共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
话轮转换作为会话分析的一个重要组成部分,是对戏剧语篇进行分析的一个新兴的研究方法。基于前人研究的量化理论框架,以戏剧《卖花女》中的三个片段为语料,研究话轮转换与戏剧人物间的权势关系、人物性格的刻画和剧情发展的关系。研究结果验证了话轮转换量化研究方法应用于研究文学批评的可行性。 相似文献
2.
潘琪 《牡丹江教育学院学报》2011,(2):44-46
话轮转换系统是近年来新兴的戏剧文体学的研究方法。本文借鉴这一方法,以《推销员之死》中的对话片段为例,研究话轮转换与戏剧人物的关系、人物性格的刻画以及与剧情发展的关系。分析表明,话轮转换量化分析框架应用于研究文学批评具有可行性,而且具有一定的解释力。 相似文献
3.
严丽霞 《兰州教育学院学报》2012,(8):3-4
本文对曹禺的剧本《雷雨》第二幕中周朴园与鲁侍萍的对话片断进行话轮分析,展现了戏剧中话轮转换对成功塑造人物形象、反映人物关系、推动故事情节发展的作用。 相似文献
4.
郭丽 《忻州师范专科学校学报》2013,(6):75-79
话轮转换是会话分析理论的重要概念,而话轮转换规则通过说话者和听话者角色的不断变换以及会话参与者采取的不同话轮控制策略,通常用来分析文学作品中的人物特征,是新兴的戏剧文体学分析方法。通过运用话轮转换规则对阿富汗作家卡勒德·胡赛尼的处女作《追风筝的人》主角阿米尔与其"宿敌"阿塞夫发生在童年时代及阿米尔因故重回家乡之时发生的两次精彩对白中的会话进行分析对比,旨在揭示作品主人公阿米尔的人物性格及其成长变化。 相似文献
5.
英语会话中话轮转换系统分析 总被引:1,自引:0,他引:1
彭艳虹 《湖南科技学院学报》2007,28(6):137-140
话轮是人们日常会话的基本单位,话轮转换是会话分析的核心问题。文章分析探讨了英语会话中话轮转换的几个问题:话轮、反馈项目、话轮转换规则、话轮转换信号、保持话轮、放弃话轮以及索求话轮的表达方式。 相似文献
6.
《外语教学理论与实践》2010,(4)
学生话轮转换技巧的提高是会话流畅的关键。本研究在介绍会话、话轮、话轮转换理论的基础上,抽取《中国学生英语口笔语语料库(2.0版)》2003-2006年专业四级口试的48个样本,重点研究学生会话中话轮转换处的会话填充语。研究发现,专业四级学生话轮转换处的会话填充语主要有四大功能:延缓回答、回应/应答、要求发话、表明观点。专四学生已基本掌握捕捉话轮转换关联位置的能力,并具备一定的话轮转换技巧。但是交谈过程还欠缺自然流畅性,主要表现在对母语语音词进行直接迁移和过度使用语气词等。数据证明,学生还不能自如使用话轮转换处的会话填充语。 相似文献
7.
话轮转换研究是会话分析中的核心问题。本文从话轮转换的过程等方面探讨了会话交际的规律,介绍了进行话轮转换的相关技巧,同时探讨了在商务英语教学中如何增强学生的话轮转换意识,培养学生的英语会话技能,以便提高实际运用英语的交际能力。 相似文献
8.
《外语教学理论与实践》2010,(1)
话论转换是戏剧文体学分析中的一个重要概念,为戏剧对白翻译研究提供了理想的理论框架和方法论依据。在话轮转换系统中,话轮构建和话轮分布直接与戏剧对白的结构、衔接等风格特点密切相关,是保证人物语言持续性互动的关键。本文选取英若诚译莎翁名剧《请君入瓮》作为案例,并结合朱生豪和梁实秋译本进行基于语料的对比分析,主要从话论转换位置即连接台词的"榫子"以及话轮中关键词的选择两方面,考察英若诚戏剧翻译中戏剧对白话轮管理的独到之处,探究其集导演、演员和译者于一身的特殊译者身份下适合目的语舞台表演的戏剧翻译的成功秘诀。 相似文献
9.
以《绝望的主妇》第八季台词为语料,随机转写40则异性对话,以话轮转换理论为基础,以量化的方式,对比分析男性和女性的话轮转换标记语在使用频度和话轮转换过程中的使用异同,揭示英语中话轮转换标记语的性别差异。研究发现:在异性会话中,男性最常用的五个话轮转换标记语为but,uh,yeah,and和well;女性最常用的是oh,well,but,and和yeah。话轮放弃时,男性使用的话轮转换标记语的种类比女性更多样;话轮维持时,女性使用的话轮转换标记语比男性更丰富。在多功能标记语的选择上,存在明显的性别差异。 相似文献
10.
王兴伟 《黑龙江教育学院学报》2009,28(3)
会话分析是戏剧会话研究的重要方法。会话分析中的话轮转换分析法在萧伯纳的名剧《华伦夫人的职业》随处可见,通过分析可以揭示对话中的隐含的权势关系和人物性格。 相似文献
11.
黄燕燕 《湖南科技学院学报》2013,(5):180-183
论文从会话分析角度探究了《锵锵三人行》谈话节目的话轮转换系统,侧重于从话轮顺序、话轮类型、话轮转换、分配方式和语言特征等方面来详细描述该节目的话轮转换系统特点。研究结果表明,该谈话节目的话轮转换系统呈现出半机构特点,主要体现在宽松的话题控制、频繁的对话模式和角色转换等。 相似文献
12.
谢蓉蓉 《宁波广播电视大学学报》2007,5(4):96-98
话轮转换研究是会话分析中的核心问题。熟练的话轮转换技巧对学生来说是重要的交际能力之一,也是学生最终形成语言能力的基础之一。本文主要从课堂这一语境出发从持续话轮技巧,放弃话轮技巧及获得话轮技巧等方面探讨了话轮及其转换的技巧。 相似文献
13.
薛霞 《湖北广播电视大学学报》2008,28(7):94-95
本文以会话分析分析理论为基础,着重研究了网上聊天在话轮转换和相邻对方面的特点。话轮转换方面的特征主要表现在:话轮转换次序、重叠和间隙及分裂话轮;相邻对特征主要有:相邻对不相邻、一对多和多对一的相邻对、应答语的缺失。 相似文献
14.
话轮转换是话语分析的重要内容之一,多体现在日常口语交际中。高校课堂语言教学也需要大量的师生互动,这就需要教师掌握一定的话轮转换原理以使学生能够有较多机会进行目的语的课堂操练。本文主要从话轮转换原理出发,分析高校语言课堂中教师是如何分配话轮以及如何处理话轮衔接中断的情况。 相似文献
15.
话轮转换规律为我们日常会话提供了理论指导,如何使会话和交谈顺利地进行一直是人们研究的话题。依据话轮转换理论,探讨在电视访谈节目中主持人如何运用反馈项目和话轮转换策略,以便有效地展开和收回谈话的主题;以及主持人如何掌握谈话内容的宽度和深度。力求能够对人们的日常交际有所启发。 相似文献
16.
话轮转换作为会话分析的重要方法之一,使得人们顺利的进行对话。相邻对是话轮转换的基本模式,转换关联位置如重叠、停顿或者沉默是话轮转换的信号。对比英汉两种语言在相邻对和转换关联位置的异同,可以帮助英语教师在课堂上合理利用话轮转换以促进学生用英语顺畅交流。 相似文献
17.
话轮是对话的基本组成形式。话轮转换可分为三个过程:话轮的获得、话轮的保持、话轮的放弃。以人教版初中英语教材中的会话部分为例,从以上三个方面对人教版初中英语教材中的对话部分进行分析,总结各个方面常用的话轮转换策略,并对各策略使用频次进行统计分析,发现话轮获得和放弃的策略灵活多样,话轮保持策略较为单一,期待今后的教材中能加入更多衔接手段进行话轮的保持,从而提高会话的连贯性。 相似文献
18.
袁德玉 《牡丹江教育学院学报》2009,(5):144-146
话轮是会话的基本构造单位,话轮转换是会话分析的核心问题。本文以中外学者的话轮转换和会话分析研究理论为基础,应用归纳法,通过对典型的外教口语课堂上的语料进行量化分析,从话轮的构建和分配两个方面,探讨口语课堂中外教和学生之间的话轮转换技巧,旨在提高学生与外教的交际能力并为外语教学提供借鉴。 相似文献
19.
罗芳春 《广西教育学院学报》2015,(1)
话的基本单位是话轮,话轮在说话人和听话人之间轮换成为话轮转换,话轮转换并非说话人随心所欲的转换,是受一定规律支配的,话语标记语well是会话中话轮持续的手段.本文分析《绝望的主妇》中话语标记语well的话轮转换标志功能. 相似文献
20.
庄宇梅 《当代教育理论与实践》2010,2(6):149-150
通过运用在戏剧中分析人物对话的话轮转换框架,论证这一框架稍改后同样适合剧本中人物的对话分析,并且以剧本《乱世佳人》证明这一稍改后的框架能很好地从话轮转换的角度分析人物的对话语言,揭示剧本中主要人物的性格特征,给读者以强烈的人物想象空间,从一个全新的角度来欣赏剧本,这也是文学欣赏方法的补充。 相似文献