首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
廖桂湘 《考试周刊》2011,(31):103-104
本文从文化导入的必要性和二外日语教学实际情况出发,讨论日语作为二外教学内容,如何在有限的时间内根据授教对象的水平,分阶段、多途径地进行文化导入。  相似文献   

2.
语言与文化关系密切,每一种语言都有其相应的文化背景。本文鉴于基础日语教学中文化导入的必要性,从教师与学生两方面分析当前教学中文化导入不足的现状,并在总结日常教学经验的基础上,从教学原则、教学方法入手,探讨本课程文化导入的策略问题,以便能更好的提高教学质量,达到教学目的。  相似文献   

3.
语言和文化密不可分,语言既是文化的重要载体,又是文化的重要组成部分。每一种语言都有相应的文化背景,文化差异也会反映在语言系统中。基础日语教学目的就是为了培养学生的语言运用和跨文化交际能力。因此,在教学中不仅要向学生传授语言、文字、词汇、语法、句型、功能意念等日语基础知识,还要教会学生语言的实用规则,即学生不仅要掌握"听、说、读、写、译"的五项基本技能,还要了解语言的文化背景知识,使语言运用更加得体,进而实现顺利进行交际活动的要求。  相似文献   

4.
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。从语言与文化的关系入手,说明日语教学中文化导入的必要性,提出了从词汇和句子中导入文化的方法与途径。  相似文献   

5.
语言本身就是一种文化现象,不能脱离文化而存在。日语的表达方式中包含着暧昧性、集团性等日本文化的特征。因此,在日常的日语教学中,培养和提高学生的语言能力的同时,必须导入相关的日本文化。这样才能使学生顺畅的使用日语进行跨文化交流。  相似文献   

6.
本文从高校传统日语教学的弊端出发,论述改革高校日语教学的必要性,并结合日语教学的实际,阐述了在日语教学中导入文化教学的意义。同时笔者结合本校教学实践提出了日语教学中文化导入及跨文化交际能力培养的具体措施。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,离开文化视点考虑语言就无法看到真正的语言。日语教学的目的是培养学生具有运用日语知识进行跨文化交际的能力。在日语教学中进行日本文化的导入,有利于提高学生的日语综合水平,增强学生的跨文化交际能力。  相似文献   

8.
日语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的重要载体之一,任何语言都是某种文化的特定反映。有其深刻的内涵。学习日语如果不了解其所承载的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。长期以来,传统的日语教学一直强调日语的内部形式,重视语法、句型等知识的讲授,忽视了文化因素对日语学习的影响。因此,有必要探讨日语教学中的日本文化导入问题。  相似文献   

9.
日语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力,因此日语教师在课堂上不仅要让学生掌握听、说、读、写的技能,更重要的是要培养学生的社会文化能力.而培养社会文化能力主要且有效的方法,就是在日语教学中导入日本文化.所谓的文化导入,指的是在语言教学之中引入该语言的文化背景和内容,使语言教学融入社会文化之中,达到外语教学的目的.结...  相似文献   

10.
赵倩 《学周刊C版》2014,(8):59-59
随着社会经济的全球化.外语交流在世界各国的沟通交流中肩负起跨文化交际的重任。为适应当前社会发展。需要在培养学生一口流利的外语口语技能的基础上.导入外语文化背景知识的说明.这样既可以提高学生的听、说、读、写能力,又可以对语言所蕴藏的深层内涵有一个详细的了解.使学生理解语言.使他们在各种不同场景下的外语使用能力与跨文化交际能力得到全方位的提高.本文立足于语言与文化的密不可分的关系.从树立正确的文化导入思想开始.制定深层文化导入的教学情境方案.注重结合中国语言文化等教学方法与途径对日语教学中的文化导入进行了研究。  相似文献   

11.
随着社会经济的全球化,外语交流在世界各国的沟通交流中肩负起跨文化交际的重任。为适应当前社会发展,需要在培养学生一口流利的外语口语技能的基础上,导入外语文化背景知识的说明,这样既可以提高学生的听、说、读、写能力,又可以对语言所蕴藏的深层内涵有一个详细的了解,使学生理解语言,使他们在各种不同场景下的外语使用能力与跨文化交际能力得到全方位的提高。本文立足于语言与文化的密不可分的关系,从树立正确的文化导入思想开始,制定深层文化导入的教学情境方案,注重结合中国语言文化等教学方法与途径对日语教学中的文化导入进行了研究。  相似文献   

12.
沈丹 《考试周刊》2012,(7):86-87
长期以来,重语言轻文化一直是外语教学的一个通病。提到外语教学,人们普遍认为就是学习它的语音、语法和词汇,把这三方面学好就意味着掌握了一门外语。这种传统方法教育出来的学生虽然有相当的听、说、读、写能力和一定的知识面,但并没有真正理解和掌握这门外语。作者在文中论述了在日语教学中文化导入的必要性及方法。  相似文献   

13.
语言是文化的载体、文化的积淀,不懂得文化的模式和准则就不可能真正学到语言。中日两国无论是文化类型还是语言体系都存在很大差异,有些语言知识如果不从文化的角度进行讲解,就会造成学生对语言的不理解甚至是误解。教师在教学过程中要通过文化导入让学生了解语言的文化内涵,了解日本民族的思维方式和语言习惯,并运用得体的语言表达与日本人进行交流,从而实现外语教学的目的。  相似文献   

14.
姚泉 《华章》2012,(29)
语言是文化大系统下的一个子系统,语言是文化的表现形式.语言不能离开文化而独立存在,这就在客观上要求我们在语言学习中对跨文化知识要有足够的重视.全面提高我们的语言能力,成功地进行跨文化交流.  相似文献   

15.
语言教学是文化传播的重要途径。任何语言都是某种文化的特定反映,是文化传播的载体,不能离开文化独立存在。因此在日语教学中对跨文化知识要有足够的重视。在语法、词汇等语言基础知识讲授中适度的文化导入能帮助学生更准确地掌握所学的语言知识,提高学生实际运用语言的能力,使课堂教学更加直观生动,提高教学效率。  相似文献   

16.
在二外日语教学过程中,为更好地进行跨文化交流,应将日本文化融入到这个阶段的教学中,这样能够有效地帮助学生取得良好的学习效果。本文针对高校二外日语教学的特点,探讨了日语教学中导入日本文化的重要性,并提出了一些文化导入的内容与方法。  相似文献   

17.
语言与文化有着密切的关系,语言既是文化的重要载体.同时也是文化的一种形式.学习一门外语,仅仅学习其语言知识是远远不够的.还需要了解该语言背后隐藏的社会文化.因此作为讲授外语的教师,在课堂上不仅仅要讲授语言知识.还应向学生介绍外国文化,适时、适度地进行文化导入.  相似文献   

18.
王靓 《考试周刊》2014,(48):92-93
语言与文化是密不可分的,二者存在相互影响、相互制约的关系。语言是文化的载体,文化对语言产生影响和制约作用。在日语教学中,为了更好地提高日语教学质量,让学生真正理解和掌握日语,提高学生学习的积极性,很有必要将文化导入应用到日语教学的各个环节。本文从文化导入的定义出发,阐述了文化导入在日语教学中的必要性及若干实现途径,以期在日语教学中发挥积极的借鉴意义。  相似文献   

19.
语言是人类进行交流的工具,而文化是人类社会历史实践过程中创造的物质财富与精神财富的综合。语言是文化的载体,文化是语言的基础。语言与文化是相互影响、相互制约、相互依存的。要真正掌握日语,不但要学习日语语言知识,而且要学习日语语言中的文化因素。因此,在日语教学中,导入日本文化具有极其重要的作用。本文就文化导入的内容和方式进行了探讨。  相似文献   

20.
如今,随着大学日语教学的普及化,文化导入方法在日语教学中的重要性得到更好体现。本文通过对文化导入方法在大学日语教学中的研究,在分析大学日语教学现状的基础上,介绍文化导入方法的具体内容、方式、作用等,以此帮助大学日语教学更好地实施,提高教学质量,让学生在轻松快乐的氛围中学习日语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号