共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
《中国远程教育(综合版)》2011,(3)
英国高等教育基金委员会在线学习工作小组发布最后报告英国高等教育基金委员会于2009年中成立在线学习工作小组(OLTF),任务是研究如何保持并扩大英国高等教育(HE)在在线学习领域的世界领先地位,同时也思考国际机遇,在现有英国规定下鼓励 相似文献
4.
5.
侯松岩 《中国远程教育(综合版)》2013,(8):35-38
Martin Smith博士就职于英国开放大学(OUUK)教育技术研究所,之前曾任英国哈德斯菲尔德大学计算数学学院国家高等教育研究主任。在英国开放大学工作期间,他担任责任教师(Staff Tu tor),负责英国东南部地区数学和计算科学课程的兼职辅导教师的学术管理工作。同时,他还主持新课程模块的开发和试用工作。2009年,他调到英国开放 相似文献
6.
据《今晚报》九月三十日一版载:英国最近出版的《人民年鉴手册》,列出世界十大思想家,我国的孔子居于首位。这十位思想家依次是:孔子(中国)、柏拉图(古希腊)、亚里士多德(古希腊)、阿奎那(意大利)、哥白尼(波兰)、培根(英国)、牛顿(英国)、达尔文(英国)、伏尔 相似文献
7.
英国文化协会(British Council)是英国提供教育机会与促进文化交流的国际机构,在世界超过100个国家开展工作,积极促进思想碰撞与知识交流,构建英国与各国人民相互信任的关系。它于1943年在中国建立了第一个办公室,目前在中国大陆共有4个办公室。在北京作为英国驻华大使馆文化教育处开展工作,在上海、广州和重庆作为英国总领事馆文化教育处工作(下文如无特别说明,英国驻华大使馆文化教育处和BC为同义使用)。为深入了解英国大使馆文化教育处及其在中国开展的工作情况,本刊对英国驻华大使馆文化教育处教育参赞苏珊·米娜(Susan Milner)进行了专访。访谈中,苏珊对英国教育改革、中英两国教育合作交流项目等进行了解读。 相似文献
8.
正据英国《独立日报》2014年7月14日报道,英国公民很少学习外语,不利于英国的国际交流与合作,影响英国经济发展。为此,英国跨党派议会团体(APPG)提出了"国家经济复苏计划",旨在提高英国第二语言的使用人数,促进国际交流与合作,挽救英国经济。此外,APPG议员鼓励各党政客在2015年的大选中承诺提高英国公民的语言技能,并出台国家层面的相关政策。实际上,除了第二语言,目前英国公民的英语水平也甚为堪忧。英国15岁学生中,仅有 相似文献
9.
据英国BBC国际新闻网2009年4月13日报道:英国全国教师联合会(National Union of Teachers, NUT)表示,儿童不应该被强迫参加选择性学校测验。英国儿童、学校与家庭大臣埃德·鲍尔斯(Ed 相似文献
10.
英国的正式全名为大不列颠及北爱尔兰联合王国(the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),简称不列颠(Britain)或联合王国(the United Kingdom,缩略为the UK)。我们习惯上把英国称之为England(英格兰),实际上,England只是英国的一个组成部分,因为 相似文献
11.
英国的远距离开放教育管窥 总被引:1,自引:0,他引:1
一九九六年十一月,国家教委考试中心组团赴英考察,访问了英国国际进修(继续教育)学院(TEC)、英国国立进修学院(NEC)、英国开放大学东英格兰地区中心、剑桥大学考试委员会等远距离教育机构。英国是世界远距离开放教育的发源地,在远距离开放教育方面具有悠久的历史和丰富的办学经验。作者认为,了解英国的远距离开放教育,将会给我们以很多启示。 相似文献
12.
英国的中学化学课程改革与发展 总被引:1,自引:0,他引:1
英国素有重视科学教育的传统。早在17世纪,英国的科学教育之父弗兰西斯·培根(Francis Bacon)就提出:知识就是力量。1869年,英国著名的自然科学家和教育家赫胥黎(Thomas Henry Huxllwy,1825-1895),主张应把自然知识作为教育的一个重要组成部分。之后,英国在中学开始开设化学课程。经过近一百五十年的改革与发展,英国已形成了独具特色的中学化学课程体系。本文就英国化学课程改革与发展的历史进行考察,希望能对我国正在进行的中学化学课程改革有所启示。 相似文献
13.
今天要认识这些单词哦: Britain是“英国”。除此之外,我们在说“英国”时,还可以用Great Britain和the United Kingdom(简称the U.K.)。其实,英国的正式名称是The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland(大不列颠及北爱尔兰联合王国)。它包括England(英格兰)、Wales(威尔士)、Scotland(苏格兰)和Northern Ireland(北爱尔兰)这四个部分。大家要注意了,在说“英国”时,千万不要用England哦,因为England只是英国的一部分而已。 相似文献
14.
15.
《小学阅读指南(3-6年级)》2005,(11)
环游世界 漫话英国 英国全称“大不列颠及 北爱尔兰联合王国”,领土可 分成英格兰(England)、苏格 兰(Scotland)、威尔士 (Wales)及北爱尔兰(Ireland) 四部分。其中英格兰面 积最大,人口最多,所以习惯 上人们用England表示英国 的国名。 相似文献
16.
17.
前不久,英国教育部选派72名小学数学教师到上海考察学习。起因是上海中学生在国际学生评估项目(PISA)中连续两届取得数学、阅读和科学第一的成绩,而且数学平均分(613)远高于英国学生(496),优秀率也高于英国学生(55.4%∶11.8%),这样的成绩引起了发达国家和全世界的关注。在上海30所小学考察结束后,英国教师进行了专门的讨论总结,上海师范大学原校长张民选将此次讨论写成《英国教师眼中的中国数学教育秘密》一文,现全文刊登,以飨读者。文章摘自教育部网站。 相似文献
18.
英国人爱喝茶(tea)是世界闻名的。然而茶的故乡并不在英国,而在中国,中国是种茶、制茶和饮茶最早的国家。据说茶是查理二世(1630-1685年)的王后凯瑟琳带到英国的。凯瑟琳出嫁时从东印度公司购买了中国红茶100公斤,把它带到英国王宫,她把喝茶当作一种宫庭乐趣。不久,英国朝廷大臣、贵族、社会名流纷纷效仿,喝茶的风气逐渐遍及全英国。到今天,饮茶已经是英国人所喜爱的消遣方式。一位英国剧作家曾经说过“:Whilethere is tea,there is hope.”(有茶就有希望)。喝茶在英国已成为一种习惯,一种风俗。茶的重要性也体现在英语中,并逐渐融入到英国… 相似文献
19.
据英国《每日电讯报》2013年6月7日报道,英国普通中等教育证书考试(GCSE)和中学高级水平考试(A-Level)中有2/3的试卷实行网上阅卷,有的试卷还会发往澳大利亚评阅。英国资格及考试监督办公室当日发布研究 相似文献
20.
中英数学教师交流项目是中英高级别人文交流机制中的重点项目,指的是英国和中国(上海)数学教师之间的互派教学培训工作,由英国教育部、上海市教育委员会、英国国家教学与领导力学院、英国数学教学卓越中心和上海师范大学共同实施。我很幸运地参与到了“中英数学教师交流项目”中,并于2014年11月赴英国参与了为期一个月的项目交流活动。我所在的交流校(Belleville Primary School)位于英国伦敦西南郡的旺兹沃斯地区 相似文献