首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
朱金燕 《文教资料》2005,(30):124-125
颜色与人们的实际生活密切相关,表示各种颜色和色彩的词也很丰富,我们不仅要注意观察颜色词语的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义。由于我国与西方国家地理上相隔万里,历史背景、民俗风情、社会生活方式和宗教信仰等千差万别,颜色的象征意义在中西文化之间自然就会产生很大的差异。本文就针对中西文化中颜色词语的象征意义之异同进行探讨。  相似文献   

2.
汉英语言中颜色有不同象征意义,我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究中西文化颜色的不同象征意义。  相似文献   

3.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富,它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景,审美心理的不同而产生的,是在社会的发展,历史的沉淀中约定俗成的。  相似文献   

4.
本文从中西文化对比的角度,分析、探究了各民族文化发展对颜色词语的象征意义的影响。希望通过这一探讨,加深人们对中西文化中颜色词语的意义理解,从而更好地掌握语言。  相似文献   

5.
汉英语言中表示不同颜色的词汇都很丰富,这些颜色词语也表现出了独特的魅力,它们被赋予不同的情感和文化象征。由于英汉两种文化背景的差异,在颜色词汇上的使用和理解就会不同。在该文中,我们主要通过列举和分析中西文化中颜色词的象征意义,以至于我们可以在实际生活中恰当的应用中西文化中颜色词。  相似文献   

6.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。本文通过对比法探讨了英汉两种语言中色彩词的差异,分析它们之间文化内涵的区别,旨在为汉英比较语言学的研究提供若干思路与实例。同时对中外文化交流也有一定的实际意义。  相似文献   

7.
中西文化渊远流长,有着丰富多彩的颜色词。由于文化背景、历史背景、审美心理等诸多因素的影响,人们对于颜色  相似文献   

8.
试论中西文化中颜色词语的象征意义   总被引:6,自引:0,他引:6  
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为他们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

9.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语非常丰富。作为外语学习者,不仅要了解它们的基本意义,更要挖掘其深层的象征意义。不同文化之间颜色象征意义的差异,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析、探究各民族文化发展对颜色词的象征意义的影响。  相似文献   

10.
一、引言颜色赋予人类的情感和思维正如五颜六色的色彩一样丰富多彩,大自然呈现的多种色泽美化了人类的生活,同时也增加了思想的空间,丰富了人类的语言。例如,由现代奥运会创始人顾拜旦提议设计的国际奥委会会旗,它是由洁  相似文献   

11.
每一个民族的语言都有自己的颜色词系统。各个民族颜色词使用的差异可以反映出不同民族文化心理和审美情趣的差异.从而导致喻义的差异。本文试图通过对英汉颜色词中主要七种颜色的文化意义的分析和比较.来说明语言是文化的组成部分,是文化的载体,由此体现出了语言的文化载储功能。  相似文献   

12.
英汉语言中表示各种颜色的词语都很丰富,无论就其本身的基本意义还是文化象征意义,都具有相同或不同的特点,对这些特点进行比较有益于对颜色词本身的进一步了解,并对跨文化交流提供一定的参考。  相似文献   

13.
在英汉两种语言当中表示各种不同颜色或色彩的词语很丰富,但除了它们本身基本的意义以外,由于两个民族之间的文化历史背景以及不同的审美心理,这些颜色词在英汉语言环境当中又有不同的含义。本文通过列举白色、红色、黑色等几种主要颜色,对比分析它们在英汉语言环境中不同的象征意义。  相似文献   

14.
颜色词是词汇系统里很有特色的部分,历史文化的积淀和变迁在颜色词上体现得十分生动。由于语言习惯、历史背景、传统风俗等方面的差异,各民族对同一颜色的理解各有不同。以汉日英语言中的白色为例,“白”的象征意义就受三个民族文化发展影响而不同。一般来说,在中国,白色是一种忌讳的颜色;在日本,人们认为白色拥有不可思议的力量及神性;在西方,白色象征高雅纯洁,是西方文化中的崇尚色。  相似文献   

15.
蒙古族关节礼中火信仰的内容多种多样,并各自拥有不同的象征意义。它具有象征家族、日常生活延续与中断以及通过火使物与物相互联结或分离等文化蕴涵,显示了火的超自然的神圣性、巫术性。  相似文献   

16.
植物象征意义的产生与宗教信仰、宗教传说及植物崇拜、植物特点、民间传说有关。植物喻人、植物代言是俄汉语言共同的文化特点。汉民族把植物与性别相联系,而俄罗斯民族则多把植物与神联系在一起。  相似文献   

17.
《美国梦》故事围绕家庭琐事展开,角色设计主要集中在一家三代人。爱德华.阿尔比对剧中的角色设计独具匠心,几乎所有的角色都被赋予了象征意义。在细读文本的基础上,通过对《美国梦》中角色的分析,可揭示出角色背后所折射的各种家庭和社会问题:爸爸和妈妈的关系象征了美国家庭的扭曲,姥姥的生存状态象征着美国社会对老人的抛弃与漠视,年轻人则象征着美国梦的虚伪与颓废,以及美国社会对年轻的狂热。  相似文献   

18.
从词汇的联想意义角度,对英汉两种语言中的颜色词进行了比较。这些颜色词不同的联想意义映照了文化的差异,对它们的研究有利于跨文化交际及英汉互译。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号