首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
因教材内容、教学方式、教学要求等原因,当前的越南语口语课在一定程度上存在着课堂教学效率低下的问题.以笔者编著的一本越南语口语教材及笔者在越南语口语课的实际教学实践为例,从教材内容、教学方式、教学要求三个方面,论述提高越南语口语课课堂教学效率的有效措施.  相似文献   

2.
越南语与汉语有着紧密的联系,掌握标准的越南语发音对学习越南语至关重要。本文在分析汉语语音对越南语影响的基础上,阐述了越南语标准发音的重要性,进而对越南语教学提出了几点建议,以供同行交流。  相似文献   

3.
俚语是语言变异的一种表现,属于社会语言学的范畴。越南语在发展过程中同样产生其语言变体——俚语。越语俚语,尤其是其构成特征,成为越语学习的内容之一。透过社会语言学视角,从语音、词汇、语法三个层面对越南语俚语的构成特征进行探讨。  相似文献   

4.
语言中普遍存在性别歧视现象,本文主要对越南语俗语中的性别歧视现象进行研究,通过列举涵盖女性性格特征、生理心理、能力智慧等方面的俗语及家庭、社会中人们对女性的约束和看法来分析说明俗语中的性别歧视现象,最后从社会发展、文化影响以及女性自身的角度进行越语俗语中性别歧视现象的成因探析。  相似文献   

5.
张惠鲜 《现代语文》2013,(5):142-144
汉、越两种语言在句子成分上既有相同之处,也有相异之处。相同之处主要表现在句子成分的名称、基本成分在句子中的位置、定语和中心语的关系以及述语和补语、宾语的关系等方面。不同之处主要表现在状语与中心语的位置、定语与中心语的位置和宾语、补语同时出现时的语序上。把握两种语言在句子成分上的规律性,对于汉越双语学习者有较大的参考价值。  相似文献   

6.
吴丽华 《出国与就业》2011,(16):250-251
越南作为中国的邻邦,在语言发展演变的漫长历史中,称呼词既与本民族传统文化密不可分,同时也较大程度受到了中国文化的影响.探究越南语中的称呼词,越南语与汉语称呼词的差异,以及称呼词反映出的两国文化差异性,有利于我们研究中国文化与越南文化的异同.  相似文献   

7.
刘汉武 《现代语文》2013,(4):131-132,161
本文从分类、来源、形式和功能等四个方面探讨了汉、越南语词缀的异同。汉语和越语词缀都有前缀、后缀,都有标明名词、动词、形容词、副词的功能。越南语没有中缀;汉语词缀的读音已经被弱化了,越南语词缀的读音还没有被弱化。汉语词缀有标明方位词、代词、量词、介词、连词、助词的功能,越南语词缀没有此功能。  相似文献   

8.
梁永贵  陈媛媛 《考试周刊》2010,(44):118-119
随着中国东盟自由贸易区的建立,区域内对复合型高素质外语人才的要求越来越高,英语专业学生第二外语教学的重要性日益凸显.而在广西区内。由于广西毗邻越南的地理优势,从第二外语的实践性来说,越南语有着其它语种无法相比的优势。本文针对越南语二外这一课程的教学现状、教学模式等方面的内容进行探讨,分析存在的问题,以期提出一些改进和发展越南语二外教学的思考和途径。  相似文献   

9.
文章运用实验语音学的基本理论和方法,使用SpeechAnalyzer软件对现代越南语的声调系统进行描写和分析,取出声学数值,算出其实际调值。实验结果显示:第一,所有声调的起点都不高,常在中央点或更低的范围;第二,除跌声之外,其它声调的基频(Fo)浮动范围比较窄。  相似文献   

10.
本文论述汉语与越南语中的三称(自称、对称、他称)差别。给关注相关问题的人提供一些新的材料。  相似文献   

11.
本文以汉越词为突破口,探讨了汉语和越南语在语音、语调上的对应规律。  相似文献   

12.
在综合越南语课教学中,如何提高学生的翻译水平,成为综合越南语课教学中不可忽视的一个环节。由于受传统外语教学模式的影响,综合越南语课往往忽视培养学生的翻译能力。在新型人才培养模式下,综合越南语教学中应在基础知识的基础上,注重学生专业技能特别是翻译能力的培养。  相似文献   

13.
我国初中阶段开设的英语课程,主要是为了使学生获得英语基础知识和为交际初步运用英语的能力,而单词读不准、语调不准确会影响英语的学习与交际,因此,语音教学是英语教学中的重要基础部分。  相似文献   

14.
何艳 《考试周刊》2015,(42):85-86
在越南语语音教学中,教师和学生常感觉乏味、疲惫又无法达到较好学习效果,因此,课堂上教师应该创新教学方法,以激发学生的学习兴趣。在越南语语音教学中,同样可以通过小组讨论、摸索和总结得出发音方法和发音技巧,这种通过学生探索得来的发音,避免课堂上教师"吼"、学生"跟"的枯燥局面,改变教师"满堂灌"的教学方法,达到理想的学习效果。  相似文献   

15.
越南哈尼族约于三百年前从中国云南迁徙而至,现主要分布于莱州、老街、奠边三省。越南哈尼族和中国哈尼族同源,但因居住环境、地域文化等的改变,越南哈尼语语音发生了很大变化。文章以越南莱州孟德哈尼语为例,从音节、辅音、元音和声调等四方面探讨越南哈尼语语音系统并归纳其特点。  相似文献   

16.
在越南语教学中,基础阶段的教学尤为重要,是整个越南语教学的关键所在。针对越南语基础阶段教学特点,提出精讲多练、对比教学、注重课堂提问、采取"游戏式"教学、导入越南文化等综合性教学方法,有效地提高教学质量。  相似文献   

17.
补语是汉语十分重要的句法成分之一,汉语句法关系的许多特点,在动补结构中都有反映。汉语和越南语都属SVO型语言,但两种语言的动补结构有同有异。通过运用对比研究原理,从句法和语义层面对比汉语和越南语结果补语的异同,从而进一步发掘汉语独特的句法特点。  相似文献   

18.
宝玉 《林区教学》2014,(12):58-60
蒙古标准语语音与杜尔伯特口语语音比较研究,对深入开展蒙古语言学理论研究具有十分重要的学术价值。以所调查的蒙古语杜尔伯特口语语音为基础资料,同蒙古标准语语音进行了比较研究,初步梳理和归纳了蒙古语标准音与杜尔伯特口语语音之间的对应规律。  相似文献   

19.
实践教学在外语教学中作用重大。目前越南语专业缺乏科学合理的实践教学模式,导致学生语言实际运用能力不强,动手能力差,缺乏创新精神与实践能力。切实推进越南语专业实践教学模式构建,探索与构建课内—课外、校内—校外、国内—国外有机、立体的实践教学模式,更新教学理念,改进教学方法,厘清实践教学活动目标,开展符合越南语专业特色的实践教学活动,有利于越南语专业应用型高素质人才的培养。  相似文献   

20.
人体五官词语在各种语言中都是普遍存在的。汉语和越南语中的人体五官词语的表达既有着民族的共性,也有民族的个性。通过异同分析,体现出中越两国之间的文化差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号