共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语料库语言学的发展和线上语料库的出现为近义词辨析提供了新的研究方法。文章采用英国国家语料库(BNC),以基于语料库的研究方法从使用语域、搭配词及语义韵特征等方面对“abnormal”和“uncommon”这组近义动词进行比较研究,发现该组近义词存在差异。文章旨在对英语学习者在词汇使用上给予启示,帮助他们运用语料库提高英语学习效率。 相似文献
2.
《海南广播电视大学学报》2019,(2):34-39
针对日语学习者难以区分日语近义形容词问题,利用语料库语料,从词汇搭配视域,对日语近义形容词"寒い"和"冷たい"的后接名词、后接动词及前接名词情况进行了对比考察,发现两者的后接名词、后接动词及前接名词在数量和类型上都存在异同。 相似文献
3.
赵晶 《烟台师范学院学报(哲学社会科学版)》2010,(4):60-63
本文基于小型双语平行语料库,以近10年政府工作报告为例,总结出政治文献中泛义动词结构“搞好”的翻译方法——直译法、清晰化动词的译法、动补化译法,证实了政治文献翻译中泛义动词结构突出的显化倾向,同时也进一步证明小型双语平行语料库在翻译实践和研究中的运用前景。 相似文献
4.
文章对比分析了achieve和gain,arise和emerge两组近义动词在中国学生英语笔语语料库和英语国家语料库中的搭配特征和语义韵的异同,探讨了4个动词在中国学生英语笔语语料库中的异常搭配和原因。结果发现:相比本族语者,中国学生过度使用achieve和gain,过少使用arise和emerge; gain的宾语搭配词比achieve丰富,但两者的宾语搭配词均不如本族语者丰富和具体,没有消极语义韵; arise和emerge的主语搭配词和语义韵单一,而且被误用为及物动词;中国学生混淆了两组近义动词的部分搭配和形似词的用法。错误原因主要是母语干扰、过度概括和忽略上下文。文章最后提出了英语近义词辨析和教学可采用词块和语料库驱动的教学模式。 相似文献
5.
动词本原构式是某动词的基底构式,且在语言中独立存在,该构式有其常规形义组配和构式义。本文通过几个常用动词的问卷调查及语料库统计数据,证实动词本原构式的独立存在及其高频使用的特性。 相似文献
6.
《语文学刊:高等教育版》2016,(5)
通过检索美国当代英语语料库中近义短语动词result in和bring about的词语搭配,对比两个词组显著搭配词的语义倾向,得出result in具有消极语义韵,而bring about具有积极语义韵。 相似文献
7.
8.
语料库语言学的发展促使基于语料库的行为描述法广为运用.正确运用英语词汇,尤其是近义词,是英语学习的重难点.在该篇论文当中,笔者基于语料库研究,采用对比分析方法,着眼于频率、文体、搭配和语义韵四个方面,探讨英语中近义动词abolish,abrogate,cancel的辨析,比较国内英语学习者在英语近义词的使用上与本族语者存在的差异之处,最终以提高学生对近义词的辨析能力. 相似文献
9.
毕秀洁 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2010,32(1):124-127
本文以《诗经》中表“到达”义的动词为研究对象,梳理出用为“到达”义的一组动词,对这些词作词汇及语法的分析,探明其在《诗经》中的使用情况,构建《诗经》中“到达”义动词的词义系统,以期为汉语史的断代研究提供一点资料上的帮助。 相似文献
10.
郑义 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2010,29(3):50-52
英语短语动词非常丰富,也非常复杂,一直是英语学习者学习的重点和难点。语料库的出现为语言教学和研究开辟了一个广阔的新天地,为词汇教学提供了新的途径。教师在日常教学过程中,应采用语料库辅助英语教学,可提高短语动词教学的效果。 相似文献
11.
《兰州教育学院学报》2016,(4):122-123
英语情态动词一直以来被认为是"最重要、最难描写"的体系,准情态动词作为其中不可或缺的组成部分,具有形式多样、涵义丰富的特点,与核心情态动词相比,其使用率呈明显上升趋势。语料库及现代检索工具的出现为英语情态动词的研究提供了新的视角和手段。本文将研究对象转向准情态动词,以be able to为例,对其情态意义进行了界定辨析及历时研究,以期开拓情态动词研究的新局面。 相似文献
12.
本文在词块理论的框架下,通过对汉英语料库的检索和统计,对汉英"拉"类动词的动宾词块进行了对比分析和考察.研究发现,汉英"拉"类动词的动宾词块共性和个性并存,汉语动词"拉"成为原型动词,动宾词块较为丰富,"拖"的带宾能力不强,动宾词块较少;而英语中"pull"和"draw"势均力敌,"pull"多与具象义名词构成词块,而"draw"则多与抽象义名词构成词块. 相似文献
13.
《语文学刊:高等教育版》2017,(5)
"请"有动词与敬辞之分。利用语料库对"请"的日译情况进行考察后发现,动词"请"可以被译成不同的日语行为动词,显示其具有多种不同行为义,同时具有使令义;敬辞"请"会被译成日语副词而不是动词,此外,单用的敬辞"请"和祈使句中与动词搭配使用的敬辞"请",会被译成不同的日语副词,表明二者在语义上也存在差异。 相似文献
14.
15.
毛民生 《安阳师范学院学报》2023,(1):112-116
在《现代汉语词典》(第7版)释义中,“大都”与“大多”是一组表示范围义的同义副词,“大多”也可用来解释“大都”,并且在实际运用中,“大都”与“大多”一般可以相互替换使用,且不影响句子原意,似乎绝对同义。对此,基于BCC“多领域语料库”,运用语料库语言学的研究方法,通过对“大都”“大多”分别与动词的搭配情况进行检索分析,得出副词“大都”“大多”与动词搭配的共现频次和使用程度的差异,进而探讨了造成搭配程度差异和语义差异的原因是数量的限定与凸显、构词语素的偏义、主客观量的限制,最终尝试对词典释义进行完善,以期为同义词词义辨析提供新的分析视角。 相似文献
16.
《语文学刊:高等教育版》2016,(8)
提出利用现代日语书面语均衡语料库(BCCWJ)中的大规模语料,通过数据分析进行定量和定性相结合的研究。应用于日语词汇搭配、近义语辨析等教学活动中。该方法对因缺乏母语语感而长期存在于日语教学中的词汇搭配、近义语辨析等问题提供了一种实证研究,对基础日语教学有重要的参考和利用价值。 相似文献
17.
在学习英语的过程中,语义相近的近义词辨析一直困扰着英语学习者,也是英语学习与教学的重难点。以美国当代英语语料库(COCA)为基础,以近义词prevent和stop两个动词为例,从语域、词频、搭配以及语义韵这四个方面进行对比分析,研究表明语料库对于英语学习者在近义词辨析上发挥了重要的作用,旨在帮助英语学习者更好地利用语料库来区别与应用英文中的近义词,从而增强二语学习者的辨析能力。 相似文献
18.
邱杰颖 《新乡师范高等专科学校学报》2012,26(3)
文章根据自建中国政府报告(英文版)和美国国情咨文语料库,用wordsmith4.0提取四词词串,依照Biber D.等人的关于词串结构和功能的分类,对比研究两个语料库中词串的特点。研究结果显示,中国政府报告中与国家政策相关的名词词串密集,动词小句较少,而美国国情咨文的语言更趋向口语化,动词小句相对较多,表达更为丰富。研究也为教师的教学提供了参考。 相似文献
19.
王景丽 《广西大学梧州分校学报》2006,16(3):84-87
英语中一些情态动词亦可作主动词,对学习者而言是一个习得难点。笔者以CLEC和Brown两个语料库提供的语料为依据,对比中国英语学习者和本族语者dare一词的使用差异。研究结果表明,学习者在dare的用法上和本族语者之间存在显著差异;学习者对于作为情态动词的dare以及dare的否定形式均使用过度;对于dare的某些类连接及用法存在着使用不足和误用。笔者进一步探讨了造成差异的原因,并强调语料库方法在语言教学中的重要性。 相似文献
20.
田臻 《聊城师范学院学报》2008,(3):62-66
英汉语中的定位动词在不同的句法构式中都可分别表达动态和静态含义。对英语定位动词的研究认为,此类动词的动作义由状态义转化而来;而传统汉语研究则认为这类动词的状态义是在静态存在句的构式作用下由动作义延伸而来的。然而对汉语定位动词出现的句法结构、表达的事件类型及其内晨语义特点的分析表明汉语定位动词的动作义也是由状态义转化而来的——从而为定位动词可以同时表达动态和静态场景的特殊现象提供了合理的解释。 相似文献