首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
商务汉语是一种专用汉语,在教学中它应贯彻一般语言与经贸知识相结合,文化内容与书面语体相结合的基本原则,以此为基础,本文对商务汉语教学中分项教学的方法与技能进行了探讨。  相似文献   

2.
乔晔 《河南教育》2011,(4):27-28
汉语承栽了汉文化独特而丰富的内涵,学习汉语就是要学习其代表的丰富的汉文化。同样,跟中国人做生意,就是要与中国人打交道,不仅要跟中国人用语言交流,还要用肢体、意念来沟通。在这方面要想做到准确无误.仅仅依靠独立的语言文字还远远不够,更多的还要依赖语言文字中暗含的文化寓意。学生只有深刻了解中国文化。学会用中国人的思维来看问题、想事情,才能游刃于国际商务的市场中。  相似文献   

3.
通过探讨商务汉语短期班这种特殊授课模式,对如何上好一堂商务汉语课作了初步的分析和探讨,从教学的内容、课堂安排及教学策略提出自己的看法。  相似文献   

4.
戈研妍 《考试周刊》2013,(38):98-99
社会的需求与竞争加速了教育模式的转变,为了培养更多不局限于语言本身的日语专业人才,使他们除了从事翻译工作外,还有能力完成经营管理、企划宣传等其他工作。可见高校日语教学在培养学生学习语言基础知识的同时,还要重视商务日语教学,注重培养学生的跨文化交际能力。作者对高校商务日语教学过程中的问题进行探讨,并结合教学实践,对如何培养学生的跨文化交际能力提出了对策。  相似文献   

5.
于立杰 《教师》2021,(16):121-122
全球经济一体化的快速发展,使得各个国家之间的经济文化交流日益频繁,于是高职商务日语教学受到了社会各行各业的关注.商务日语不仅强调学生对日语的掌握,同时还要求学生具备相应的跨文化交际能力,进而满足社会对商务日语人才的需求.不过,当前我国高职院校中的商务日语教育,因其语言环境缺失导致与社会岗位脱节,所以面对此情况,必须深化...  相似文献   

6.
随着经济全球化以及中国经济的不断发展,在全世界范围内兴起一股"汉语热"。这为对外汉语教学提供了广阔的发展空间。作为经济贸易会话往来的重要手段,商务汉语的作用日益凸显,与之相关的教学研究亟待加强。本文根据对外汉语教学的四大环节理论,对商务汉语的总体设计、教材编写、课堂教学、测试评估进行了初步梳理,为进一步解决商务汉语教学实践问题提供参考。  相似文献   

7.
在商务汉语会话教材相对较少的情况下,合理地利用教材,采取合适的教学方法以达到交际目的显得尤为重要。教学中不管是单词、短语、句子的教授,还是巧妙设疑和情境创设,运用发散思维,不仅使学生增加了知识,更重要的是使学生的发散思维能力得到了锻炼,从而能够更加有效地促进学生学习能力的培养和学习兴趣的提高。  相似文献   

8.
词汇教学是商务汉语教学的重要环节,其教学的重点和难点并非是一般人所认为的专业术语,而是影响交际效果的语言要素,这些语言要素包括词语的语义和语用、语体辨析、谦敬词、委婉语、习惯用语、模糊限制语和新词新语等。  相似文献   

9.
在商务汉语会话教材相对较少的情况下,合理地利用教材,采取合适的教学方法以达到交际目的显得尤为重要.教学中不管是单词、短语、句子的教授,还是巧妙设疑和情境创设,运用发散思维,不仅使学生增加了知识,更重要的是使学生的发散思维能力得到了锻炼,从而能够更加有效地促进学生学习能力的培养和学习兴趣的提高.  相似文献   

10.
现代汉语教育的目的之一是培养学生的跨文化交际能力,提高学生对本民族与汉民族文化差异的敏感性。汉语教师的跨文化交际能力的高低直接影响着汉语学习者熟练、自如地运用汉语进行交际的水平。笔者从语言与文化的关系入手.阐述了培养民族汉语教师和民族学生跨文化交际能力的重要性,并提出了培养民族汉语教师和学生跨文化意识和跨文化交际能力的途径和方法。  相似文献   

11.
当今的汉语教学不仅要培养学生良好的汉语语言能力,而且要求学生掌握汉语语言所体现的文化内涵,提高跨文化交际能力。因此我们要改变单纯的“为语言而学语言”的传统教学模式,实现语言教学与文化教学相结合。本文联系实际,阐述了文化背景知识教学的重要性、内容以及如何在汉语教学中运用多重教学方法来传授文化背景知识,有效地激励学生学习汉语的兴趣,提高学生运用汉语语言的能力。  相似文献   

12.
福建处于海西建设的前沿,对外商贸频繁,闽商对日投资和日商对闽投资长盛不衰。新时代新形势需要我们培养出具有商务语言能力、跨文化交际能力和商务活动能力的实用复合型商务日语人才。本文在明确商务日语涵义及教学目的的基础上,在商务日语的课程安排、课堂设计、教学方法、跨文化意识培养、就业指导等方面提出了新思路。  相似文献   

13.
文章依据效能期望理论和不确定性理论,采用问卷调查和访谈法,从课前、课中和课后三个维度调查了商务汉语教师在课堂教学过程中的教学焦虑情况,在此基础上,分析了商务汉语教师教学焦虑产生的原因,提出了商务汉语教师教学焦虑调适策略。  相似文献   

14.
覃俏丽 《现代语文》2009,(8):124-126
学习者学习和运用商务汉语的过程也是跨文化交际的过程.商务汉语中包含着大量的中国文化因素,如词语的意义和色彩,言语交际中的交际策略和表达方式,以及民族心理、性格影响下的商业心理和商业价值观等等.本文从对商务汉语教学目的、学习需求的分析出发,着力探讨了商务汉语词汇中的文化因素、语用规则及其教学.在教学中应该针对学生的异质文化,使用恰当的方法,引导学生掌握商务汉语词汇的文化因素及语用规则,跨越文化障碍,顺利进行跨文化交流.  相似文献   

15.
商务汉语词汇教学规划和实践中,应重视词汇复现以达到教学目的。以复现为形式建立目标词汇的途径有:某一课的横向提取、全书的纵向提取、课堂与现实生活互为强化等;在此前提下,可通过三种方法实施词汇复现:以词义为聚合的词汇构建、以搭配为应用的词汇提取、以句子为单位的词汇加工。教学中对词汇进行多层面的复现,行之有效,有助于词汇的识记、掌握和运用。  相似文献   

16.
本文针对当前对初级商务汉语的两种定位,以21世纪以来出版的13种商务汉语初级教材为语料,参考<商务汉语考试大纲>中所列的交际功能项目,统计并分析了两类初级商务汉语教材的交际功能,并与一般对外汉语初级教材的交际功能进行了比较,对<商务汉语考试大纲>在交际功能项目方面的修订及初级商务汉语教材在交际功能方面的进一步完善具有一定的现实意义.  相似文献   

17.
随着经济全球化进一步发展,我国涉外商务活动发展迅速,社会对既懂得商务英语又能运用英语进行国际商务活动的人才需求不断上升,于是越来越多的学生选择学习商务英语专业。在商务英语教学中如何培养学生的跨文化意识,提高他们跨文化交际能力,使他们能够胜任各种国际商务活动显得尤为重要。本文主要提出了商务英语教学中培养跨文化交际意识和能力的重要性,分析教学中存在的问题,并给出相关建议和措施。  相似文献   

18.
杨惠栋 《文教资料》2014,(18):38-39
跨文化交际能力在对外汉语教学中起着至关重要的作用,它的强弱往往决定对外汉语教学效果的好坏。跨文化交际能力是一种综合能力,从汉语国际教育专业角度可将其细化为认知能力、应用能力、移情能力、行为能力和教学能力五项指标,教师应针对这五项指标从跨文化交际意识入手,深化课堂内容,强化课堂实践,利用课后作业、第二课堂全方位、一体化地培养跨文化交际能力,让学生在树立平等、开放的跨文化交际观的同时,掌握跨文化交际相关知识,形成有效的跨文化交际能力。  相似文献   

19.
商务汉语教学是一种专门用途汉语的教学,虽然是对外汉语教学的一个分支,也遵循第二语言教学的理论和规律,但其本身仍具有特殊性.他们在课程设置、教学对象、教学原则上都有着很大的区别.  相似文献   

20.
随着我国对外开放的进一步深入,我国的跨文化商务交往日益增多。本文就商务预约、礼物赠送、及商务谈判等具体商务活动中的跨文化交际问题进行了探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号