整体研究,尤其是展开对语篇语境偏误的研究以及与其他母语学生习得的比较研究。  相似文献   

10.
存现句是现代汉语中比较特殊的一种句式。第二语言学习者在学习存现句时会产生诸多困惑和偏误。通过检索暨南大学华文学院的中介语语料库,共搜集到36条有关汉语存现句的留学生书面语偏误,类型有误加、错序、遗漏等。为了解决留学生学习汉语存现句产生的偏误,教师在讲解存现句时可以引入“构式—语块”教学法进行教学设计。  相似文献   

11.
当前,通过收集学生在学习语言时创作的作文来建立学习者语料库并在语料库的基础上开展各种语言研究和教学应用已成为应用语言学的研究热点。目前我国已建立了近十个学习者语料库,包括中国学习者英语语料库和外国学习者汉语语料库。然而,关于中国学习者汉语语料库的建设却关注较少。本研究将凭借北京师范大学现代教育技术研究所在小学长期开展语文教改试验的良好基础建立一个大型中国小学生作文语料库。截至2007年8月,本语料库已建设成为一个涉及小学五个年级、历时五年、字数在1100万以上的大型作文语料库,在小学语文教学、儿童语言发展研究、小学生思维能力发展研究等三个方面有较高的应用价值。  相似文献   

12.
文章通过分析32.6万字的中高级阶段泰国学生的汉语叙事体书面语语料,发现他们在汉语逻辑连接的使用方面存在不少偏误现象,其中,时间、转折、并列、承接和因果连接成分的偏误居多。  相似文献   

13.
作者认为,在教学领域对于学生的语言错误一直存在两种截然相反的观点,"有错必纠"和一味宽容.在当今强调教学中培养学生的交际能力的同时,交际语言的准确性也应予以重视.  相似文献   

14.
通过对旅居英语国家的海外华人在学习和使用英语过程中所犯语法错误来阐释“有效的、可充分理解的语言输入”以及“学习动力”的重要性,以此来强调学习者错误和错误分析在二语习得中的地位和作用,希望对中国学生的外语学习特别是英语学习有所启发和帮助。  相似文献   

15.
错误分析法被认为是研究第二语言学习过程的一种直接的、有效的方式。学习者的错误决不是一种学习的失败,相反,这些错误在学习者学习过程中起着非常重要的作用。关于学习者所犯错误的研究对第二语言教学是非常有价值的。  相似文献   

16.
语料库应用于外语研究近年来日趋规范和成熟,但诚如桂诗春教授所指出的,"我们的语料库研究还处在比较初级阶段,需要提高。"[1]本文意在总结语料库在翻译、文学、词典学、文化研究和语言学领域的应用成果,分析已有研究的进展和不足,进而促进语料库更好地服务外语教学和外语研究。文章还对语料库的发展前景进行了展望。  相似文献   

17.
以内容为依托的外语教学(Content-based Instruction简称CBI)把枯燥的语言知识与真实生动的内容有机结合起来,大大激发了教师和学生的兴趣,取得了良好的教学效果。然而在实际操作中,教师们常常面临学生程度差异大而教材内容单一,以及教学资源缺乏等困难。网络语料库的出现使这些问题迎刃而解。语料库对CBI的促进作用在内容教学和语言教学两方面都得到了充分体现:1)语料库能为学习者提供海量真实的语言输入;教师还可以根据教学内容的需要从语料库中选择适合不同水平学习者的语篇材料,提供有针对性的语言输入,一定程度上解决学生程度参差带来的困难。2)语料库规模大,功能多,检索方便快捷。语料库的语境共现功能可以快速呈现出一个词语在不同语言环境中的用法,让学习者能方便地归纳总结出语言使用规律,学到正确的搭配和符合英文习惯的表达,加深对语言和语篇知识的领悟。  相似文献   

18.
对学习和使用C语言中常出现的语法错误、逻辑错误及程序调试中的错误进行了分析和分类,从而为初学者尽快掌握C语言,提高程序设计水平提供了借鉴。  相似文献   

19.
在外语教学过程中,任何人都会不可避免地出现错误,这是教学中的必然过程,而这个过程正是学生在大量语言实践中不断出现错误,反复纠正错误、从错误中学习、逐渐达到掌握目的语的过程。通过对学生的语言错误进行系统的分析,无疑有助于我们的外语教学。本文从错误分析理论着手,对错误的分类,错误的起因及其纠错策略进行探讨。  相似文献   

20.
本文分析了双语教学中民族学生在习得语言过程中存在的语言偏误的具体形式以及这些语言偏误在语言学习和语言教学中的存在价值。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号