首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 836 毫秒
1.
构词时语素义和词的有关义项有时不一致,我们把这种不一致叫做语素构词的变异.这种变异大致可分为三种:理性意义的变异;色彩意义的变异;句法上的变异.  相似文献   

2.
词素构词理论被认为是单词构词理论的理想替代者。词素构词理论是一种新的构词法。掌握词素构词理论中的构词规律对词汇的教学与学习有重要作用。在大学英语词汇教学中,教师应由浅入深、循序渐进地向学生渗透词素构词规律,应注意逐步提高学生运用词素构词理论中的构词规律识别生词的能力,还应鼓励学生积极参与英语课外实践活动。  相似文献   

3.
在汉语教学中,应降低对语法的要求,而加强词语教学.作为语言要素中最活跃、最敏感的词语教学,向下可以延伸到语素,使学生掌握基本的语素构词的规律,向上可以延伸到词组,使学生学会把词正确地排列组合成词组和句子,掌握词组在汉语里的重要地位.  相似文献   

4.
“语”应是:由词构成,结构相对固定,形式比较短小,意义具有整体性或警示性的现成话。所以“语汇”应该包括成语、谚语、惯用语、歇后语和部分名人名言(格言)。词,自由短语,表示人名、地名、单位名称、科学术语的固定短语和修辞中的辞格不应是“语”。另外还要注意把成词语素构成的具有比喻义的词排除在“语”之外。  相似文献   

5.
张鲁昌 《现代语文》2010,(3):123-125
语素义释词是对外汉语教学中常用的一种词汇教学法,这种方法有很多优点,但同时也有很多局限性。这些局限性表现在:词义和语素义显性关联度不高,词义中的语素义选择面临诸多困惑,难以解释语素组合成词语时产生的增加意义,难以解释同义或近义、反义语素构词的一些现象等方面。笔者建议在教学过程中以词语整体意义的教学为中心,以语素义为拓展手段,并注意适当讲解语素在加合时常见的结构及意义,使学生在掌握词语意义的同时,能够了解词语所包含的语素意义和结构意义。  相似文献   

6.
说"养基"     
在证券交易范围,新造词"养基"频繁出现在报刊和网络上,成了现在的流行语,"养基"是仿拟"养鸡"而成的(谐音仿拟、比喻、拟物、移连、类推),它的出现与流行符合基民的需要,也是汉语语素构词反映语用需要的表现.  相似文献   

7.
说“养基”     
在证券交易范围,新造词“养基”频繁出现在报刊和网络上,成了现在的流行语。“养基”是仿拟“养鸡”而成的(谐音仿拟、比喻、拟物、移连、类推),它的出现与流行符合基民的需要,也是汉语语素构词反映语用需要的表现。  相似文献   

8.
在汉语教学中,应降低对语法的要求,而加强词语教学。作为语言要素中最活跃、最敏感的词语教学,向下可以延伸到语素,使学生掌握基本的语素构词的规律,向上可以延伸到词组,使学生学会把词正确地排列组合成词组和句子,掌握词组在汉语里的重要地位。  相似文献   

9.
在我国基础教育阶段的语文教学中,字词教学,已经成为“永恒的语文教育话题”。语。文教师进行识字教学,其中必不可少的一个教学环节便是让学生用所学生字组词。恰恰是这种通俗的“语素构词”法,却反应出很多容易忽略的生字组词的问题。  相似文献   

10.
词汇一直是中国学生学习英语的巨大障碍,怎样使学习者在一个没有二语语言环境下轻松习得足够多的词汇始终是学者们苦苦探索的领域。随着认知语言学的发展,人们对词汇学习的认知研究也日趋关注。从认知语言学中的原型理论、隐喻、意象图式和英语词素构词的认知视角,探讨词汇学习策略。  相似文献   

11.
朱徐柳 《海外英语》2011,(1):149+152
词汇一直是中国学生学习英语的巨大障碍,怎样使学习者在一个没有二语语言环境下轻松习得足够多的词汇始终是学者们苦苦探索的领域。随着认知语言学的发展,人们对词汇学习的认知研究也日趋关注。从认知语言学中的原型理论、隐喻、意象图式和英语词素构词的认知视角,探讨词汇学习策略。  相似文献   

12.
同义并列双音词的构词语素在语义上相近或相似,但在表意功能方面存在很多差异.本文以“愉快”、“背叛”为例,通过对语素“快”、“背”历时的语素义发展情况和共时的语素构词能力分析,发现由于在同一汉字下记录多个语素,同形语素的表意受到同形单音词的影响,在双音词的表意功能不显明.  相似文献   

13.
学英语的人对英语的一词多义都不陌生,一词多义是语言发展、词义变化的结果,也是语表达方式丰富的表现,但一词多义有一种特殊的表现形式——同词反义,即同一单词身兼正反义的词应引起我们的注意。它在翻译中会产生截然不同的意思,请看这个对话:A:Howisthefilm?B:It'sterrific.孤立地看这个答句,terrific既可理解为可怕的,令人恐怖的,也可理解为绝妙的,了不起的这两个各执一端的含义正是同词反义表现,下面通过一些例句进一步说明。1.appropriatev.a.setasideforsomepurpose拨给,拨出Thegovernmentappropriatedalargesumofmoneyforbuildingh…  相似文献   

14.
中医文献里含有大量的3词及3词以上的多词术语,由于它们是文言语体,用词简洁,加上中医深奥难懂,理解时会产生歧义,其英译并非易事。本文介绍了中医术语英译的现状,分析了中医多词术语的语言和文化特点,指出了中医多词术语常用翻译方法导致英译用词过多和结构过长的不足,阐明了采用语素构词和结构转换来英译中医多词术语的方法。这对于"一带一路"背景下中医文化走出去具有较大的应用价值。  相似文献   

15.
汉越两国自古联系紧密,在越南语中留下了大量源自汉语的借词,这些词语经过越化,成为越南词语系统中非常重要的部分,至今仍被广泛使用。从构词形式上看,越南语中汉语借词有以下六种越化模式:完全借用汉语词形;调换语素顺序;缩略汉语原词;增加越语语素构词;更换语素;借用汉语语素构造新词。  相似文献   

16.
现代汉语中,同义复合词语素的构词能力有所不同,其能力差异牵涉诸多因素。本文采用文献调查法,通过对汉语动词性同义语素构词能力的共时与历时考察,以"惩、罚""飞、翔、翱"为例探析汉语动词性同义语素构词能力差异的动因,指出制约汉语动词性同义语素构词能力横向与纵向发展的语体色彩等诸多因素,并认为各语素在语体方面的分化是历时演变而成的。  相似文献   

17.
中古汉语中存在着一种通过改换同义语素来构成新词的构词方式,我们称之为换素构词,换素构词所形成的词语语义相近,如果我们能正确运用这一规律,可以解决许多语义的训释问题,同时有利于我们考察词语的词源。  相似文献   

18.
本文以词素构词理论为基础,剖析了传统构词法中被认为不可再分的单词,引出了词素构词的两大部件词根和词缀,并对粘附词根的来源、形体和含义做了科学界定,进而探讨阐述了粘附词根与其含有粘附词根的派生词的形、音、义之间的关系,通过对英语词根的问题研究,能够促使英语教师加强认识,更有效地进行词汇教学,帮助学生提高词汇能力。  相似文献   

19.
反义同词指一词兼有相反或相对的两个义项,是词的多义性的一种特例。本文运用认知语言学的概念转喻理论探讨了反义同词的生成机制,并对反义同词中的转喻关系进行了分类。研究发现,反义同词中的反义关系具有概念的邻近性、范畴的同一性、显著度的不对称性,反义同词的生成依托于概念转喻机制。  相似文献   

20.
本文从英语修辞Oxymoron(矛盾修饰)的外部结构分析入手,逐步分析其结构,具体分析了构成矛盾修饰的反义语范围,指出矛盾修饰法两个反义语之间的各种关系.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号