首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
网络已成为现代人生活中主要的交际方式,网络语言应运而生。网络语言脱胎于现代汉语,但在现代汉语的基础上发生了很多变异现象,已成为流行于网络社会中的一种语言变体。网络语言虽然在丰富汉语系统的词汇、汉语的表达方面有积极作用,但同时也对汉语生态的和谐产生了一些消极影响。  相似文献   

2.
近年来,随着科技信息的不断发展,互联网迎来了更深层次的发展。如今各种机遇信息时代的媒介形式,引导着网络文化的发展,网络的语言形式对于汉语词汇的影响也越来越明显。网络语言的快速发展,也推动了现代汉语词汇的拓展。然而,在这样的过程中,我们必须清醒的认识到网络语言对汉语词汇带来的积极影响和消极作用。本文笔者就当前网络语言的特征及其产生的,结合汉语词汇的发展,剖析现代网络语言与汉语词汇发展的相互关系,希望对汉语词汇的健康、稳定发展提供一些的参考和帮助。  相似文献   

3.
随着中国改革开放的持续,越来越多的外国民众开始了解中国,关注中国.以孔子学院为代表的中国语言、文化的国际推广和交流取得了很大的进展.继英语和西班牙语之后,汉语已成为美国第三大语言.这意味着汉语对英语的影响是无法否认的事实,这个影响力在整个21世纪将会一直持续.  相似文献   

4.
青少年使用英语网络语言,使它的弊端凸显出来,加上青少年逐渐形成的滥用习惯,英语网络语言对青少的产生了种种不可忽视的负面影响.与此同时,它也是对传统汉语言文化造成了较大冲击.  相似文献   

5.
本以日常社会交往中谈话的实例,从语法结构、词汇特点、交际语气、语调等角度论述了汉语对新加坡英语的影响。揭示了语言有趣的负迁移现象。  相似文献   

6.
罗再香 《海外英语》2012,(14):226-227
计算机问世让全世界人们处于信息时代。人们更多地依靠网络工作、学习、交友等等,人们的生活节奏不仅加快了,工作和学习节奏与效率也提高了。计算机语言—英语就进入了汉语语言里。该文主要探讨英语网络语言对汉语网络语言的影响。  相似文献   

7.
本论文概括了影响英语学习的因素,并提出创设 良好课内外英语教学环境,阐述了优化课内环境和校园环境的 一些具体措施,然后提出创设学习英语的良好家庭英语环境,最后提出如何克服影响学生学习英语的因素的议题。  相似文献   

8.
虚拟世界与网络语言——对网络语言的语用环境分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从语用环境角度出发,综合网络信息技术、青少年认知心理、语言符号学等方面的知识对网络语言进行深入的剖析。首先,网络语言不是面对面说出来的,也不是用笔写出来的,而是用手指敲出来的;其次,青少年的"与时俱进"心理早已突破了传统文化基因的禁锢;第三,象形汉字必须通过26个英文字母才能为机器认知。中国网络语言的汉英杂糅也就不可避免。  相似文献   

9.
"网络语言"是适用于网络世界的形义结合的符号系统和交流工具.它有着极强的生命力和自我调节功能,无需人为规范.它的语言特点符合汉语语汇的发展趋势,故随着网络的全民化,它将代表着汉语发展的方向.同时网络语言的符号性和拼音化趋势明显,符合语言文字不断简化的总体趋势,它将带动汉字体系逐步实现符号化、拼音化的改革.  相似文献   

10.
学习的迁移作用早已为人们所熟知。在语言的学习中,母语的迁移作用较为明显。英、汉两种语言分属不同的语系,汉语的负迁移对我国学生学习英语起着很大的干扰作用。在英语教学过程中,教师应注意正确运用迁移规律,把汉语的负迁移转化成正迁移,以有效地促进学生英语知识的习得和运用。  相似文献   

11.
网络语言是信息交流和信息处理的重要工具。本探讨了网络语言的特点,分析了网络语言对汉语的影响,最后指出了网络语言存在的问题。  相似文献   

12.
汉语网络语言影响藏生汉语习得的情感,影响藏生汉语习得中"可理解的语言输入"的数量和质量,影响藏生对汉语社会文化的适应和趋同程度。这些影响主要与汉语网络语言使用失范、内地藏生汉语习得与汉语网络环境脱节、汉藏文化障碍影响汉语网络语言的推介等因素相关。据此,文章从二语习得的角度提出解决对策:培养藏生对汉语网络语言的价值观和情感;引导和规范汉语网络语言,优化网络环境;寻求藏生汉语习得与网络社会生活的契合点,提高"可理解的语言输入"的数量和质量。  相似文献   

13.
随着网络和社会的发展,语言变得越来越简单并且多样化,在各种各样的新语言形式中,网络语言就是一种。给网络语言下个适当的定义并不是件容易的事情。网络语言与我们的日常生活有着紧密的联系,并且被广泛地接受。许多人,包括语言学家都认为网络语言不是一种规范的语言,然而,它却是我们语言中一个重要的部分。当然,它不可避免的也会有些缺点。网络语言在网络中十分流行并被广泛接受,所以我们有必要对它多一些了解。为了对网络语言有更深入更清晰的认识,我们必须知道它的产生、发展、基本特点,不同类型以及使用原则。同时,我们必须对它有正确的认识。怎样更好的利用它是我们必须解决的问题。  相似文献   

14.
研究发现偏向于汉语思维的学生组和偏向于英语思维的学生组在英语写作上存在显著差异,并且汉语思维对英语写作的负面影响大于其正面影响。  相似文献   

15.
贺知贤 《英语辅导》2011,(1):104-107
本文探讨了汉语对高职生英语学习的影响。一方面,汉语与英语有着相通之处,可以促进对英语的理解能力,激发学生对学习英语兴趣,即汉语对英语学习的正迁移。另一方面,汉语又会干扰学生对英语语音、词汇、语法学习和对英语文化的理解,即汉语对英语学习的负迁移。参与英语教学的师生应认识到这一现象,充分利用其正迁移影响,使其起积极作用;同时克服汉语对英语学习的负迁移,避免其起干扰,使英语教学达到最佳效果。  相似文献   

16.
17.
中国学生学习英语过程中,汉语语言环境的干扰是一个长期普遍存在的问题,也是影响中国学生英语学习效率的重要因素。如果能够通过具体剖析造成英语学习障碍的汉语语言环境主要干扰层面,研究出相应的教学策略,那么中国学生就能在最大程度上克服汉语语境的干扰,从而有效准确地学习英语。  相似文献   

18.
中国学生学习英语过程中,汉语语言环境的干扰是一个长期普遍存在的问题,也是影响中国学生英语学习效率的重要因素.如果能够通过具体剖析造成英语学习障碍的汉语语言环境主要干扰层面,研究出相应的教学策略,那么中国学生就能在最大程度上克服汉语语境的干扰,从而有效准确地学习英语.  相似文献   

19.
语言接触导致语言变化,例证之一就是英语对汉语的影响。建立于19世纪末、20世纪初的中国现代语法学,就深受英语语法体系的影响。基于此,以现代汉语语法中的词缀为例,分析其公认的词缀与英语中词缀的异同,进而进行汉语中的偏旁与英语词缀的对比研究,并得出结论,即汉语语法中本无所谓词缀,词缀这一概念完全来自英语的语法。最后提出,由于受英语的长期影响,在英汉互译过程中,赋予了中国汉字中某些字以与英语某些词缀相当的意义和功能。  相似文献   

20.
学习的迁移作用早已为人们所熟知。在语言的学习中,母语的迁移作用较为明显。英、汉两种语言分属不同的语系,汉语的负迁移对我国学生学习英语起着很大的干扰作用。在英语教学过程中,教师应注意正确运用迁移规律,把汉语的负迁移转化成正迁移,以有效地促进学生英语知识的习得和运用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号