首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
我国高校英语教学过分强调西方文化的介绍与传播,忽略了中国文化在高校英语教学中的作用,导致学生普遍出现中国文化失语症,不利于学生跨文化交际能力的发展。本文界定了"中国文化失语症"的概念,分析了高校英语教学中中国文化失语症产生的原因,并以宁波某高校的教学实践为例,提出了在高校英语教学中强化中国文化渗透的教育对策和推广建议。  相似文献   

2.
大学英语教学中存在着因母语文化输入欠缺而导致的中国文化失语症现象,从而影响了跨文化交际和英语教学的效率。本文分析了导致这一现象的原因,阐述了在大学英语教学中渗透中国文化的必要性和重要性,并探讨了在英语教学中渗透中国文化的途径。  相似文献   

3.
语言的知识学习在第一程度上是文化知识的学习,语言是文化知识的载体,文化知识通过语言进行传播。在语言教学过程中渗透文化知识符合语言教学的要求,在高校英语教学中渗透文化知识符合中西方语言教学理念和要求,中国传统文化博大精深,在高校英语教学中有效渗透可以提高英语教学效果,加深学生对中国传统文化的理解,提高学生的文化修养,提高学生英语知识学习质量。本文对高校英语教学中中国文化渗透进行分析,旨在促进中国文化在英语教学中的传承,减少西方文化对中国传统文化和大学生思想产生的冲击。  相似文献   

4.
本文针对大学英语教学中存在的忽视中国文化的现象作出分析,指出导致大学生中国文化失语症的原因,并提出一些可行性的研究策略,以期能够帮助大学生尽快走出"失语症"的怪圈,推动大学英语教学改革,为传播中国文化,实现以东学西渐为目标的跨文化交流奠定基础.  相似文献   

5.
随着大学英语教学改革力度的不断加大,面对社会对复合型人才的需求,本文针对大学英语教学中的文化培养与渗透进行了分析和阐述,提出大学英语教学中文化渗透的策略,以不断提高大学生的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
我国英语教学重视英语国家文化,却忽视了中国文化内容,因此出现了中国文化失语症的怪现象。通过分析论述中国文化英语教学的内容、策略和遵循的原则,以促进英语及其文化教学与中国文化教学的有机结合,提高大学生跨文化交际能力。  相似文献   

7.
我国与世界的交流越来越频繁和密切,这使得英语教学越来越得到高校的重视。然而,在教学中,往往忽略了中国文化的渗透。中国文化在英语教学中的缺失,既不利于学生英语表达能力的提高,又不利于中西方文化的交流,更不利于跨文化的交际。本文在分析当前我国高校英语教学中中国文化缺失的基础上,提出了在高校英语教学中加强中国文化渗透的途径和办法。  相似文献   

8.
大学英语教学的文化重构浅议   总被引:1,自引:0,他引:1  
大学英语教学在贯彻提高大学生英语知识水平同时,对于文化的导入在教学过程中取得了一定成效,但结合我国大部分高校英语教学中文化导入的现状来看,仅仅只是导入还是远远不够的。本文分析了大学英语教学的文化功能,然后在对现行大学英语教学的文化导入现状分析的基础上,提出从外部融合和内部整合对大学英语教学进行文化重构,探索出一条提高大学生综合素质的大学英语教学新途径。  相似文献   

9.
在当今高校外语教学中存在着一个普遍的现象,即在高校外语教学中对中国文化内容传播欠缺,导致学习者对中国传统文化的学习不够且不能顺利地用英语来表达和传播中国文化,因而不能进行有效的跨文化交际。"中国文化失语症"这一现象便随之产生。本文试图通过研究中国文化失语症现状及其产生原因,来着重阐述解决中国文化失语现象的方法和对策。  相似文献   

10.
柳小林 《陕西教育》2009,(10):85-85
通过对语言与文化之间关系的分析,分析了在大学英语教学中文化渗透的重要性,提出了在对大学英语教学中有效实现文化渗透的具体方法。文中对当前大学英语教学中所存在问题进行了较为透彻的剖析,指出了目前大学英语教学中侧重于语言材料本身的教学而忽视与语言密切相关的文化知识的渗透。  相似文献   

11.
语言是文化的载体。在大学英语课堂教学中,自然离不开文化因素的渗透。从大学英语课堂中文化渗透的重要性、文化与教学的关系以及相关文化教学策略方面阐述了在课堂中进行文化渗透的必要性。  相似文献   

12.
<正>自我国开设英语教学以来,大量西方文化通过英语教学传输到我国,对中职学生的思想观念和文化意识形成一定的冲击,同时也造成“中国文化失语症”现象的出现,影响中国文化的对外输出和发展。基于此,本文主要从目前中职英语教学现状出发,分析出现“中国文化失语症”的原因,同时探讨混合式教学模式的优势以及在中职英语教学中的应用策略,以有效改善“中国文化失语症”现状。简单来讲,“中国文化失语症”就是学生无法用英语准确表达中国文化的具体内容和内涵,从而无法实现中国文化的有效输出和传播。通过对中职英语教学情况的调查  相似文献   

13.
2013年英语四六级考试进行改革,改革后的翻译内容偏重于中国传统文化,给当前的高校英语教学既带来了挑战也带来了机遇。为了探究四六级翻译测试与中国传统文化的传承教育的相互关系,现从当前高校英语教学中文化失语现象及学生对传统文化的翻译困境为突破口,深入分析和研究英语四六级翻译测试对大学英语教学中中国传统文化传播和传承的反拨作用。通过分析可见,英语四六级翻译测试积极有效地推动了大学英语教学中的文化教学,促进了中国传统文化的传承,提升了大学生的文化素质。  相似文献   

14.
饶晓丽  陈玲  刘霞 《考试周刊》2014,(69):94-95
本研究从解读语言与文化的关系入手,分析了高职英语教学中文化渗透的重要性,探讨了高职英语教学中文化渗透的具体途径,从而得出了结论:文化是学生形成语言交际能力的重要基础,高职英语教学与文化渗透密不可分。  相似文献   

15.
作为一门语言学科,英语的教学不能只局限于会做题,还要在教学过程中注重对英语国家文化的渗透。中国的传统文化源远流长,博大精深,了解中国文化对于汉语的学习有很大的帮助,这一点同样可以应用于英语的学习之中。本文通过对中小学英语教学中文化渗透方面的讨论,旨在提出一些建议,以期达到提高英语教学质量的目的。  相似文献   

16.
近几年,高考英语试题更注重对语言运用能力的考查,无论是听力、阅读还是书面表达,对跨文化语用方面的考查都有逐渐增多的趋势。在英语教学中渗透文化因素,有利于加强学生对英语的理解和把握,培养他们的跨文化交际能力,从而提升英语课堂教学效果。本文阐述了文化知识背景与英语学习的关系,并指明了文化渗透的内容和目标,在此基础上探讨了高中英语教学中文化渗透的策略。  相似文献   

17.
如今,在我国高校英语教学中存在着中国文化传播缺乏、文化失语现象,从而使得大学生难以用英语流畅地表述、传递中国文化内涵,极大地限制了跨文化交际,本文则对这一现象进行分析并提出了应对之策。  相似文献   

18.
传统教学模式下,应试教育教学理念深入人心,从而导致大多数高中英语教师在展开英语教学活动时,只单纯地注重展开词汇、语法、答题技能等内容的教学,不注重甚至是忽视文化教学渗透。如此一来,对培养学生跨文化交际能力产生一定的消极影响,对于实现高中英语的真正教学意义产生一定的消极影响。而随着高中英语课堂教学改革活动的推进,如何有效培养学生跨文化交际能力成为教学重点。这要求教师在实际英语课堂中有效应用文化教学,本论文将主要针对这一问题详细分析高中英语课堂中文化教学的应用策略。  相似文献   

19.
大学英语教学的主要目标是培养学生的跨文化交际能力,它不仅包括对英语国家文化的学习,也包括对自己国家母语文化,即本土文化的学习和传承。然而英语教学中的三个重要因素,即教材编排、教师授课方式和教学评估体系,却仍然把重点放在对英语国家文化的习得上,从而忽视了本土文化在跨文化交际中的重要性。这使得英语学习者虽然能快速习得英语语言及文化,本土文化意识却日益淡薄,本土文化素养逐渐缺失,导致其在跨文化交际中频频出现"中国文化失语症"现象。这不仅成为了英语学习者在跨文化交际中的障碍,也制约了我国悠久历史文化向世界的传播。因此,在大学英语教学中加强本土文化的渗透,是提高大学生跨文化交际能力的重要途径。  相似文献   

20.
为了探索大学英语教学中文化元素输入的重要性,笔者结合大学英语课堂教学实践,以希腊罗马神话为例,浅析了其对大学英语词汇及英语语言文化的影响,得出了在大学英语课堂教学中注重文化元素输入有益于激发学生英语学习兴趣,提高学生综合文化素养的结论。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号