首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语视听说教学是为留学生开设的利用电化手段进行的汉语教学。作为对外汉语教学的重要组成部分,它首先是语言课、工具课、技能课,同时也是中国文化课。语言是文化的载体,语言教学离不开文化,两者相辅相成的关系中,教好语言是视听说课的主要任务。通过语音、词汇、语法、汉字等内容的讲述和听说读写技巧的综合训练,帮助学生掌握汉语这一工具,  相似文献   

2.
近年来,很多院校的英语专业都开设了视听说课。这项旨在提高学生语言运用能力的课程得到了大家的认可。但视听说课绝不是单纯地放放电影,英文电影也不是视听课材料的唯一来源。本文探讨了多媒体网络模式下的视听说课程具有的优势,及如何更好地利用多媒体网络丰富的资源,并从视听说课材料的选择,课前准备,课堂教学,课外强化四方面着手,就如何上好英语专业的视听说课进行了阐述。  相似文献   

3.
以英语文化导入在大学英语视听说课程中的必要性为切入点,提出视听说教学中文化导入的制约因素,从而通过进一步引入实际案例来探讨如何通过大学英语视听说课培养学生文化意识并实现真正意义上的跨文化交际。本文将根据笔者的教学实践浅谈大学英语视听说课程中导入文化要素的具体教学方案和导入原则。  相似文献   

4.
本文对汉语语言生中国文化课教学现状进行了概括性介绍,分析了存在的主要问题。对来华汉语语言生中国文化课教学的改进提出了可行性建议,为培养留学生的跨文化交际能力,以及促进中国文化传播稍尽绵薄之力。  相似文献   

5.
任务型语言教学是交际语言教学理论的最新发展,它强调学生通过在课堂上完成真实生活中的任务来学习英语,从而提高学生运用英语的能力。通过介绍任务型教学法的基本内涵、原则以及任务分级,将任务型语言教学理念和原则引入到英语视听说教学当中,建立任务型视听说教学模式,使其成为提高英语听说能力的有效途径。  相似文献   

6.
培养学生的跨文化交际能力是英语视听说课程的重要教学目标。如何通过完善英语视听说课程的教学来进一步提高学生的跨文化交际能力具有重要的意义。本文分析了将微课运用于英语视听说课程的必要性以及利用英语视听说微课来提高学生跨文化交际能力的策略。  相似文献   

7.
汉语推介课(Chinese Taster Session)是英国的某些大学在新学期前为了方便学生了解和选修汉语课程而推出的一项活动,一般以一两个课时为单位,没有特定的教学素材,由任课教师策划安排。汉语推介课遵循“语言一语用一文化”三位一体的教学原则,“以学生为中心”,“以教师为引导”,“以理解基础上的简单交际为目的”,使学生对汉语言文化产生初步的兴趣,提高进一步学习的积极性。这项推介活动内容也同样适用于孔子课堂。  相似文献   

8.
作为世界通用语言,英语不仅是应用最为广泛的语言,同时也是全球范围内使用人数仅次于汉语的语言。全球经济一体化背景下,世界各国之间的政治经济文化交流越发密切。英语作为交流的重要工具,成为学习者所必须掌握的语言技能。大学阶段,是英语技能形成和发展的关键时期,通过英语学习不仅能够锻炼学生的语言技能,还能够促进其逻辑思维能力的发展。本文从高校英语文化教学的现状出发,基于多元文化视域,对高校英语文化教学的实施途径进行了分析,希望能够促进教学水平的提高。  相似文献   

9.
说课是师范生的一项基本技能。说课的反复训练与强化,能使师范生重视教育教学理论的学习与教学实践的训练,能提高课堂教学质量。在说课训练中,说课语言要规范,教师要根据说课情况给出评价并组织学生互评,有效地调动学生投身教学,努力学习教育理论,钻研课堂教学的积极性,以造就研究型、学者型的未来教师。  相似文献   

10.
由于海外学生脱离了目的语的语言环境及文化环境,在非汉语环境下的文化教学较之在汉语环境下的文化教学就更加重要,必须引起海外汉语教师的充分关注。海外文化教学的目的是消除误解,误读,加强沟通。在文化教学过程中,我们应该重视词语文化附加意义和交际文化的教学,并且在讲授过程中应重点教授现行文化。学生了解传统文化是必不可少的,但在交际中应践行现行文化,否则,我们的文化教学可能会害了学生。我们在文化教学过程中也不应试图完全消除“中介文化”现象,使学生完全中国化。学生语言流利、准确、恰当、交际顺畅,并符合普通中国人的交际规则是我们汉语文化教学的最高境界。  相似文献   

11.
我国是一个多民族国家,有许多的少数民族是拥有自己的语言的,而为了保障我国民族文化的多样性,避免民族问题不必要的冲突,法律上允许各民族的语言进行使用与发展。少数民族的教学中,学生大部分母语可能是其民族语言,但是我国文化的发展要求每一个人都必须能够学会汉语,因此双语教学在少数民族教育中是必须施行的。在当前的少数民族教学的过程中,已经基本实现以汉语教学为主,辅以少数民族语言教学的授课形式,切实保障少数民族语言与汉语的关系。进行双语教学,让课堂教学能够更加灵活,使少数民族的学生学到和汉族一样多的科学文化知识,同时促进少数民族与汉语的共同发展。  相似文献   

12.
《语言自迩集》是清末英国驻华公使成妥玛所著,是汉语教学史上第一部教学北京话的口语课本,课文中所体现的中国传统文化丰富多彩,内容实用、有趣,是一部高水平的汉语教材。研究百年前的汉语教材,对今天在汉语教学和汉语教材中如何恰当地体现中国文化的博大精深,是有借鉴意义的。  相似文献   

13.
本文在新冠疫情背景下,为贯彻落实教育部的"停课不停教,停课不停学"的相关政策,阐述我校大学英语视听说课在线教学情况,并反思在线教学的不足之处,为后疫情时代的大学英语视听说混合式教学模式提供有益经验借鉴。  相似文献   

14.
语是一门基础学科,语也是一种工具,学生要学习并学好其他学科知识,首先要掌握好“语”这个工具,要使用好这个工具,我们必须学好这门学科。所以在语教学中,听、说、读、写的基本功训练在教学中绝不能放松。笔在此就自己在语教学中如何抓住语言阅读,领悟表达方法这方面的体会,谈一点浅见。  相似文献   

15.
在云南白族地区进行普通话教学,要充分利用当地汉语方言这个中介工具,同时要在充分了解白族说汉语时的双语表达特点,有针对性地开展普通话的教学,才能产生良好的教学效果.  相似文献   

16.
交互式语言教学借助计算机和多媒体网络平台充分调动了学生学习的潜能和主动性,极大地提高了学生综合应用英语的能力。但是,目前仍然有很多高校没有条件开通网络辅助教学平台,依然是在传统的教学环境中完成英语听、说、读、写、译的教与学。除了在多媒体网络辅助教学中大显身手,交互式语言教学在传统的视听说课堂中也可以有很好的效果。通过师生、生生互动,学生的听说能力尤其是说的能力有了很大的提高。  相似文献   

17.
外语是一门语言工具课,存在着与其他课程不同的教学差异。要从根本上实现外语教学质量的改进,就必须将“灌输式”的教学转化为“实践性”较强的自主性教学  相似文献   

18.
教学语言是教师传授知识、实施教学的重要工具,对教学语言的拿捏程度直接影响着教学效果的优劣。教师要准确把握教学语言的特点和要求,运用富有魅力的教学语言去启迪学生的心灵,实现文化育人的目标。  相似文献   

19.
"会说本民族或本地区语言"和"会说普通话"一样,都是幼儿语言学习的目标。如何在学习普通话的同时学习方言?本文以苏州方言歌谣的学习为例,从方言课教学语言的使用、教学内容的选择、教学目标的制订、教学方法的使用等方面进行了探讨。  相似文献   

20.
语言是教学的重要工具。在术科教学的过程中,语言具有随向性、直观性、专业性、针对性、思想性等基本特色。准确地把握这些特性,充分运用好教学语言这个工具,并使之紧密配合技术动作等非语言符号,能够有效地帮助提高教学质量,做好教书育人的工作。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号