首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
周晓春 《英语辅导》2011,(1):179-181
翻译是把已说出或写出的话的意思用另一种语言表达出来的活动。无论是作者、译者还是读者,都不希望译文出错,然而翻译中的误译却相当常见。本文对因原文内容、文化因素、翻译原则等方面导致的误译进行解析。  相似文献   

2.
翻译是把已说出或写出的话的意思用另一种语言表达出来的活动.无论是作者、译者还是读者,都不希望译文出错,然而翻译中的误译却相当常见.本文对因原文内容、文化因素、翻译原则等方面导致的误译进行解析.  相似文献   

3.
<正>历史材料解析题在历史高考中分值超过一半,要取得历史科高考好成绩,就要答好材料解析题,下面笔者谈谈内涵式材料解析题的答题技巧。在近几年的福建历史高考材料解析题的设问模式中,有内涵式、外延式和内分外延结合式三种。内涵式题目,解题时完全根据材料,在解答内涵式材料题时,要注意强调"不得照抄材料原文",如果没有此提示,则照抄或摘抄材料原文也可  相似文献   

4.
【真题再现】写作。(70分)请以下面一段文字作为开头,写一篇记叙文。要求:①自拟题目;②字数不少于600字;③不得抄袭。教室里,同学们正在专心听课,忽然一声闷响【试题解析】这道作文考题提供了一句话作为文章的开头,要求考生接着这句话写下去。这样的命题形式属于续写型的作文题。续写是传统的命题形式,是指从原文出发,遵循原文的写作思路,对原文内容加以延续。这种考题有利于  相似文献   

5.
写文章梗概     
犤训练要求犦梗概,就是简略的内容。写梗概,就是把你读过的一本书或一篇文章的主要内容用简略的语言写下来。它是读书笔记的一种形式。写梗概,能帮助我们记住文章的主要内容,培养自己的分析、概括能力。从最近读过的文章里,选一篇自己喜欢的,将它的梗概写出来。犤作文指导犦重点指导:写文章梗概,一定要对原文熟读精思,深入理解原文的内容,掌握原文的中心思想,理清原文的段落结构层次,分清原文的主要内容和次要内容。对主要内容还要想一想,它由哪几个要点组成。这些都弄清了,才能动笔写。写文章梗概,要用概括的语言把原文的主要内容归纳出来,…  相似文献   

6.
<正>第一,续写和改写,都是在原文的基础上进行的,所以在续写时,必须认真地阅读原文,深入理解原文的内容。第二,合理想象,巧妙延伸。第三,续文和改文是在原文的基础上展开丰富而合理的想象,延伸原文的内容。因此,续写和改写的文章与原文必须是一个连贯的整体,在故事情节的发展、无论是人物的思想性格、作品主题方面,还是语言方面,都要与原文保持一致。第四,过度自然,衔接紧密。续写和改写内容与现实生活有一定的距离,写作时有  相似文献   

7.
高文峻 《文教资料》2014,(13):21-23
翻译中的“信达雅”原则早已深入人心,信就是忠实原文。但是,在现实实践中,不少译者,被读者广为阅读的翻译家们的译文,往往不是十分忠实原文。这是为什么呢?本文对此作出一定的解析。  相似文献   

8.
写文章梗概     
●训练要求●梗概,就是简略的内容。写梗概,就是把你读过的一本书或一篇文章的主要内容用简略的语言写下来。它是读书笔记的一种形式。写梗概,能帮助我们记住文章的主要内容,培养自己的分析、概括能力。从最近读过的文章里,选一篇自己喜欢的,将它的梗概写出来。●习作指导●重点指导:写文章梗概,首先要熟读原文,把握原文。要写好一篇文章的梗概,仅仅是对原文看一遍或读一遍是不行的,必须把原文读熟,把握原文的内容、中心思想、段落结构以及主要内容和次要内容。而主要内容是写梗概的关键所在,因此,还要弄清它由哪几个要点组成。其次要精心地…  相似文献   

9.
本文通过分析和阐述篇章在结构、叙述方式、句子等各层面所呈现的对话特征的作用和内涵,强调了译者在翻译过程中解析原文对话特征的重要性,倡导译者发挥主体性,积极进行双向对话,最大程度地实现译文与原文的功能相似、意义相符。  相似文献   

10.
对英国诗人斯宾塞十四行组诗《小爱神》第75首的六篇译文在内容和形式两方面与原文的贴切程度进行了比较分析,探讨了英语格律诗汉译的一些普遍性原则,指出诗歌翻译者应在吃透原文精神的前提下,忠实传达原文内容,同时尽量迻译原文形式,使译文"最大限度"地接近原文,再现原文神韵。  相似文献   

11.
缩写,就是把篇幅较长的文章,用锤炼主干,削剪枝叶,选取原文精华的方法,改写成比原文精短的文章。缩写的基本要求是:第一,尊重原文内容,不改变中心、主要情节和主要人物;第二,要按照原文内容顺序,重新组织材料;第三,要全面准确地反映原文要点,突出中心,不能随意发挥;第四,缩写的文章要符合字数要求。  相似文献   

12.
笔者在一本吉林教育出版社出版的书名为<随堂金四导>的9年级科学辅导书上看到这么一道有关滑轮组受力分析题的解析,题目及解析过程(原文)如下:  相似文献   

13.
直译和意译是韩汉翻译中常用的方法。直译是既保持原文内容,又保持原文形式的翻译方法。意译,也称为自由翻译,它是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法。直译与意译相互依存、密不可分,那么,在翻译的过程中怎样把两种翻译方法有机结合起来,把原作的思想、风格传达给读者是极其关键的。  相似文献   

14.
徐金玉 《物理教学探讨》2006,24(1):28-28,29
笔者在一本吉林教育出版社出版的书名为《随堂金四导》的9年级科学辅导书上看到这么一道有关滑轮组受力分析题的解析。题目及解析过程(原文)如下:  相似文献   

15.
写梗概是保留原文的主要内容,压缩次要内容,将较长的文章压缩成较短文章的一种作文方法。写梗概要忠实于原作,文章的主题思想、主要事件、基本结构等方面应保留原样,原文中的描写、对话一般改为转述,省略一些细节,使写好的梗概既像原文,又比原文短小。怎样写好梗概呢?一要读懂原文,抓住中心。我们先要理解词、句和文章的主要情节和中心思想。这是写好梗概的基础。二是把握要求,删繁就简。写梗概,必须忠实于原文,不改变原文的内容、情节,不改头换面或片断摘录,让人读后觉得既简练又不失原貌。必须把主要情节交代清楚,事情发生…  相似文献   

16.
改写,是作文训练形式的一种,包括对原文主题的改写、对原文主人公形象的改写、对原文主要内容的改写、对原文叙述顺序的改写以及对原文语言形式的改写等。把一首古诗词改写成一篇现代文,属于对原文语言形式的改写。那么,怎样改写古诗词呢?先请大家看一道作文题。读陆游的《卜算子·咏梅》这首词,然后按要求作文。  相似文献   

17.
政论文顾名思义就是政治性的论文,它是政治思想教育的重要工具。在现实生活中,我们常用这种文体来宣传马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想,阐述党的路线、方针、政策。下面根据自己从事政论文翻译工作的体会,谈几点肤浅的认识。一、要忠实原文内容政论文的翻译首先要忠实原文的内容,必须把原文的思想内容完全而准确地表达出来。因为政论文所涉及的内容,主要是政治性重大问题,有很强的政策性、理论性、现实性、指导性。翻译的正确与否会直接影响到读者对原文精神的正确理解和贯彻执行,如果翻译错了不仅会造成读者思想上…  相似文献   

18.
读后感写作小锦囊:1.读后感,就是先读后感。读,要读懂原文的内容;感,就要联系原文内容,写出自己读后的感想、体会。读懂书是关键。2.读后感,不能一味照搬原文内容,也不能只发感慨,不联系原文内容,而应将原文内容与自己的感想结合起来写。3.不论什么内容,我们都要写出真情实感,不能矫揉造作。读《历练后的飞翔》总给人一种关于“爱”的思考。为了孩子的生存,雕鹰对子女的训练是残酷的。首先当一只幼鹰出生后,没享受几天舒服的日子,就要经受母亲近似残酷的训练,在母鹰的帮助下,幼鹰没多久就能独自飞翔,但这只是第一步,因为这种飞翔只比爬行好…  相似文献   

19.
直译与意译是翻译中最常见的问题,也是高中英语教材的最重要的两种翻译方法。所谓直译,就是既保持原文内容又保持原文形式的翻译方法或翻译文字。所谓意译,就是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字。直译与意译的对象可以是包括成语在内的单词,也可以是句子,下面我们就分析直译与意译在单词、成语和句子翻译中的运用进行逐一地分析。  相似文献   

20.
文章以当今语言学论坛热门的象似性为研究的理论基础,探讨了"When We Two Parted"原文及其四个译文与原文的象似度。根据Nnny&Fischer的象似性框架,选取了素材中最具代表性的象似性现象进行解析,即听象符、拟象符中的成分象似性和关系相似性(数量象似性、顺序象似性)三个大方面来论述译文与原文的象似度。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号