首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
尤甜 《考试周刊》2009,(14):114-115
语言与文化有着密不可分的关系,它是文化的一部分。语言不能脱离文化而存在.词语的文化内涵是词语意义不可分割的一部分.所以各级学校都必须充分注意向学生传授语言知识的同时向学生传授文化知识.而这也正是学校在英语教学中容易忽视的问题。本文从讨论语言与文化的关系入手.通过对比分析中英词语的文化内涵.提出了在跨文化交际与英语教学中应对的一些策略.  相似文献   

2.
很长时间以来,在高中英语教学中,教师往往把主要精力集中在语言知识的传授上,而忽略了文化背景知识对语言的重要作用。语言是文化的一部分,语言的教学不能独立于文化知识传授之外。在英语教学中,有意识地向学生灌输英美文化背景知识能全面提高学生的素质,收到事半功倍的效果。本文从英语教学与学生文化意识培养的关系入手,阐述了在英语教学中加强学生文化意识培养的必要性及途径。  相似文献   

3.
语言是文化的载体.文化知识的学习是语言学习不可或缺的一部分.中西文化差异是英语学习中的重要内容.而大学英语教学的最终目的是实现目的语与本国语之间的交流.因此,在英语教学中,教师不仅要向学生传授语言知识,而且要教给他们不同的语言背景和文化,使他们了解不同的文化差异,并解决矛盾和冲突,克服交流障碍,从而培养其较强的跨文化交际能力.  相似文献   

4.
英语教学的最终目的不仅仅在于传授书本知识,还在于培养学生实际运用语言的能力。在初中英语教学中融入跨文化意识,借助教材内容向学生传授西方文化知识,在语言教学中融入对文化知识的传授,在各种活动进行英语文化知识的学习对提高学生的英语交流能力,实现英语教学目的意义深远。  相似文献   

5.
语言是文化的载体,文化是语言的基础;语言是文化的一部分,语言学习与文化学习要同时进行;语言与文化紧密联系、相互依存。因此,学习英语语言的同时也要学习英语文化知识,培养英语文化意识。大学英语教学一直主要注重语言知识的传授,包括语法、词汇、写作等方面的知识,却忽略了英语文化意识的培养,使学生对学习英语的兴趣下降,英语综合运用能力较低,进步的速度较慢。大学英语教学中渗透文化知识,培养学生的英语文化意识,提高学生学习英语的兴趣和学习的积极性,提高文化素养,更有助于有效地达到大学英语的教学目标——培养和提高学生的英语应用能力。  相似文献   

6.
在英语教学中,应树立文化意识,在传授语言的同时同步传授文化知识。文化知识加深了对语言的了解,语言则因赋予了文化内涵而易于理解和掌握。  相似文献   

7.
张凤侠 《考试周刊》2011,(32):116-117
在英语教学中,教师不仅要注重传授语言知识,而且要向学生渗透中西方文化意识,使学生在了解中西文化差异和相同点的基础上,不断提高英语学习兴趣,丰富英语内涵,同时培养和提高交流、运用英语的能力。  相似文献   

8.
大学英语教学不应是单纯的语言知识和技能的教学,而应在传授基本语言知识和技能的同时传授相关的文化知识,不仅可以激发学生的学习兴趣,加深学生对文化的理解,更有助于提高学生的语言综合运用能力,为培养学生的跨文化交际能力打下扎实基础.本文针对目前大学英语教学中普遍存在的语言教学与文化教学相脱节的现象,分析了大学英语教学中导入西方古典文化的必要性和合理性,并对构建合理的文化教学模式提出了相应的对策.  相似文献   

9.
语言与文化密不可分,每一种语言都反映着各自不同的文化,具有独特的文化内涵。在高职英语教学中,只注重语言本身如语音、词汇、语法等知识的传授是远远不够的,而应把高职英语语言知识教学与文化背景知识教学相结合,采取不同的引入途径,遵循一定的引入策略,为学生实现跨文化交际打下良好基础。  相似文献   

10.
一、在教学中传授目的语文化知识 在英语教学中传授社会文化知识不是一件容易的事。首先教师必须对两种语言的文化差异有所了解。教师不仅要向学生提供外国文化的信息,更重要的是能够使学生在不同的场合正确运用。  相似文献   

11.
针对我国大学英语教学中普遍存在的重语言知识传授、轻文化知识培养,重应试技巧灌输、轻语言实际运用的问题,本文从词汇文化内涵渗透、语法文化内涵解析、文化背景知识拓展等教学内容上和转变传统教学观念、多媒体资源利用、跨文化专题讲座等教学方法手段等方面,探讨了大学英语教学中培养学生跨文化交际意识的有效途径.  相似文献   

12.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。作为一名英语教师,向学生传授英语知识,培养学生听、说、读、写的基本技能;解疑释惑,帮助他们排除英语学习过程中遇到的困难;将道德教育融入英语教学,同时也不容忽视。  相似文献   

13.
语言与文化密切相关,成功有效的英语教学应是语言知识教学与文化内容传授相结合的产物。就我国英语教学现状来看,进行目标语文化导入是语言学习规律的必然要求,在英语教学中实施对学生文化意识和跨文化交际能力的培养意义重大。  相似文献   

14.
潘秀丽 《考试周刊》2013,(52):86-87
词汇是语言的基础,是反映文化的一面镜子。许多词汇都具有一定的文化信息,含有丰富的文化内涵,其含义单从字面上是难以理解的,只有结合一定的文化背景知识才能理解,在缺乏文化背景知识的情况下,理解就不够完全。词汇教学是英语教学中重要的部分,在英语教学中,教师不仅要对学生进行词汇讲解,还要对学生进行文化知识的传授。这样,语言因赋予了文化内涵而更易于理解和掌握,从而提高词汇教学效率,达到词汇教学的真正目的。  相似文献   

15.
当今的英语教学不仅要培养学生良好的英语语言能力,而且要求学生掌握英语语言所体现的文化内涵,提高跨文化交际能力.因此,我们要改变单纯的"为语言而学语言"的传统的教学模式,实现语言教学与文化教学相结合.本文联系教学实践,阐述了文化背景知识教学的重要性、内容以及如何在英语教学中运用多种教学方法来传授文化背景知识,有效地激励学生学习英语的兴趣,提高学生运用英语语言的能力.  相似文献   

16.
一个社会的语言是它文化的一部分,又是文化的镜象折射。语言作为文化的一部分,同时又是文化的传播媒介,这种双重性质决定了语言与文化的不可分割性。但长期以来,高等学校英语教学中一直存在着只注重语言知识教学和语言技能训练,而不够重视文化传授的偏废现象,针对这一现象,从文化的角度对高等学校英语教学的文化渗透作一些新的审视、探索,无疑是大学外语教学的一个新课题。  相似文献   

17.
中国的大学英语教学经历了最初的语言知识传授到后来的语言交际技能训练的发展过程,但总体来说一直有“去文化化”教学模式之嫌.为提高学生的语用能力和跨文化交际能力,文章根据文化语境的内涵,探讨“文化语境化”的大学英语教学模式,适时构建虚拟文化语境,融合语言与文化的教学.  相似文献   

18.
一、在教学中传授目的语文化知识 在英语教学中传授社会文化知识不是一件容易的事.首先教师必须对两种语言的文化差异有所了解.教师不仅要向学生提供外国文化的信息,更重要的是能够使学生在不同的场合正确运用.  相似文献   

19.
语言是文化的载体,又是文化的一部分,一种文化铸就了一个民族特有的思维、气质、道德价值、行为规范、语言习俗和生活方式等.我们必须结合高职英语教学实际需要,实施人文关怀,灵活地和有创造性地选择使用教材,传授英语知识,构建个性化的语言能力.强化学生人文知识、公民意识与英语应用能力培养相结合的重要性.  相似文献   

20.
语言与文化“舟水”相济,语言是文化的载体,在英语学习过程中,如果不了解英美国家的文化是难以纵横驰骋于英语天地之中的。只有积累了必要的英美文化知识,使英语学习与实践相结合,才能更好地进行跨文化交际。因此,在英语教学过程中,教师向学生传授英语知识时,要结合英美文化的特性,使学生能够真正的领会、理解和运用英语。因此,该文着重阐述了英美文化教学的内涵以及实施英美文化教学的必要性,并尝试构建将教学内容与英美文化相结合的教学模式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号