共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
中国式英语的表现与纠正 总被引:1,自引:0,他引:1
中国式英语是指中国的英语学习和使用者由于受母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英语交际中出现的不合规范或不合英语文化习惯的畸形英语。这种英语往往对英语国家的人来说不可理解或不可接受,如把“你的身体很健康”译成Your body is very healthy,在英语交际中套用汉语交际习惯使用Teacher Zhang(张老师)作为称呼语,Have you eaten up?(你吃过了吗?) 相似文献
4.
6.
8.
9.
10.
李小冰 《开封教育学院学报》2015,(7)
英语笑话笑点的产生与对小句的不同理解有紧密联系。基于Halliday系统功能语法的及物性理论,分析并解读英语笑话产生的原因,重点探讨由过程类型、参与者与环境因子引起的词汇、句法歧义而产生的英语笑话,以此证明及物性理论是有效分析英语笑话产生原因的新型理论。 相似文献
11.
英汉否定词的分合和名动的分合 总被引:11,自引:0,他引:11
英语里否定词最重要的区分是否定名词还是否定动词,不注重区分直陈否定还是非直陈否定,也不注重区分有的否定还是是的否定。相反,汉语里否定词最重要的区分是直陈否定还是非直陈否定,是有的否定还是是的否定,不注重区分否定名词还是否定动词。这一现象进一步证明,英语里名词和动词是分立的两个类,汉语的动词是名词所包容的一个次类。本文还从哲学角度说明英汉两种语言在这方面的差别,并指出讲汉语语法不可过分重视名词和动词的对立。 相似文献
12.
13.
14.
15.
16.
在中国长大的美国女作家赛珍珠,从小和中国人混在一起,在讲英语之前先学会了讲汉语,所交的第一批朋友也都是中国孩子。她是如何了解西方文化并接受西方文化的培养的呢? 相似文献
18.
盘笋 《中学英语园地(高三版)》2003,(Z2)
下面的每一个汉语句子都含有“好”字,请你根据汉语意思完成下列各英语句子。每空限填一词。1.你好!youdo?2.—你好吗?—我很好,谢谢!—you?—Im,thankyou.3.上午/下午/晚上好!morning/afternoon/evening!4.昨天天气很好,是不是?Itwasadayyesterday,wasntit?5.韩梅今天感觉不太好。HanMeiisnotfeelingtoday.6.大卫英语学得好。DavidEnglish.7.中国人民很友好。TheChinesepeoplearevery.8.你真是太好了!Itsveryofyou.9.张华英语讲得好。ZhangHuaspeaksEnglish.10.这个故事非常好。Thest… 相似文献
19.
曾经听过这样一个笑话:有位演讲家准备登台演讲,他问台下听众:“你们知道我今天要讲些什么吗?”听众回答:“不知道。”演讲家淡然一笑:“连我要讲什么大家都不知道,那还有什么必要讲呢?”第二天演讲家又登台演讲了,他再问听众:“你们知道我今天要讲些什么吗?”听众怕演讲家再次罢讲,干脆回答:“知道”。 相似文献
20.
前不久,在收音机上听了这样一个笑话:说有一位教师讲课讲得口干舌燥、筋疲力尽,他满以为学生听得十分投入,但抬眼一看,却发现学生大都前栽后仰、昏昏欲睡,前排一名学生正在打瞌睡,而且睡态可掬,他双眼紧闭、口水长流,还频频点头。教师大怒, 一拍桌子揪起这位学生质问:“你在做什么?”学生一下惊醒,急忙回话: “我在听课。”师问:“听课?那你不停点头做什么?”生答:“老师,您讲得太对了,我表示赞成呀。”师问:“那你闭眼做什么?”生答:“您讲得太美了,我闭眼想象您讲的那个美境呀。”师又问:“那你长的口水做何解释?”生答: “那是您讲得太好了,我听得津津有味了。”师大悦,说:“哦,好,继续听。”于是,教师很欣慰地继续讲,学生很放心地继续打瞌睡。听了这个笑话,我却怎么也笑不起来,因为这不仅仅是则笑话,它留给人们更多的是思考:课堂教学中,讲,究竟有没有必要?讲,怎样做好其中的取舍?讲,怎样才能恰到好处? 相似文献