首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在中国和美国之间的跨文化交际中,文化背景起着非常重要的作用。在包括文化类型、基本价值观,语言系统和非语言交流系统等许多方面,文化背景都表现出了极大的差异。只有当人们从不同的文化系统了解目标文化的文化背景,他们才能够实现一个有效的沟通。中国人和美国人之间的交流也不例外。  相似文献   

2.
人们在进行沟通和交流时,最常用的表达符号就是语言,文化是语言形成的基础,而语言又是文化的重要组成部分,两者密不可分,语言要发展离不开文化的导入,文化要进步又必须依赖语言进行传播,英语教学实际上也就是对英语这门语言的教授,所以在教学过程中除了需要教授语言的基础知识外,还应意识到文化对语言学习的重要性,适当的导入文化背景知识。高职院校注重培养的是学生在实际工作和生活中对所学知识的应用能力,以实用为主,高职院校的英语教学必须适应经济全球化的发展,广泛的文化交流和文化的相互渗透给高职院校英语教学带来的需求和影响,使得文化背景导入成为高职英语教学中必不可少的一部分,也就是说,文化背景导入的教学模式是高职院校英语教学的重要教学手段,同时也是培养交流实用型人才的需要。本文结合高职院校英语教学的现状,分析在高职院校英语教学的过程中文化背景导入的必要性、途径和手段,以及文化背景导入的英语教学模式对提高高职院校学生的综合能力和跨文化交际能力的重要性。  相似文献   

3.
在国际商务交流中,语言和非语言交流是两种最基本的交流形式。现实中人们往往过多的偏重于语言交流,忽视了非语言交流在交流中传递信息的重要作用。而且各国之间由于文化背景各不相同,交流中非语言交流的方式和含义也就有所差异。因此,了解非语言交流的作用及特点,掌握非语言交流的方式及文化差异,是正确理解和运用非语言交流的前提,也是优秀商务人员必须掌握的基本技能。本文从以上几个方面进行探讨,从而得出结论:脱离非语言的单一语言行为无法进行有效商务交流,而脱离文化孤立地看待非语言交流也难以达到最佳的交流效果。  相似文献   

4.
文化处理是语言翻译中一个十分重要的问题。在短语、社交语、文化词、寓言、熟语和句子里 ,往往存在着一定的文化背景 ,译者对不同语言文化背景的无知将直接导致对原文的曲解 ,形成人们交流中的误区  相似文献   

5.
杨雷 《成才之路》2013,(31):65-65
语言作为一项交流的工具,是文化传播的渠道和载体,同时又是反映不同文化的一面镜子。在高中阅读教学中,应当充分考虑英语作为一项交流工具的本质语言功能,在此过程中,高中英语阅读课程与西方文化背景知识的结合则显得尤为重要。笔者结合中西方文化差异的一些例子,阐述高中英语阅读教学中如何进行西方文化背景知识方面的教学,培养学生跨文化交流能力。  相似文献   

6.
语言是文化的产物,每种语言都与其国家的文化是息息相关的。由于文化背景的不同,对于相同事物的理解也大相径庭,表达方法也会随之不同。当你与外国人进行交流时,单凭正确无误的文法知识是不够的,要将语言与其背后的文化背景相融合才能够顺利的进行交流。因此,在进行日语教育的同时也不能忽视加强学生对于日本文化的掌握。  相似文献   

7.
语言教学实际上就是一种文化教学,由于跨文化交际是不同文化背景的人之间的思想、信息等的交流,跨文化交际中出现的问题一般要比相同文化背景的人之间的交际中出现的问题多,因此我们在进行语言教学时首先要解决不同文化背景的人之间的文化差异,这就要求语言教学者在进行语言教学时同时也要兼顾文化教育,并且注意区分不同的文化,引导学生形成对文化的多元认知,将文化教学与语言教学结合在一起,将成为语言教学的一种新思路。  相似文献   

8.
跨文化交际(inter-cultural communication)是指有文化背景差异的人们之间的交流,不同的文化背景下,人们的世界观、价值观、人生观也会不同,只有尊重他国文化,才能更好地传播自己国家的文化。语言和文字是文化传播的载体,其中语言是人们在日常生活中最常用到的交际工具,在交流沟通过程中,人们必须遵循跨文化翻译技巧,才能实现人与人之间的平等交流,维系社会和谐,理解文化差异,深入了解他国文化的内涵和传统,更好地促进跨文化交际。  相似文献   

9.
不同的语言根植于各自的文化背景,文化是语言的源泉,语言是文化的载体,又受文化的制约。在非言语交际中,交际双方不仅进行信息的交换,又同时进行着文化的交流与传播。由于各民族文化之间天然的差异性,因此文化歧义的容忍度在非语言交际中显得尤为重要。  相似文献   

10.
外语教学实为一种跨文化交际。文化知识和文化适应能力是交际能力的重要组成部分。文化背景知识的教育学习对语言学习者而言是非常重要的,因为语言也是一种文化。文化背景包括同一文化的不同时代背景,也包括不同文化的不同社会背景。它在语言学习中起着重要的作用。  相似文献   

11.
梁大巧 《考试周刊》2013,(10):87-87
英语教学的目的是学习语言,而语言体现着各民族的不同生活方式、生活用语,包含着不同民族的文化内涵,由此可见文化背景介绍是英语教学中的重要组成部分,因文化差异,而导致英语交流中的用词差异,口语交际语境及语言阅读中不同文化背景的介绍是不可取代的一部分,文化背景教学有助于学生理解和运用正宗地道的语言。  相似文献   

12.
英语是一种语言,这种语言无不反映自己国家与民族的文化背景。因此,在初中英语教学中要引导学生审视英语语言的文化背景。这样,才能在交流中不出现歧义。本文围绕如何审视英语语言的文化背景进行阐述,旨在增强学生的文化意识。  相似文献   

13.
郑云 《考试周刊》2011,(14):100-101
当今社会生活和经济活动日益全球化,国际社会交往不断扩大,对外交流更加频繁。英语作为国际通用语言,占有很重要的地位。而语言和文化是密不可分的,因此为了让学生在学习语言时更好地理解语言、运用语言,培养学生运用英语交流的能力。在教学过程中,教师要注重语言和文化的关系和语言所产生的文化背景,善于结合教材将语言与文化同步传授给学生。  相似文献   

14.
学习语言的目的是为了交流 ,因此 ,我们在学习语言过程中不仅要注重语言的结构规则 ,更要注重语言的使用规则。也就是使用语言要得体 ,否则就达不到交际的目的 ,有时还可能造成意想不到的后果。这反映了语言所属文化的各种因素学习语言和了解语言所反映的文化背景是不可分的 ,是同等重要的。  相似文献   

15.
语言是人类交流的重要工具之一.语言与文化之间有着紧密的联系.语言是文化传递的一种方式,同时.文化是语言形成的基础.要学习一门语言,我们必须首先了解该语言形成的文化背景.如果一个人想要用恰当的语言和外国人进行交流,那么他必须先了解这门语言相关的文化,以免产生误解.所以,我们在语言教学过程中,不能够忽略文化教学的重要性.  相似文献   

16.
语言是交流的工具,语言反映一个社会的文化,脱离一个国家的社会文化,是难以掌握其语言的。由于各个国家历史发展、居住环境和价值观念的不同,其文化也存在着一些差异。了解这些差异,丰富文化背景知识是学习语言所必须的。近几年高考英语命题提供这样一个信息:高考试题所负载的文化信息量不断增加,着重考查学生运用语言能力而不只是语言知识,如果教师在教学中孤立地教授语言知识,忽略文化背景知识,不仅费时费力、效果不佳,而且会加重学生负担,使学生失去学习兴趣。所以在高中英语教学中进行文化教育,培养学生跨文化交际能力,不仅是重要的,而且是必要的。  相似文献   

17.
随着我国进一步对外开放,国际间的交流越来越广泛和频繁,这对我国的外语教育无疑提出了更高的要求。外语教学的任务是培养具有不同文化背景的人们之间进行交际的人才。语言是交际的工具,也是文化的一部分。语言和文化具有不可分离性,不同的语言有着不同文化背景,不同文化背景的人们交往时跨文化交际意识就显得十分重要。所以,如何更好地在高中英语教学中进行文化教学,培养学生跨文化交际能力,已成为新形势下高中英语教学重要课题之一,有待于积极探索与研究。跨文化交际是一种双语交汇流动现象,即用两种语言进行思考、交际阅读和写…  相似文献   

18.
浅谈文化背景与英汉翻译教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译是把一种语言转换成另一种语言,两种语言的转换过程必然涉及两种文化,翻译实质上是不同文化的交流。笔者在文中拟就文化背景与翻译的关系、文化背景对于翻译的制约以及如何在翻译实践中进行文化背景教学等方面展开讨论。  相似文献   

19.
语言是交际与思维的工具,也是文化的重要组成部分,不同国家的人们说着不同的语言,而不同的语言又有着不同的文化背景。对具有不同文化背景的人来说,同一种表达方法所指的并非同一件事情,因此,在教学中强调掌握这种文化背景是十分重要的。  相似文献   

20.
在英语作为全球强势语言在文化、教育、传媒等各个领域发挥重要作用的今天,我国大学英语教师应认识到自己在全球文化传递中的重要作用,确定自己在语言教学中具有的双重文化身份,并应用到教学过程中,引导学生更深入的了解语言背后的文化背景并提高学生跨文化交流的能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号